Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Битва Героев: RPG - увлекательная игра в жанре РПГ.

Битва Героев: RPG

Приключения, Фэнтези

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 36 постов
  • Oskanov Oskanov 7 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
88
PolZaPolzu
PolZaPolzu
1 год назад
Лига душнил - ДБНС

Ответ на пост «Эпохи»⁠⁠1

Ответ на пост «Эпохи» Эпоха, Санкт-Петербург, Картинки, Мемы, Времена, Картинка с текстом, Ответ на пост, Ответ, Справедливость, История России, Этимология

Это автор поста, который вообще не попробовал узнать историю названия "Питер".

Пи́тер — неофициальное[1] сокращённое название Санкт-Петербурга (Россия). Обычно применяется в разговорной речи, в прессе, в Интернете. Распространено как среди жителей других городов России, так и среди коренных жителей Петербурга.


Название появилось в XVIII веке в результате разговорного простонародного сокращения первоначального названия — Санкт-Питер-Бурх (от нидерл. Pieter — Пётр, см. История Санкт-Петербурга).


Слово Питер встречается в последней трети XVIII века в художественной литературе («Елисей» В. И. Майкова, «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева, стихи М. Н. Муравьёва и А. С. Шишкова), в неформальной речи дворян: письмах Н. А. Львова Г. Р. Державину, воспоминаниях И. М. Долгорукова[2]. В примечании к первому тому «Истории государства Российского» (опубл. 1818, написан в 1800-е) Николай Карамзин отмечает, что «простой народ говорит у нас Питер вместо Петербурга». Скорее всего, это сокращение «родилось» в Москве, такой вывод напрашивается даже при простом отслеживании мест рождения вышеперечисленных авторов.

К началу XIX века название Питер уже прочно вошло в русский фольклор. В это время записаны народные песни с этим названием, в частности, «Как во славном во городе во Питере», «Идёт мужик из Питера» и особенно «Вдоль по Питерской…» («Питерская» — бытовавшее до начала XX века неофициальное название Тверской улицы и её продолжения в Москве, появилось из-за того, что по этой дороге ехали из Москвы в Петербург, что ещё раз подтверждает теорию зарождения этого просторечного названия именно в Москве). Неоднократно фигурирует это слово в поэзии и прозе XIX века.


От Питер образовано существовавшее в дореволюционный период слово питерщик в значении «провинциал, побывавший в столице».

После переименования Петрограда в Ленинград (1924) частота употребления названия Питер снизилась, однако оно продолжало существовать. В годы Великой Отечественной войны, по свидетельству адмирала Н. Г. Кузнецова, это название к обороняющемуся Ленинграду иногда применял Сталин[3].

В постсоветский период, с возвращением официального названия Санкт-Петербург, название Питер вновь получило массовое распространение.

Показать полностью
Эпоха Санкт-Петербург Картинки Мемы Времена Картинка с текстом Ответ на пост Ответ Справедливость История России Этимология
21
2
almi92
almi92
1 год назад

БЫЛИ ЛИ КАЛЬВИН И ШОВЕН ЛЫСЫМИ?⁠⁠

Трудно ответить на этот вопрос однозначно... Жан Кальвин (франц. Calvin, лат. Calvinus), известный богослов и реформатор XVI века, судя по его изображениям (часто с головным убором), лысым не был. Но того же нельзя сказать о солдате Великой армии Наполеона Николя Шовене (Chauvin) - эта фигура больше походит на миф, в который был завёрнут, возможно, реальный человек. Собственно, от имени последнего происходит слово шовинизм "националистическая идеология, пропагандирующая превосходство одной нации".

Почему вообще я задался таким вопросом с утра пораньше? Да вот, знаете ли, задумался о происхождении этих фамилий. То, что фамилия Chauvin происходит от французского chauve "лысый, плешивый", сомнения не вызывает. Мозг тут же выдал: наверное, chauve происходит от латинского calvus "лысый" (как chaud "горячий" от calidus "горячий", chaume "солома" - от calamus "камыш, тростник"), откуда и фамилия Calvinus. А если так, то чисто этимологически, оба персонажа действительно "лысые". Беглый поиск по словарям мою догадку подтвердил.

Вот такие озарения иногда посещают меня. Обычно из них получаются наши замечательные тесты на два-три слова. Однако этот случай выпал из ряда. Любопытно стало, а как часто вас посещают такие этимологические озарения? Делитесь своими "догадками" в комментариях.

[моё] Слова Лингвистика Иностранные языки Русский язык Французский язык Латынь Этимология Текст
1
5
almi92
almi92
1 год назад

Происхождение слова торец⁠⁠

Происхождение слова торец
Лингвистика Этимология Слова Картинка с текстом Торец
5
6
SuperLazyRacoon
SuperLazyRacoon
1 год назад
Этимология

Для любителей картошечки)⁠⁠

Люблю жареную картошку с жарёнками)
Именно так у нас в семье всегда называли эту золотистую корочку)
Откровением для меня стало, что везде называют по разному: пригАренки, зажарки, горелки, золотушки
Как называете вы?)
И из какого вы региона?)

Для любителей картошечки) Кулинария, Картофель, Неизвестные слова, Этимология, Еда, Ужин

Фото с просторов интернета:)
камера на телефоне не работает, и сфоткать свою, с курочкой и лучком увы не получится:)

Показать полностью 1
[моё] Кулинария Картофель Неизвестные слова Этимология Еда Ужин
11
6
almi92
almi92
1 год назад

Локоть и аршин - что общего?⁠⁠

И локоть и аршин - это единицы длины, известные на Руси и в некоторых других странах. Локоть - это длина от конца пальцев до локтевого изгиба (~45 см, от страны к стране этот стандарт различен); аршин - от конца пальцев до плеча (~71 см). Локоть как единица измерения был известен ещё в XI в., аршин появился гораздо позже и вытеснил локоть в торговле уже к XVI-XVII вв. Что думают этимологи об этих словах?

Локоть и аршин - что общего? Лингвистика, Слова, Иностранные языки, Этимология, Русский язык, Аршин

Слово локоть (в анатомическом смысле) происходит из праславянского *olkъtь (с метатезой плавного); отсюда же происходят украинское лікоть, белорусское локаць, болгарское лакът, македонское лакт, сербское лакат, словенское laket, словацкое lakeť, чешское loket, польское łokieć, верхнелужицкое łochć, нижнелужицкое łokś. Многие из этих слов употреблялись также в значении "единица измерения".

Праславянское *olkъtь родственно литовскому alkūnė, elkūnė "локоть", латышскому elkonis "локоть", древнепрусскому alkunis "локоть", которые происходят из одной прабалтославянской формы типа *elk-. Этимологи относят эти слова к праиндоевропейской основе *Heh₃l- "сгибать; локоть", откуда происходят также названия локтя во многих других языках: древнегреческое ὠλένη, латинское ulna "локтевая кость", устаревшее английское ell (отсюда elbow) и немецкое Elle (Ellbogen), ирландское uillinn, валлийское elin.

В индоиранских языках от основы *Heh₃l- происходят санскритское अरत्नि (aratní) "локоть", авестийское arəθna "локоть" и персидское آرنج (āranj) "локоть"; отсюда же происходит древнеперсидское arašni "локоть (единица измерения)" и современное персидское ارش (araš); превращение праиндоевропейского *l в *r в индоиранских языках - обычное явление, называемое в лингвистике ротацизмом. Из среднеперсидского в турецком (или, наверное, было бы уместнее сказать османском) языке возникло название единицы длины آرشون (arşun, arşın), откуда современное турецкое arşın, армянское արշին (aršin) и русское аршин (вероятно, через татарское посредство).

Таким образом, выходит, что слова локоть и аршин, между которыми по виду трудно заподозрить какую-либо связь, являются родственниками, или, если быть точнее, этимологическими дублетами.

Показать полностью 1
[моё] Лингвистика Слова Иностранные языки Этимология Русский язык Аршин
2
488
PolZaPolzu
PolZaPolzu
1 год назад
Лига душнил - ДБНС

...не там смотрел⁠⁠

...не там смотрел Страны, Этимология, Слова, Язык, Необычные названия, Ответ, Скриншот, Комментарии, Русский язык, Справедливость

Конечно! Ты ещё поищи аттракцион "американские горки" в Америке, инструмент "болгарка" в Болгарии, ножи "финка" в Финляндии, посуду "турка" в Турции, "шведский стол" в Швеции и обувь "чешки" в Чехии. Что я забыл?

Кому-то будет попроще искать прямо тут. Поищите русский салат в России. Так в Турции, Сербии, Болгарии, Греции, Италии, Испании, Португалии, Швейцарии и Коста-Рике называют салат похожий на оливье.

Во Франции и Испании можно встретить в меню "русский торт".

#comment_318802107

[моё] Страны Этимология Слова Язык Необычные названия Ответ Скриншот Комментарии Русский язык Справедливость
197
8
NataliaZhdanova
NataliaZhdanova
1 год назад
Лига образования
Серия Этимологические расследования

Как связаны лаванда и мафия? | Этимологические расследования. Часть 1⁠⁠

Одно из моих самых больших профессиональных увлечений – находить неочевидные параллели между английскими и русскими словами. Делюсь первым кейсом из своей коллекции 👇🏻

Как связаны лаванда и мафия? | Этимологические расследования. Часть 1 Иностранные языки, Английский язык, Лингвистика, Слова, Изучаем английский, Словарный запас, Этимология

Больше интересностей об английском рассказываю в Telegram-канале Литера Æ.

Показать полностью 1
[моё] Иностранные языки Английский язык Лингвистика Слова Изучаем английский Словарный запас Этимология
0
0
Вопрос из ленты «Эксперты»
Knyazeven
Knyazeven
1 год назад

Этимологический вопрос⁠⁠

В английских научных статьях есть слово sham, означает плацебо, например, в экспериментальной группе делают операцию, а в контрольной просто разрезают и зашивают обратно, или делают какой-нибудь имплантат без лечебных свойств, которые исследуют в экспериментальной группе. Также в английском есть слово poo, означающее фекалии. Получается, что словом shampoo (шампунь) можно назвать плацебо-контроль в исследованиях по фекальной трансплантации? Откуда пращуры знали о доказательной медицине и такой процедуре, когда придумывали слово? Или просто первые шампуни были такие плохие, что их назвали "поддельным говном"?

Вопрос Спроси Пикабу Этимология Плацебо Текст
3
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии