Обидные прозвища в D&D
Видео на ютубе - ссылка
...битвы с чужими собаками...
ИИ, конечно
UPD: Хотел сделать ответ на комментарий #comment_371320092 отдельным постом с видео, но что-то не получилось ))
Краткая справка. Если вы что-то знаете, то напишите!
5gamesru — любительская студия озвучки, работавшая в формате «быстрых переводов» с характерным творческим почерком. Прекратила деятельность в 2014 году. Официальный сайт студии - www5games.ru
Ключевые особенности
Скорость выпуска: переводы выходили в день премьеры фильма (или на следующий день), что было редкостью для любительских студий.
Креативные названия: переосмысление оригинальных заголовков в юмористическом ключе.
Стиль перевода: вольная интерпретация диалогов с акцентом на шутки и местный колорит.
Техническое исполнение:
сжатое видео (низкое разрешение для быстрой загрузки);
«шакальное» качество звука (стало фирменной «фишкой»);
простая графика (титулы, субтитры).
Известные работы (примеры)
«Мортал Комбат» → «Комбинации Максима»
Юмор на основе игровых механик серии.
Утрированная подача боевых сцен.
«Человек‑паук» → «Паучок в мужике»
Игра с двойственностью личности героя.
Саркастичные реплики.
«Терминатор» → «Железная мразь»
Чёрный юмор в переводе реплик антагониста.
Намеренное «огрубление» пафосных фраз.
«Майор Пейн» → «Мажор Монетного Аппарата»
Переосмысление военного звания через бытовую метафору.
Ироничное снижение пафоса оригинала.
Вероятно, акцент на абсурдности ситуаций через «монетную» лексику.
«Джон Уик» → «Тот самый Чел»
Лаконичное прозвище вместо имени, подчёркивающее статус героя.
Намёк на фольклорный образ «того самого» неуловимого бойца.
Разговорный стиль, создающий эффект «своего парня» вместо голливудского героя.
А также:
«Люди в чёрном» → «Негры»
Резкое переосмысление названия через игру слов и визуальный код (чёрные костюмы).
Намеренная провокационность для создания комичного контраста с оригинальным пафосом.
Акцент на абсурдности миссии «секретных агентов».
«Железный человек» → «Летающий Кусок Метала»
Максимально сниженная трактовка образа: от высокотехнологичного героя к грубому «куску металла».
Юмор на контрасте: футуристическая броня vs. бытовое определение.
Ироничное отношение к пафосным монологам Тони Старка.
Акцент на физической природе полёта («летающий» как очевидный факт, лишённый романтики).
Хронология выпуска (реконструкция)
Точные даты неизвестны, но схема работы студии была единой:
День премьеры фильма в прокате → скачивание «пиратской» копии.
Ночь после премьеры → перевод, озвучка, монтаж.
Утро следующего дня → залив на файлообменники и форумы.
Такой темп требовал:
командной работы (переводчик, озвучивающий, монтажёр);
отказа от идеальной синхронизации звука;
намеренного упрощения качества ради скорости.
Почему это стало культовым?
Ностальгический эффект: для многих это были первые «альтернативные» переводы.
Уникальность: ни одна другая студия не сочетала скорость и абсурдный юмор в таком формате.
Сообщество: фанаты делились файлами, цитировали фразы, создавали мемы.
Наследие
Работы 5gamesru сохранились в архивах тематических форумов и торрент‑трекеров.
Их подход вдохновил другие любительские проекты (например, студии, делающие «пародийные» переводы аниме).
Фразы из их переводов до сих пор всплывают в обсуждениях кино на русскоязычных площадках.
Архивные видео: https://t.me/fivegamesru
Отрывок:
Можно проще: Перестать выделять на кино государственные деньги.
И настанет благодать: Снял говно, продюсер тебя с этим говном и смешает когда люди будут посреди сеанса уходить из зала или в онлайн кинотеатре никто не подпишется. Снял откровенную ересь или переборщил с американской повесточкой, тебя еще и Роскомпозор какой-нибудь натянет. И наоборот, если твой фильм будут по 10 раз пересматривать, сможешь фрондировать сколько душе угодно и самое главное тебя заметят.
Раньше были опасения что такой путь приведет к расцвету дешевых сериалов про ментов в ущерб всему остальному, но спецэффекты стремительно дешевеют и они больше не актуальны, теперь главное сюжет, стиль, и актерское мастерство, а космический корабль с светящимися загогулинами или величественный замок ИИ дорисует.
Никак. Без вариантов.
Бездарные актеры и бездарные режиссеры - 99% из закрытой тусовки, вторые и третьи потомки кланов Михалковых-Кончаловских-Боярских-Янковских etc.
Спонсируемое из бюджета кино, распределяемое между режиссерами из группы выше, которые уже перераспределяют средства актерам и актрисам из группы же выше.
Нищее население, у которого просто, в массе своей (а кино - это массовое искусство, по большей части) нет денег на поход в кинотеатры, т.е. просто рынка, как такового, нет, чтобы можно было финансировать кино не из бюджета. Замкнутый круг.
Отсутствие киноиндустрии как таковой - где ВУЗы, кроме ВГИКа? Да и в нем второе высшее - платное, что отсекает автоматом большую часть потенциальных абитуриентов. Тарковский и Шукшин получали ВГИКовское образование, как второе высшее, если мне память не изменяет.
Так что - никак.
Примерно то же самое с литературой.
Заказать мягкого котика вы можете на aliexpress
или на яндекс маркете
Приглашаю вступить в моё сообщество
Реклама: ООО "АЛИБАБА.КОМ (РУ)" ИНН: 7703380158
Реклама: ООО "Яндекс Маркет" ИНН: 9704254424