Унесённые призраками
Косплей Юбаба
Косплей Юбаба
Благодаря великому мастеру анимации весь мир на рубеже тысячелетия заговорил о японской мультипликации и погрузился в мир странных сюрреалистических созданий. Западные зрители далеко не все понимают в мешанине ярких образов, объясняя частичные «провалы» удивительной фантазией автора. Однако многие из персонажей мультфильмов не придуманы Хаяо Миядзаки, а взяты из японской мифологии. Знакомство с их прототипами поможет лучше разобраться в странном мире восточной анимации.
В японской мифологии есть персонаж, очень похожий на славянскую Бабу Ягу – это горная ведьма Ямауба. Она обладает таким же перечнем неприятных качеств: живет в избушке далеко в лесу или в горах, заманивает к себе путников и съедает их, иногда предварительно откормив.
Некоторые герои преданий обманывали Ямаубу, так как острым умом она не отличается, но зато старушка знает травы, «варит всяческие отравы» и может иногда принимать вид молодой девушки, чтобы качественнее обмануть доверчивых прохожих. Основной добычей страшной ведьмы являются заблудившиеся или похищенные дети, поэтому персонаж на протяжении сотен лет используется в народной педагогике как страшилка для непослушных малышей.
Ямауба на картине Сууси Яма и Юбаба из м/ф «Унесенные призраками»
Однако, как и наша Баба Яга, в некоторых преданиях Ямауба выступает с положительной стороны – как помощница и знаток потустороннего мира. Так, в одной из драм для японского театра Но ведьма предстает любящей кормилицей, вырастившей и воспитавшей великого героя и мудреца Кинтаро.
Этот «Золотой мальчик» японской мифологии немного напоминает Геракла: с детства он обладал нечеловеческой силой и путешествовал по свету, совершая подвиги. Образ Кинтаро очень популярен в современной Японии. Маленького силача обычно изображают в красном нагруднике, и такие куклы принято дарить сыновьям в День мальчика.
Кукла Кинтаро и малыш Бо
Очень удивляют, а порой и пугают западного зрителя непонятные зеленые головы, скачущие по комнатам Юбабы. Оказывается, ничего страшного в них нет, ведь это - всего лишь куклы Дарума – вариант японских неваляшек. Более того, безногая и безрукая игрушка олицетворяет Бодхидхарму, одного из патриархов дзен-буддизма. По легенде, после девяти лет непрерывных медитаций у великого учителя атрофировались конечности, поэтому Дарума тоже обходятся без них.
Куклы Дарума и скачущие головы из м/ф «Унесенные призраками»
Кукол раскрашивают яркими красками, но оставляют глаза без зрачков и используют в новогоднем ритуале загадывания желаний. Задумав желаемое, владелец куклы рисует ей один зрачок, а затем хранит весь год усатую неваляшку на почетном месте в доме.
Если желание за год исполнится, Даруме рисуют второй зрачок, а если она плохо справилась, то в следующий новый год куклу относят в храм, сжигают и приобретают новую. Впрочем, предавая свою неудачу огню, японцы не наказывают Даруму, а показывают богам свое упорство: задача все равно будет выполнена, но, возможно, другим путем.
Дарума – японские неваляшки, исполняющие желания
Интересно, что современные приступы толерантности не обошли стороной и этот старинный японский обычай. Сегодня средства массовой информации ради политкорректности больше не показывают изображения Дарум без зрачков, дабы не оскорбить чувства слабовидящих людей (такое решение было принято после небольшого скандала, устроенного правозащитниками). Куклы в мультфильме «Унесенные призраками» имеют зрачки, но взгляд их расфокусирован.
Бумажные птички, нападавшие на героев в м/ф «Унесенные призраками»
Вероятно, прообразом этих маленьких и хрупких, но опасных существ стали хитогата - небольшие листы бумаги в форме человеческих фигур, которые используются в синтоистском обряде Великого очищения. На такой бумажке-заготовке можно написать свое имя или имя близкого человека и оставить в храме. Во время ритуала священник бросает все листки в реку, и вместе с ними вода уносит все болезни и несчастья людей. Ежегодно в храмы Японии со всего мира люди присылают тысячи хитогата.
Хитогата – бумажные листики, которые уносят беды человека в обрядах синтоизма
Прообразом доброго, хоть и страшного на вид дедушки-истопника послужил, вероятно, Цутигумо. Этим словом в Японии называют один из видов паукоподобных демонов-ёкаев, злобных мифологических созданий. Однако точно так же «земляными пауками» называли в средневековой Японии представителей коренных племен, которые до последнего сопротивлялись централизованной власти.
Изображение Цутигумо из свитка, ок 1700 года, и кадр из м/ф «Унесенные призраками»
Эти мятежники, по мнению цивилизованных поданных императора, не понимали своего счастья из-за глупости, поэтому слово Цутигумо стало впоследствии обидным ругательством. Дед Камази сочетает, таким образом, дух бунтарства, составляя оппозицию официальной власти, и паукообразный облик.
Кошки во многих культурах считаются особенными созданиями, но ни в одной мифологии их двойственная природа не проявляется так ярко, как в японской, ведь в стране Восходящего солнца любой кот может стать Бакэнэко. Для этого ему достаточно лишь прожить подольше (больше 13 лет), вырасти до определенного размера или же иметь длинный хвост. Кот-оборотень может, согласно мифам, принимать облик хозяина и ходить на двух лапах.
Бакэнэко японской мифологии и кот-автобус, придуманный Миядзаки
В мультфильмах Хаяо Миядзаки встречается очень необычный кот, обернувшийся автобусом. Этот дружелюбный персонаж впервые появился в картине «Мой сосед Тоторо» и так понравился зрителям, что позднее режиссер создал отдельный короткометражный мультфильм «Мэй и кот-автобус».
Если пропустили - на этой неделе я тут, на Пикабу, всех задолбала японской анимацией ))) на моей странице еще можно посмотреть фото театральной постановки "Унесенных призраками" и прочитать, почему мультфильмы Хаяо Миядзаки так отличаются от западных.
Еще статьи о литературе, кино, традициях и подборки картин интересных современных художников - на моих каналах: ВК || ОК || ТГ || Ютуб
Заглядывайте, буду очень рада!
Первая публикация этой статьи в интернет-журнале "Культурология"
В детстве, казалось, ничто не могло помочь этому мальчику стать знаменитым аниматором. Родился он в 1941-м, и в первые же годы испытал все ужасы бомбардировок и эвакуации. Отец его был директором фабрики по изготовлению деталей самолетов, мать много лет страдала от тяжелого заболевания позвоночника и часто находилась в больницах.
Хаяо Миядзаки в детстве
Зато именно в детстве мастера можно найти отголоски тех важных тем, которые затем он всю жизнь будет переосмысливать и отражать в своем творчестве: война, страх потерять родителей, военная техника и машины, которые часто противостоят природе, но могут стать и вполне себе самостоятельными и положительными персонажами.
Кадр из м/ф «Ходячий замок»
Именно техника стала первым пробным камнем для молодого художника. Мальчик мечтал стать мангакой – мастером создания манги, и еще в школе пытался рисовать, однако тут его ждало первое разочарование. Выяснилось, что изображать людей он фатально не умеет, и научиться этому негде. Зато машины получались великолепно, именно их он много лет затем и рисовал.
В выпускном классе Хаяо увидел два мультфильма, которые, по его словам, заставили окончательно выбрать профессию. Это «Легенда о белой змее» - первый японский полнометражный фильм и, как ни удивительно, наша «Снежная королева» Льва Атаманова. Кстати, в интервью Миядзаки не раз признавался, что его любимым режиссером является Юрий Норштейн («Ежик в тумане» - шедевр всех времен и народов!). Так что можно говорить о «русском следе» в современной японской мультипликации.
Два мультфильма, поразившие воображение юного Хаяо Миядзаки - «Легенда о белой змее» и «Снежная королева»
Мечты стать профессиональным художником не нашли поддержки в семье Миядзаки, и поэтому юный талант после школы поступил в университет на факультет политики и экономики. Однако, закончив его, он тут же устроился на работу в анимационную студию и дальше продолжал собственное развитие только в этом направлении.
Специального художественного образования мастер в результате так и не получил, но, как считают сегодня его поклонники, это и к лучшему, ведь отсутствие штампов и самостоятельный, уникальный подход к анимации как раз и стали главными составляющими его авторского стиля. Так что этот минус Миядзаки блестяще превратил в огромный плюс.
Хаяо Миядзаки в начале карьеры, будущему мастеру анимации 22 года
Всю жизнь самоучка Миядзаки совершенно свободно обходился без многих вещей, которые профессиональные аниматоры считают необходимыми. Например, сценарии. Только несколько его работ созданы по этому унылому проторенному пути. В большинстве же случаев мастер отталкивался от самого образа и от новой вселенной.
Набрасывая карандашом и акварелью персонаж и окружающую его среду, он фантазирует и представляет, что с новорожденным созданием могло бы произойти в этом мире. Засекая секундомером сцены, прокручиваемые в голове, и зарисовывая их, мастер постепенно создает раскадровку. Можно сказать, что мультфильмы Миядзаки – это визуализированный поток его сознания. Как говорил сам Хаяо, «Вся красота мира легко может поместиться в голове одного человека».
«Рыбка Поньо на утесе» сначала планировался как мультфильм по мотивам «Русалочки», но постепенно сюжет слегка изменился (вернее, совсем)
Еще одна прекрасная мысль, которая многое объясняет в его творчестве, была высказана мультипликатором в разговоре с западными журналистами:
«Большинство современных фильмов построено на одной идее: вначале нужно изобразить зло, а потом — его уничтожить. Так делают все, но, на мой взгляд, от этой идеи пахнет мертвечиной. Как и от другой популярной идеи — о том, что у истока любого злодейства — в жизни, в политике, где угодно — стоит конкретный человек, которого всегда можно обвинить и которого всегда можно наказать. Это самая безнадежная мысль, которую я когда-либо слышал».
Вероятно поэтому нам его творения и некоторые образы кажутся настолько необычными – любой герой, вызывающий страх, к концу истории может оказаться не таким уж плохим. Кстати, эта идея уже подхвачена сообществом кинематографистов и в последнее время буквально «витает в воздухе».
P.S. Если вдруг пропустили, я тут, на Пикабу, недавно рассказывала о театральной постановке "Унесенных призраками" и придумала объявить собственную неделю японской анимации. Еще будет пара статей - о мультфильмах Миядзаки и других аниме.
Мои каналы: ВК || ОК || ТГ || Ютуб (я уже давно пишу книги, но меня почему-то все время заносит и на другие темы, поэтому блоги получаются в общем-то обо всем интересном сразу)))
Первая публикация этой статьи в интернет-журнале Культурология
В Японии такая фраза вовсе не кажется бредовой. Вот, например, нашла невероятной красоты театральную постановку "Унесенные призраками" (обожаю разрывы шаблонов!) . Узнаете персонажей?
"Унесенные призраками" в театре. И такое бывает!
Спектакль показывали в 2022 году на сцене Императорского театра в Токио. Хаяо Миядзаки одобрил "театрализацию" своего культового мультфильма. После премьеры спектакль должен был проехать по городам Японии и, возможно, отправиться в мировое турне, но информацию об этом я что-то не нашла.
Листайте карусель!
Интересно, что эстетику мультфильма в новой адаптации сохранили очень бережно и даже чересчур буквально. Мы привыкли к тому, что театр - это чаще всего новое прочтение произведение, а тут подход, я бы сказала, консервативный, но так тоже здорово. В общем, я бы с удовольствием сходила на такую версию культового мультфильма.
Я далеко не анимешница, но читатели как-то написали, что моя "Привет, Яга!" напоминает японское аниме. Ну, не знаю... возможно. Вообще, японская мифология порой близка к русским сказкам. Вот, например, горная ведьма Юбаба - вылитая Баба Яга. В этом спектакле она очень импозантная получилась (см. карусель выше)!
Давайте, кстати, я сделаю тут, на Пикабу, собственную неделю японской анимации! Каждый день не буду успевать, но в среду, пятницу и воскресенье выложу свои статьи о Миядзаки, его символике и мифологии персонажей, и составлю подборку моих любимых мультфильмов.
Первая публикация этого материала в ВК --> ФЭН-клуб | фэнтези Анны Константиновой
Аниме-фильм:Унесённые Призраками
Режиссёр:Хаяо Миядзаки
Аниме-фильм о десятилетней девочке Тихиро Огино. Ее семья переезжает в новый дом. По дороге они заблудились и оказались в каком-то странном городе. Блуждая по незнакомому месту, семья попадает в пустой ресторан. Зайдя вовнутрь они увидели столы, которые ломились от всевозможной еды и напитков. Сильно проголодавшись в дороге, родители набросились на еду. И тут произошло страшное событие-любимые мама и папа превратились в свиней. Оказалось, что это была ловушка, которую подстроила злая волшебница Юбаба. В это время Тихиро встречает мальчика Хаку, который предупреждает девочку об опасности, ведь очень скоро город наводнят призраки и им стоит немедленно бежать. Теперь дальнейшая судьба полностью зависит от девочки. Кто ей поможет расколдовать родителей?
Привет! Я Света, я художник-керамист. Сегодня хочу показать мой новый набор для суши по мотивам фильмов великого Хаяо Миядзаки.
Ниже немного процесса и результата работы.
Большая тарелка под суши и роллы 27*17*5 см.
Керамика, глазури, пигменты.
Пиала с безликим - декоративная. Устанавливается в нишу в центральной части тарелки.
Надеюсь, это было кому-то интересно)
Узнать больше о моей работе можно по ссылкам в шапке профиля. Спасибо за внимание!
Мне кажется кадры из мультфильмов Хаяо Миядзаки идеальны для пробы материала и практики в гуашевой технике❤️ именно поэтому для первой работы гуашью Малевич я выбрала «Ведьмину службу доставки».
Любая работа начинается с эскиза. Иллюстрации с гуашью я сразу начинаю на чистовике без черновых набросков.
Меня очень порадовал результат тестов с новой гуашью. Краска легко смешивается между собой и аккуратно ложиться на бумагу, а эстетический вид туб поднимает настроение :)
Работа выполнена художественной гуашью Малевичъ в формате а5, на бумаге Пауль Рубенс (сатин, 50% хлопка).
Это моя первая публикация на Пикабу. Спасибо, что заглянули, буду рада видеть вас снова!
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
4К обработка фильма Гладиатор за 2024-й год
Ходячий замок (2004) в 4к обработке нейросеткой тоже заметно сочнее и детальнее
4К обработка фильма Скала (1996) за 2024-й
Среди моих друзей и знакомых очень много споров - нужно это или нет. Кто-то считает, что это убивает кинематографичность , а кто-то считает, что это вдыхает новую жизнь в классику.
Сравнение - Титаник (1997)
1080
4К нейросетка
Очень заметные улучшения у трилогии Хоббит
Детализация лица очень высокая + текстуры одежды хороши
Мак из Хищник (1987) обливается детальным потом в 4к версии -
Приличных плюсов можно добиться у реставрации аниме/мультов с помощью нейросетки -
Призрак в доспехах (1995) обработка нейросетью /4к
Ходячий замок (2004) обработка нейросетью /4к
Ведьмина служба доставки (1989) обработка нейросетью /4к
Существенные улучшения есть у старых картин (примеры ниже)-
Хороший, плохой, злой (1966) - картинка стала современнее
Детализация намного выше
Подозрительные лица (1995) 4к реставрация нейросеткой -
Конец света (1999) 4к реставрация нейросеткой -
Адвокат дьявола (1997) 4к реставрация нейросеткой -
Высокая детализация в Терминаторе 2 (1991) -
Хорошо выходят яркий фильмы -
Троя (2004) 4к реставрация нейросеткой -
Есть и минусы в некоторых отдельных случаях - излишне детальная картинка и где-то это не очень (примеры из кинох) + иногда пластмассовость (последние 3 скрина) -
Многие считают, что с Ди Каприо почти слез грим )) -
Выживший (2015) 4к реставрация нейросеткой
Хотя стало натуралистичнее
Определенно хорошо вышли - Изгой (2000) и Апокалипсис (2006), Кинг-Конг (2005) - 4к реставрация нейросеткой -
Люди в чёрном (1997) 4к реставрация нейросеткой -
Часть фильмов выложил в ВК онлайн ( можно найти ссылку в профиле, но в Вк могут удалить)
Фильмы в этом качестве выложил на Бусти. Подписка бюджетная, а там еще эксклюзивные проекты (редкие фильмы в нашей озвучке с привлечением многих хорошо вам знакомых актеров дубляжа) - https://boosty.to/zverevsuper
Сегодня еще выложу эксклюзивный проект - сделали озвучку фильма Мужчина, глядящий на юго-восток (1986). Для этого привлекли Олега Вирозуба (дубляж Леголаса в Властелине колец 1-3, Хоббите 1-3), Андрея Левина ( дубляж гл героя Как приручить дракона 1-3, L в Тетради смерти).
Делитесь вашим мнением в комментах и приятного вам просмотра !!!