Часть 4: Правила построения оттенков слов в печенежском языке.
Друзья, сегодня хотел бы остановиться на этой удивительной особенности печенежского языка, не имеющей аналогов в мире.
Считается, что только урождённые печенеги (печерождённые) могут разговаривать на печенежском языке, и это неспроста. Эмоционально окрашивать слова в ходе разговора - для этого требуется совершенно особый взгляд на мир, вещи и процессы в нём. А ведь без оттенков невозможно передать смысл на печенежском!
Посудите сами, даже базовое слово "да" полно сюрпризов.
"Слово «да» имеет два смысла", – считает лингвист Андрей Сухановский.
В позитивном ключе оно звучит как "таа"..."та". Нейтральное же звучит как "да", и значит уже "скорее нет чем да". А вот согласие, звучащее как "даč"..."даčķ", с добавлением шипящих в конце слова, означает твёрдое "нет"... но формально является согласием!
Получается, печенеги - те самые ребята, которые всегда говорят "да"! Равно как и отказа они также не принимают... Удивительные особенности языка, влияющие на философию человека! Пожалуй, это один из факторов, почему этот народ, занимающийся оседлыми промыслами, постоянно кочевал, меняя соседей.
Рассмотрим ещё пример. Немного сложнее сопрягать эмоционально, используя короткий печенежский "уй" (в переводе - человек, член общества). И если в хорошем спектре он звучит как "уии"..."уи", то на мрачной стороне уже слышится резкое "уй", и чем дальше в Мордор, тем отчетливее добавляется шипящая "х" -- "уйх"..."уйхх"! А порой даже дублирование -- "уйхуй"!
Если кто-то пропустил, рекомендую изучить:
Часть 1: Сохранились ли печенеги в анналах?
Часть 2: Чай с печенегами
Часть 3: Уроки печенежского: шипящие согласные
До новых встреч, друзья! Уйхуйх с вами!