Буква из четвертого десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱑ-Ять- yarıq (тюрк.)свет. яркий,ярило. По начертанию глаголическая буква Ⱑ-Ять это светильник ханукия. Понимаю, что некоторые скажут что форма меноры другая и сошлются на нижний рисунок, разница в том, что верхнем рисунке горящим веществом масло в нижнем свечи.
Светильник под масло.
Светильник под свечи.
Смотрим откуда взят звук Я из какого первого слова. Этимологический словарь Слово Яркий Происходит от прилагательного яркий, далее от праслав.*jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск.ꙗръ, ст.-слав ꙗръ (αὐστηρός), русск. ярый, яркий, укр. ярий, болг. я́рост «ярость», сербохорв. jа̏ра «жар от печи», jа́рити се «горячиться», словенск. járǝn «яростный, энергичный, сильный», др.-чешск. jarobujný «горячий, ярый», словацк. jarý «свежий», польск. jarzyć «ожесточать», в.-луж. jara «очень», jěrу «горький», н.-луж. jěrу «терпкий, горький, вспыльчивый, грубый». Сюда же относится болг. яра́ «блеск, зарево», польск. jarzyć się «сиять, сверкать», za-jarzyć «засиять», также имена Ярослав, Яромер и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός «огненный, сильный, несмешанный (о вине)», у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος «чистый (о вине)», ἐπιζαρέω «набрасываюсь, притесняю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Исход слова к греческому привязать это запросто, а к тюркскую (рядом лежит) не получилось у М.Фасмера. Крымско-татарский Свет-yarıq Лунный свет - ay yarığı Дневной свет - kün yarığı Татарский лампа яктысы — свет лампы кояш яктысы — солнечный свет таң яктысы — свет зари ут яктысы — свет огня
Сильная сцена из библейского сюжета. (Иоанна 8:12) Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я — свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
А вот и где пересекаются в Библии Иисус и праздник евреев Ханука (праздник обновления) . Иисус приходит на праздник в храм и в нем делает заявление.
(Иоанна 10 гл.) 22 Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима. 23 И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.
30 Я и Отец — одно.
По легенде: после победы и очищения Храма у Маккавеев было масла для священной меноры всего на один день. Но случилось чудо — огонь горел целых восемь дней, пока не доставили новое масло. Эта история символизирует обещание Бога быть светом для всех, кто пытается найти выход из жизненной тьмы.
Напомню создателю Глаголицы нужны были явные звуки в начале слова связанные с Библией. Её начертания отличаются сложной символикой, что позволяет предположить, что она была не просто алфавитом, а системой визуально-фонетических кодов, где каждая буква:
графически изображает предмет , существо, местоимение, глагол из библейских текстов;
передаёт начальный звук соответствующего слова;
создана из слов из нескольких языках (славянском, иврите, греческом, тюркском),который использовались в данной местности и коими владели просветители. Версия создания глаголицы СФС
Буква из четвертого десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱒ
Десятая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱋ-Шта (šišanje) (серб.)-стрижка
По начертанию глаголической буквы Ⱋ-Шта -волосы на голове. Звук взят из первого звука слова волосы он есть в прямую в иврите и тюркских языках , в славянском сербском возможно тюркизм, в отношении стрижки.
Сильная сцена из библейского сюжета.
(Судьи 16 гл.) 17 И он открыл ей всё сердце своё, и сказал ей: бритва не касалась головы моей, ибо я назорей Божий от чрева матери моей; если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду, как прочие люди.
Стрижка Слово «стрижка» на сербском языке — šišanje (шишанье). Это слово используется как для самого процесса стрижки, так и для результата – подстриженных волос.
Смотрим написание на иврите самого имени героя Самсона שמשון(shmashon).
Напомню создателю Глаголицы нужны были явные звуки в начале слова связанные с Библией. Её начертания отличаются сложной символикой, что позволяет предположить, что она была не просто алфавитом, а системой визуально-фонетических кодов, где каждая буква:
графически изображает предмет , существо, местоимение, глагол из библейских текстов;
передаёт начальный звук соответствующего слова;
создана из слов из нескольких языках (славянском, иврите, греческом, тюркском),который использовались в данной местности и коими владели просветители. Версия создания глаголицы СФС
Буква из четвертого десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱑ-Ять- yarıq (тюрк)свет. яркий,ярило.
Девятая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱎ-Ша-; зубья (Шэнь)-שן (ивр.)
По начертанию глаголическая буква Ш - зубья, острога.
Рассмотрим варианты от первого звука в различных языках. Иврит- звук взят по первой букве из слова Зуб (shemen)-שן(ивр.) С учетом финикийского прародителя Шин как по звуку так и по начертанию очень близко.
Острога орудие лова рыбы.
Что интересно, цифра три на иврите начинается на тот же звук -שלוש (shalosh)
В то же время слово трезубец - קלשון (kélshon)и острога на иврите не имеет начало со звука Ша.
Тюркский язык. Вилка, Острога, ловля острогой -Шаңыш (шанышкы)(казах.) Колоть(втыкать)-Шаншу
Славянский язык Этимологический словарь Слово Острога Происходит от праслав. *ostrъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. острогатъ «суковатый, узловатый», русск. острога́, диал. остро́га «острый мыс», арханг. (Даль), укр. остро́га «шпора», сербохорв. о̀строга «шпора», словенск. ostróga «шпора, куст ежевики», чешск., словацк. ostroha «шпора», польск. ostroga – то же, н.-луж. wótšog м., wótšoga, полаб. våstrǘga. Связано с острый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Шип. Общеслав. Первоначальное значение — «острие, то, чем можно уколоть(ся), нанести удар» (ср. болг.шип — «колючка, стрела», н.-луж. šyp — «стрела», сербохорв.шип — «гвоздь» и т. д.). Происхождение слова шип в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М. Имеем в русском языке растение Шиповник, рыбу Шип.
Вывод : звук Ш присутствует в трёх языках в начале слова в предметах близких по теме.
Обратим внимание на верхнюю часть этого типа посоха патриарха с окончанием в виде двух змей.(не буду углубляться в историю ветвей православия и кому какой посох относится ). Кому интересно https://ruvera.ru/articles/jezl_spaseniya
Первый Патриарх Всея Руси Иов
Верх бунчука сельджукского периода.(1037 - 1194)
Рельеф в храме Себека и Гора в Ком-Омбо. Эпоха Птолемеев. Существо с человеческим телом и двумя змеиными головами - это египетский бог Нехебкау.
Альтернативное изображение бога Нехебкау.
Обратим внимание, одна из защитных ролей Нехебкау для живых. Египтяне верили, что Нехебкау защищает от укусов ядовитой змеи.
На картинах известных художников образ Нехебкау- Нехуштана воспринят на прямую из иврита в прямом переводе Медный змей, они даже не утруждались и просто рисовали змея , опуская понятие вложенное в Библии как медный .
Питер Пауль Рубенс – Медный змей.
Фреска Микеланджело.
Моисей и медный змий. Автор: Антонис ван Дейк.
Информация, что у евреев была религия до Исхода отсутствует.(Как вариант они приняли египетских богов) А то, что они поклонялись Нехебкау- Нехуштану после Моисея есть.
(4-я Царств 18 гл.) 1 В третий год царствования в Израиле Осии, сына Илы, в Иудее взошел на престол Езекия, сын Ахаза. 2 Было ему тогда двадцать пять лет, двадцать девять лет правил он Иудеей в Иерусалиме. Имя его матери — Ави,[1] дочь Захарии. 3 Дела его были праведны в глазах ГОСПОДА, как и дела его праотца Давида. 4 Он убрал капища на холмах, разбил священные камни, снес столб, посвященный Ашере, изрубил на куски медного змея, сделанного Моисеем,[2] потому что тогда израильтяне всё еще совершали ему воскурения, — звался он Нехуштан.
Сильная сцена из библейского сюжета. (Числа 21 гл.) 5 и начали снова жаловаться на Бога и Моисея. «Зачем ты вывел нас из Египта? — говорили они. — Мы умрём в этой пустыне, потому что нет ни хлеба, ни воды, и нам опротивела эта отвратительная пища!» 6 И тогда Господь послал на народ ядовитых змей, и они жалили людей, и умерло множество израильского народа. 7 Народ пришёл к Моисею и стал просить: «Мы знаем, что согрешили, вознося свои жалобы против Господа и тебя. Помолись Господу, попроси Его убрать этих змей». Моисей помолился за народ. 8 Господь сказал Моисею: «Сделай медного змея и прикрепи его к шесту. Тот, кого ужалит змея, пусть посмотрит на медного змея на шесте и тогда останется жив». 9 Моисей исполнил повеление Господа и, сделав медного змея, прикрепил его к шесту. Когда же кого-либо жалила змея, тот человек смотрел на медного змея на шесте и оставался жив.
Изложу свою версию. Представим: Исход из Египта 40-й последний год . Участилась гибель от укусов змей. Народ ропщет(Восстание) явно есть новые лидеры. Вера в единого бога под сомнением . Моисей старец (которому уже 120 год) наблюдает обращение народа к божеству которому они поклонялись в Египте кто защищает от укуса змей . Фраза -народ пришел к Моисею немного неуместна. (Разве он покидал свой народ ,что к нему надо идти? Если только он не "лежачий") он во главе, народа он ведет народ. Классическое решение Моисея - "Не можешь победить - возглавь". Сделай то ,что делают все тайно и скажи ,что это от Бога.
Смотрим варианты перевода имени египетского бога. Нехебкау Нехеб Ка –
«объединяющий души» «тот, кто укрощает духов» "наградитель многих Ка" «тот, кто дает Ка» «собиратель душ», «дающий товары и пищу» , «дарующий почести».
Имя бога переводится исследователями по-разному. Нехебкау связан с такой категорией как «Ка».
«Ка» является олицетворением божественной силы человека. Его идеальный вариантом, к которому следует стремиться...... Здесь интересно поясняется(что то ранее про ад и рай) https://dzen.ru/a/ZWwjR5w2Ux2XxiUP
Обратим внимание на нижний вариант написания где три раза повторяется и древнеегипетский иероглиф 𓂓, изображающий две поднятые руки, символизирует Ка *3.
Об имени бога Египта Нехебкау-- оно иносказательное и применение в Библии в Ветхом завете иносказательного имени נחושתן или נחש הנחושת, Нехуштан вполне вероятно.
Обратим внимание на : ...В подавляющем большинстве духовных учений мира имя главного божества подлежит регулярному восхвалению. Тем не менее, в иудаизме и христианстве все обстоит с точностью наоборот. Имя Бога запрещено не только произносить, но даже писать… Тайная святыня Большинство еврейских раввинов, действительно, считают, что имя Бога произносить нельзя. Это объясняется несколькими причинами...https://news.rambler.ru/other/38693326-pochemu-evreyam-nelzya-proiznosit-imya-boga/ Прямой применённый перевод медный змей так же иносказателен. Но символизирует знак бога защищающего от змей .(на груди--оберег, нательный крест, месяц, шестигранная звезда и т. д. т. п.) Медный змей Моисея(откуда у странствующих 40 лет, что то будет сложнее под рукой) мог выглядеть как один из вариантов ниже размещённый на шест(древко ) или как оголовок букчука. В обоих случаях символы связаны с изображением змеи. В первом через -символ бога Египта Нехебкау -руки вверх. Во втором варианте через образ начертание того же бога.
Смотрим в Вики.
Шин (ивр. שִׁין), также син (שִׂין) — двадцать первая буква еврейского алфавита. Обозначает звук [ʃ] в случае, если точка над буквой справа — שׁ, и звук [s],если точка слева — שׂ (в древности обозначала звук, природа которого до конца не ясна). В академической традиции син и шин рассматриваются как разные буквы. В частности в словарях сначала даются слова на син, а затем на шин. Еврейская буква шин произошла от финикийской буквы син (𐤔 Финикийская буква «Син»). Буква ш глаголицы, а затем и кириллицы, скорее всего происходит от еврейской буквы шин или её самаритянского аналога.
Добавим версию, что начертание финикийской W могла произойти от египетского иероглифа или образа бога Нехебкау , а звук взят из иврита.
Десятая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.) Глаголическая буква Ⱋ-Шта (šišanje) (серб.)-стрижка
Царицын (ныне Волгоград, ранее Сталинград) возможно происходит от мокшанского Сарысинь — «пойменный», где Сарысь (Сара) означает «пойма», а -инь — принадлежность. По аналогии с Саратовом (Сара Тов — «Ядро Поймы»), Царицын был основан на острове в пойме, что подтверждает такую этимологию. Название могло перейти и на реку Царица, регулярно затапливаемую Волгой, — изначально она также могла называться Сарысинь («пойменная»), а затем русифицироваться.
Слово Сарысь в мокшанском идентично по значению Сара. Подобные примеры: Ур — «белка» и Урысь — то же. Сарпинский остров возле Волгограда — один из крупнейших речных островов Европы. Его название также можно перевести с мокшанского как «принадлежащий пойменному краю»: Сар (Сара) — пойма, пи — край, -инь — принадлежность. Южнее расположены Сарпинские озёра — до 1970-х годов система плёсов, которые в Википедии названы «реликтом внутренней дельты пра-Волги», с лиманами, т.е. фактически пойменными озёрами.
Википедия приводит иные версии: что Царицын получил имя от реки Царица, якобы от тюркского Сары-су («жёлтая вода»), или от иранского Цицара, встречающегося на картах XIV–XVI веков, но их достоверность сомнительна. Тюркская этимология (Сары Тау, Сары Су, Сарапул) часто повторяется, но редко подтверждается. Версия с финно-угорским Сара («пойма, болото») выглядит логичнее для таких топонимов, как Царицын, Саратов, Саров, Саранск, Сарапул и Чебоксары.
Интересен также факт, что на карте Фра Мауро 1459 года показана «пра-Волга» — правый рукав Волги, где позже возникли Сарпинские озёра. И даже Царское Село (ныне г. Пушкин), на старых картах обозначено как Saris, что по-фински означает всё ту же пойму или болото.
А раньше эти овощи склоняли на свой лад почти в каждой губернии. Поэтому словарь Даля направит вас к загадочному слову «бадаржан», у которого ещё есть варианты «бадижин», «батлажин», «баклажан» и «подлажан». Причём бадаржанами величали не только тёмно-фиолетовые «армянские огурцы», но и ярко-красные томаты. В астраханском наречии помидоры также именовали «баклашками».
В словаре Фасмера говорится, что «баклажан» заимствован нами через турецкое patlydžan и тюркское patingän из арабско-персидского, где bādinǰān имеет то же значение.
Часто можно встретить слова языка, которые происходят от имён. Ну, скажем, бойкот - от фамилии Чарльза Бойкотта, сэндвич - от титула Джона Монтегю, 4-го графа Сэндвичского, силуэт - от фамилии Этьена де Силуэта, царь и кесарь - от имени Гая Юлия Цезаря. Примеров масса. Однако обычно это одно-два слова. В этом ряду, на мой взгляд, имя титана Атланта занимает особое место, поскольку от него производных довольно много.
Напомню, что в древнегреческой мифологии Атлант (он же Атлас) - это такой могучий тип, который был обречён держать на своих плечах небосвод. Сию задачу на него возложил Зевс, который низверг прочих титанов в Тартар. И так стоял бедный Атлант с небосводом на плечах, пока не заявился к нему сам Геракл. Думаю, каждому известна история о Геракле и яблоках Гесперид. Когда Геракл попросил Атланта достать ему эти яблоки, тот с радостью согласился, потому что уж очень надоело ему держать небо. Геракл подменил Атланта на некоторое время, но когда Атлант вернулся с яблоками, Геракл хитростью снова перевалил небосвод на его могучие плечи. В общем, пауза была недолгой. Как писано у Псевдо-Гигина: "Даже сейчас ему приказано поддерживать небо на своих плечах".
Греческое имя титана Ἄτλας (в родительном падеже - Ἄτλαντος) является предметом дискуссий ещё с глубокой древности. Вергилий отождествлял имя Атланта с латинским прилагательным dūrus "жёсткий; крепкий; тяжёлый; выносливый, терпеливый" (возможно, он отсылал к греческому слову τλῆναι "терпеть"). Основная версия на сегодняшний день гласит, что в основе имени Атланта лежит ПИЕ основа *telh₂- "терпеть, выносить" (отсюда же ἔτλην "страдать, терпеть", τλήμων "терпеливый, стойкий, выносливый", τάλας "страждущий, несчастный"). И с точки зрения семантики всё неплохо вяжется.
Есть, однако, и иной взгляд на проблему происхождения имени Ἄτλας. Ещё древние (Страбон, Плиний Старший) обращали внимание на сходство имени с названиями гор на севере Африки, которые сегодня мы знаем как Атласские горы. В античности местные народы называли эти горы Дирис или Аддирис. Это породило гипотезу о происхождении имени Ἄτλας от берберского adrar "гора" или слова, ему родственного. Эта теория, однако, пользуется меньшей популярностью.
Атлант, каково бы ни было происхождение его имени, успел наследить в истории и породить массу новых названий, прежде всего географических. Так, название Атлантического океана (Ἀτλαντίς) - явно производное от имени Ἄτλας. Встречается оно ещё у Геродота. Разумеется, отсюда же и название Атлантида (Ἀτλαντὶς νῆσος) - мифический остров за Геркулесовыми столбами, описанный Платоном в диалогах "Тимей" и "Критий". Атлант, по мысли Платона, был первым царём этого острова.
В XVI веке фламандский картограф Герард Меркатор издал свой труд под названием "Атлас" (полное название - Atlas Sive Cosmographicae Meditationes de Fabrica Mundi et Fabricati). Фигура титана украшала первую страницу сборника географических карт Меркатора, поэтому все последующие сборники карт с его лёгкой руки тоже стали называться атласами. Сам титан Атлас у людей того времени прочно ассоциировался с учёностью, особенно в области философии, математики и астрономии. Поэтому слово атлас во многих языках мира - это не только географические карты, но также карты звёздного неба, карты распространения языков и диалектов и много чего ещё.
Не обошло имя Атланта стороной и иные области знаний. В анатомии термин атлант - это название первого шейного позвонка, соединённого с затылочной костью. Подобно титану, поддерживающему небосвод, анатомический атлант держит на себе весь череп. В архитектуре тоже есть свои атланты - скульптуры, которые вместо колонн поддерживают перекрытия зданий, балконы или карнизы (в Санкт-Петербурге их очень много).
Наследие Атланта этим не ограничивается. Его именем назван лунный кратер, звезда в созвездии Тельца, спутник Сатурна, серия ракет-носителей, род морских брюхоногих моллюсков. Слова Атлас и Атлант встречаются в качестве гидронимов, топонимов, названий транспорта. Сколько юрлиц в мире носит это имя, боюсь и предположить.
В этом перечне особняком стоит слово атла́с - плотная шёлковая или полушёлковая ткань с гладкой блестящей лицевой поверхностью. Оно как раз не имеет отношения к титану Атласу, а происходит от арабского أطلس (ʔaṭlas) - название всё той же ткани.