Когда бы жизнь домашним кругом Я ограничить захотел, Когда б мне быть отцом, супругом Приятный жребий повелел, То, верно, кроме Вас одной Невесты не искал иной.
Но я не создан для блаженства, Ему чужда душа моя, Напрасны Ваши совершенства, Их не достоин вовсе я. Поверьте, совесть в том порукой, Супружество нам будет мукой. Я сколько ни любил бы Вас, Привыкнув, разлюблю тотчас. Судите ж вы какие розы Нам заготовит Гименей И, может быть, на много дней!
Мечтам и годам нет возврата, Ах, нет возврата, Не обновлю души моей… Я Вас люблю любовью брата, Любовью брата Иль, может быть, ещё сильней. Иль, может быть, иль, может быть, Ещё, ещё нежней.
Послушайте ж меня без гнева, Сменит не раз младая дева Мечтами, мечтами легкие мечты!
"Евгений Онегин" — лирическая камерная опера в 3 актах, 7 картинах Петра Ильича Чайковского, на либретто Константина Шиловского, по одноимённому роману в стихах А. С. Пушкина.
Премьера состоялась 17 (29) марта 1879 года в Малом театре в Москве.
Largo al factotum della città. Largo! Presto a bottega che l'alba e già. Presto! Ah, che bel vivere, che bel piacere, Che bel piacere per un barbiere di qualità! di qualità! (Дайте дорогу мастеру на все руки всего города. Расступитесь! Спешите в его мастерскую с восходом солнца, Спешите! Ах, как прекрасно жить, какое наслаждение, Какое удовольствие Для такого умелого цирюльника как я! Такого умельца!)
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo! Bravo! Fortunatissimo per verità! Bravo! Fortunatissimo per verità! Fortunatissimo per verità! (Ах, браво Фигаро! Браво, брависcимо! Браво! Я правда самый счастливый человек! Браво! Правда самый счастливый человек! Правда самый счастливый человек!)
Pronto a far tutto, la notte e il giorno Sempre d'intorno in giro sta. Miglior cuccagna per un barbiere, Vita più nobile, no, non si da. (Я занят все время и ночью, и днем, Я все время в движении, Какое прекрасное поле деятельности для цирюльника, Что может быть лучше и благороднее такой жизни!)
Rasori e pettini Lancette e forbici, Al mio comando Tutto qui sta. Lancette e forbici, Rasori e pettini Al mio comando Tutto qui sta. V'è la risorsa, poi, del mestiere Colla donnetta... col cavaliere... Colla donnetta... Col cavaliere... (Бритвы и расчески, Ланцеты и ножницы, По одному щелчку пальцев Все подчиняются мне, Бритвы и расчески, Ланцеты и ножницы, По одному щелчку пальцев Все подчиняются мне, Всегда со мной все инструменты Для моей работы И с дамами... и с джентльменами... И с дамами... И с джентльменами...)
Ah, che bel vivere, che bel piacere, Che bel piacere per un barbiere di qualità! Di qualità! (Ах, как прекрасно жить, какое наслаждение, Какое удовольствие Для такого умелого цирюльника как я! Такого умельца!)
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Donne, ragazzi, vecchi, fanciulle: Qua la parruca... Presto la barba... Qua la sanguigna... Presto il biglietto... Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Qua la parruca, presto la barba, presto il biglietto, ehi! (Все просят меня, все нуждаются во мне, Дамы, юноши, старики, девушки Где же парик... Быстрее побриться... Кровь пусти...Сбегай с запиской... Все просят меня, все нуждаются во мне, Все просят меня, все нуждаются во мне, Тому парик, быстрее побриться, сбегай с запиской, эй!)
Figaro... Figaro... Figaro... Figaro...Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro...Figaro!!! Ahime, ahime che furia! Ahime, che folla! Uno alla voltà, Per carità! per carità! per carità! Uno alla volta, uno alla volta, Uno alla volta, per carità! (Фигаро...Фигаро...Фигаро...Фигаро...Фигаро... Фигаро...Фигаро...Фигаро...Фигаро...Фигаро!!! Боже мой, боже мой, что за смятенье! Боже мой не все сразу! Не все сразу, а по очереди, Ради Бога! Ради Бога! Ради Бога! По очереди, по очереди! По очереди, ради Бога!)
Figaro! Son qua. Ehi, Figaro! Son qua. Figaro qua, Figaro là, Figaro qua, Figaro là, Figaro sù, Figaro giù, Figaro sù, Figaro giù. Pronto prontissimo son come il fulmine: Sono il factotum della città. Della città, della città, della città, della città. (Фигаро! Я здесь. Эй, Фигаро! Я здесь. Фигаро здесь, Фигаро там, Фигаро здесь, Фигаро там, Фигаро вверх, Фигаро вниз, Фигаро вверх, Фигаро вниз, Я быстрый и ловкий как вспышкаа молнии, Я мастер на все руки для всего города, Всего города, всего города, всего города.)
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; A te fortuna, a te fortuna, a te fortuna non mancherà. Sono il factotum della città, Sono il factotum della città, Della città, della città, Della città!!! (Ах, браво Фигаро! Браво, брависсимо, Ах, браво Фигаро! Браво, брависсимо, Везунчик, везунчик, везунчик, поистине Ты судьбы, ты судьбы, ты судьбы любимчик. Я мастер на все руки для всего города, Я мастер на все руки для всего города, Всего города, всего города, Города!!!)
«Севильский цирюльник» (итал. Il Barbiere di Siviglia) — опера итальянского композитора Джоаккино Россини в двух действиях, созданная в 1816 году. Оперное либретто за авторством Чезаре Стербини создано на основе одноимённой комедии французского драматурга Пьера Бомарше, написанной в 1773 году.
Ave Maria! Neig' dein Angesicht, Hochheil'ge Mutter, über uns vom Himmel; (Аве Мария! Обрати свой взор на нас с небес!)
Die Sonne sank, der Tag zerbricht Und stille steht der Lebenden Gewimmel. (Закатилось солнце, день угас, на человечество спустилась тишина.)
Ave Maria! Unter deine Schleier hüll' gnädig ein Die müde Menschenwelt. (Аве Мария! Милостиво окутай утомленное человечество своим покровом!)
Dein ist die Nacht und dein die Totenfeier, So Gnade mir, wann dieser Leib zerbricht. (Помилуй меня, когда дух мой навек простится с телом.)
Ave Maria! Die Glocke ruft: Wie vor der Nacht der Tag, Wird vor der Ewigkeit die Zeit sich schwärzen. (Аве Мария! Час пробьёт, И словно день пред наступленьем ночи, Сгустится время перед вечности приходом.)
Wer dich erkannt und die vertrauen mag, Schlaf kindlich ein Und lächle dir am Herzen, Dein milder Hauch durchatmet all Fernen. Die Erde sinkt, die Zeit zerbricht. (Кто узнает тебя и поверит тебе, Тот пусть уснёт безмятежно и с блаженною улыбкой на устах.) И пусть твоё лёгкое дыханье будет всепроникающим.)
Ave Maria! Neige, o neige von den Sternen Hoch über uns dein Mutterangesicht. Ave Maria! (Аве Мария! О, склони свой Материнский лик со звёзд высоко над нами! Аве Мария!)
Завершаю серию публикаций, в которых взялся последовательно исполнить все песни Марка Минкова и Вадима Коростылёва к советской киносказке "Тайна Снежной Королевы".
У леса на опушке жила Зима в избушке. Она снежки солила в березовой кадушке, Она сучила пряжу, она ткала холсты, Ковала ледяные да над реками мосты.
Припев: Потолок ледяной, дверь скрипучая, За шершавой стеной тьма колючая. Как пойдешь за порог - всюду иней, А из окон парок синий-синий.
Ходила на охоту, гранила серебро, Сажала тонкий месяц в хрустальное ведро, Деревьям шубы шила, торила санный путь, А после в лес спешила, чтоб в избушке отдохнуть.
Припев: Потолок ледяной, дверь скрипучая, За шершавой стеной тьма колючая. Как пойдешь за порог - всюду иней, А из окон парок синий-синий.
"Зима" — песня композитора Эдуарда Ханка на стихи Сергея Острового.
Ave Maria! Jungfrau mild, Erhöre einer Jungfrau Flehen, Aus diesem Felsen starr und wild Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen, Ob Menschen noch so grausam sind. O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen, O Mutter, hör ein bittend Kind! Ave Maria!
Ave Maria! Unbefleckt! Wenn wir auf diesen Fels hinsinken Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehen In dieser dumpfen Felsenkluft, O Mutter, höre Kindes Flehen, O Jungfrau, eine Jungfrau ruft! Ave Maria!
Ave Maria! Reine Magd! Der Erde und der Luft Dämonen, Von deines Auges Huld verjagt, Sie können hier nicht bei uns wohnen.
Wir woll’n uns still dem Schicksal beugen, Da uns dein heil’ger Trost anweht; Der Jungfrau wolle hold dich neigen, Dem Kind, das für den Vater fleht. Ave Maria!
Третья песня Эллен (нем. Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III) — произведение Франца Шуберта (номер по каталогу Дойча — D 839), более известное под неаутентичным заголовком «Ave Maria». В певческой практике эта песня часто исполняется не на оригинальный (немецкий) текст, а на текст католической (латинской) молитвы.
Песня была написана Шубертом в составе сборника из семи песен на отдельные стихи из поэмы «Дева озера» Вальтера Скотта, в немецком переводе Адама Шторка (сборник был опубликован как op. 52 в 1825 году). Третья песня Эллен представляла собой молитвенное обращение героини поэмы, Эллен Дуглас, к Деве Марии и начиналась латинскими словами «Ave Maria!», что дало в дальнейшем основания для исполнения на эту музыку полного латинского текста.
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся последовательно исполнить все песни Марка Минкова и Вадима Коростылёва к советской киносказке "Тайна Снежной Королевы".
УРОКИ СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВЫ ("О'Кей!")
На свете быть, на свете быть удобнее двуличным, А правда что, а правда - миф, Пора забыть о ней. Ты понял Кей? Ты понял Кей? - Мне это безразлично. Ты понял правильно меня, Ты - молодец, о'кей!
Иметь друзей, иметь друзей старо и неприлично. А что друзья, друзья - ничто, Удобней без друзей. Ты понял Кей? Ты понял Кей? - Мне это безразлично. Ты понял правильно меня, Ты - молодец, о'кей!
Когда-нибудь, когда-нибудь и ум и опыт личный Тебе подскажут - надо быть И в чувствах холодней. Ты понял Кей? Ты понял Кей? - Мне это безразлично. Ты понял правильно меня, Ты - молодец, о'кей!
( Что негативно влияет на голос и как этого избежать)
Всем привет!
Грядут праздники, а праздники - это коварный враг для голоса, если праздновать на "всю катушку". Поэтому мой поздравительный пост будет не о том, как прошёл год, а о полезных вещах. И не очень полезных, особенно для голоса.
(Вот они, слева направо: Намджун, Чонгук, Чингачгук, Гойко Митич)
Враг №1. Наркота
Не та наркота, что вы подумали. Типа соли, фена, бутиратов и т.д., хотя и она тоже. Я про более легкие формы, типа табака или алкоголя. Расписывать вред этих дел бессмысленно, интернет пестрит подобной информацией и без меня. Разберем только самую распространенную, которую легче всего достать.
Алкоголь: Алкогольные напитки вызывают расширение сосудов, отек слизистой, в результате чего голосовые складки распухают и бьются друг о друга во время голосообразования. Возникает осиплость голоса или его отсутствие. Крепкий алкоголь, в свою очередь, может обжечь слизистую, вплоть до ожога 1 степени, что также не сыграет вам на руку.
Табак и прочее курево: Табачный дым содержит никотин, смолистые вещества, окись углерода и много других химических веществ, которые, попадая в организм с каждой затяжкой, влияют на сосудистую и нервную системы. Потребление табака способствует сужению и закупориванию маленьких кровеносных сосудов, которые питают волосковые клетки в ухе.
Вывод: пить и курить вроде как и ОК на праздники, вот только не стоит потом навеселе орать в караоке или спорить на тему "чей крым???". Если курят рядом - выставляйте такого товарища на балкон без зазрений совести. Аргументируйте тем, что вам ещё на шоу "Голос" петь в перспективе.
Враг №2. Еда
Да да, та самая еда, которая так вкусно выглядит и просится к вам в рот. Будьте стойкими и скажите нет пресловутым "Оливье" и "Шубе"! А если серьезно - некоторые типы еды могут помочь вам заработать ларингит и временную потерю голоса, если пойдёте на ёлку бегать орать после застолья. Список коварного хрючева следующий:
Молочные продукты: Дело в том, что молочные продукты помогают слизи образовываться в организме. Немного слизи - ок, а вот ее избыток может скапливаться в горле и вызывать раздражение или дискомфорт, дико мешая разговору или пению. Это такой себе комок в горле который постоянно хочется откашлять Но дело не только в першении в горле, а в образовании слизи ещё и в дыхательных путях, что приводит к заложенности и затруднению дыхания. Петь или орать в трубку глухой бабе Грише из посёлка Новая Жизнь новогодние поздравления - не лучшая идея, сядет голос и т.д.
Острое: Жгучие продукты содержат капсаициноиды, которые вызывают ощущение жжения во рту и горле: это может быть круто, но после этого погорланить под "Рюмку водки на столе" уже не выйдет. Помимо жжения и першения острая пища может вызвать обезвоживание, что также может повлиять на качество вокала. Да и не только вокала, голос посадить после острого с непривычки - раз плюнуть! Короче, кайенский перец и "Голубой огонёк" - не пара.
До кучи: Солёное, сухое и жирное (чипсы, орешки), газировка, холодные напитки. Сахар, подсластители, кислоты, ароматизаторы - коварные ребята, которые так и глядят, чтобы взять ваше горло в оборот. Будьте выше этого! Напитайтесь святым духом, помолитесь и с божьей помощью ложитесь спать, утро вечера мудренее.
Враг №3. Холод.
Вроде очевидно. Однако далеко не все могут заставить себя на орать на морозе при виде снеговика или деда мороза. Понимаю, понимаю, дед мороз бывает раз в год. Сам бывало орал, когда видел драку пьяных соседей в снежной крепости, которую сам до этого строил. Гнев, бессилие, травмированная психика...
Помимо того, что холодный воздух может застудить ваше горлышко, он ещё и спазмирует дыхательную систему, провоцируя организм вдыхать короче и набирать меньше воздуха. Петь или громко общаться придя с морозца - не лучшая затея. А орать на холоде - вообще забейте.
Враг №4. Не ложитесь вовремя.
Общее снижение тонуса организма из-за недосыпа - явный враг голоса. Заработать осиплость в таком состоянии не так сложно, как кажется. К этому подключается и сбитый режим. Влечёт это множество последствий, вроде нарушения гормонального фона и т.д. Также важен режим питания. Например, поздние трапезы также вызывают изжогу вне зависимости от того, что вы едите. Если вы все-таки наелись, старайтесь подольше держаться в приподнятом положении – например, полулежа на двух подушках. Это поможет кислотам в вашем животе остаться там и не добраться до ваших связок.
Враг №5. Аллергии.
Расчихались от парфюма соседа по застолью? Распухло лицо после ящика мандаринов? Отекло горло от дыма после фейерверков? Какие у вас организмы нежные))
Не переживайте, таблеточки от аллергии выправят ситуацию! Однако, антигистаминные - это лучшая сушилка для связок. Если вы страдаете аллергией, лучше вместе с врачом найти какой-то другой вариант лечения – травяные настойки и разные средства китайской медицины щадяще действуют на организм. В конце концов, если у вас аллергия на пшеницу или молоко, лучше совсем откажитесь от этих продуктов. Да и дымом не дышать вроде тоже не сложно.
Для тех, кто хочет ещё и подпевать "Голубому огоньку" красиво
Для подобных целей я пилю знатные видео с подробным разбором всяких вокальных трудностей или техник. Под новый год - видео с самыми распространёнными вопросами о вокале. От простых для новичков до заумностей для тех, кто в теме. Идеально, пока режете салатики:
Друзья!
Под новый год моему аккаунту на Пикабу исполнилось ровно 3 года. Знаменательная дата, вообще не заметил как время пролетело. Рад всем, кто меня читал, лайкал, подписывался и поддерживал всё это время, пусть в Новом 2024 в вашем доме будет достаток, над головой мирное небо. а рядом - верные и любящие люби. Дай вам бог здоровья, как говорится.