Самогону примешь?
Фрагмент из кинофильма: "Пароль не нужен"
Фрагмент из кинофильма: "Пароль не нужен"
Ширвиндт и Державин "Где вы сейчас не снимаетесь?". Пародия на "хорошо неизвестного артиста" (1982)
Титры фильма "Кин-дза-дза!"
Великий кинорежиссёр и сценарист Георгий Николаевич Данелия обладал великолепным чувством юмора. В его фильмах этот юмор проявлялся даже в малозаметных мелочах и коротких эпизодах.
Вы наверняка замечали, что любимый актёр Данелии – Евгений Леонов – в каждой картине мастера пел одну и ту же русскую народную песню про Марусеньку: «На речке, на речке, на том бережочке, мыла Марусенька белые ноги…».
Если я сейчас начну перечислять все эти фильмы и роли в них Леонова – вы устанете читать.
На площадке картины "Тридцать три", Евгений Леонов и Георгий Данелия
На самом деле речь в этой заметке пойдёт не о музыкальной шутке Данелии про Марусеньку и её сурового свёкра, а о другой его шутейной придумке – о человеке, обозначенном в титрах как актёр эпизода, но который ни разу не появился в кадре.
Итак, обратите внимание:
- в комедийно-драматическом художественном фильме «Не горюй!»
- в лидере проката 1975 года – трагикомедии «Афоня»
- в душевной киноистории о грузинском лётчике Валико Мизандари «Мимино»
- в шедевральной трагикомедии, снятой в жанре фантастической антиутопии «Кин-дза-дза!»
- а также в других фильмах Данелии в титрах указан один и тот же человек – некий «Р.Хобуа»...
Титры фильма "Мимино"
Странно и загадочно – ведь артистов с такой фамилией никогда не было в Советском Союзе! Более того, пусть даже не актёр, а самый простой человек по имени Р.Хобуа, который мог совершенно случайно попасть на съёмки эпизодов, никогда и ни в каких фильмах Данелии не снимался. Кто же этот таинственный и вездесущий Р.Хобуа?...
Оказывается, шутейная традиция указывать загадочное имя в титрах произошла из одного курьёзного случая.
Как-то раз Георгий Данелия на пару со сценаристом Резо Габриадзе проживал в одной из гостиниц Тбилиси. Два грузина писали киносценарий на русском языке. Специально обращаю ваше внимание на этот забавный факт, а вот почему – вы поймёте немного позже.
Титры из фильма "Не горюй!"
Во время ужина в гостиничном кафе Данелия и Габриадзе познакомились со скромным строителем из города Зугдиди. Слово за слово – и Георгий с Резо потащили своего нового приятеля в гостиничный номер для того, чтобы поделиться с ним своими творческими наработками.
Они пытались «испытать» на нём свой сценарий – им было интересно посмотреть, как простой рабочий человек из провинции отреагирует на их произведение: будет ли смеяться в смешных местах и грустить в грустных? Несколько часов кряду они читали ему свои тексты, на что строитель раз за разом восхищённо восклицал: – Гадасаревиа!...
По-грузински это превосходнейшая, великолепнейшая степень похвалы, которая означает: так хорошо, что с ума сойти можно!
Кинодеятели радовались столь бурной реакции, ну раз народу зашло – значит и правда сценарий хороший – рассудили они. Короче говоря, все разошлись довольными.
Георгий Данелия и Резо Габриадзе
На следующий день Данелии захотелось ещё разок послушать мнение народного «эксперта», благо новые сцены уже подоспели – и режиссёр со сценаристом опять пригласили строителя к себе в номер. Тот пришёл и… очень сильно огорчил творческих работников… помявшись, он признался, что плохо понимает по-русски – и поэтому он вообще не понял, о чём в сценарии идёт речь. Кинематографисты были ошеломлены: – Если не понимал, то зачем хвалил? Зачем восхищался? Зачем говорил «гадасаревиа»?
Человек из народа ответил: – Такие уважаемые люди написали! Конечно, гадасаревиа! Разве может быть по-другому?
После чего «эксперт», увидев, что невольно расстроил таких уважаемых людей, тихо ретировался. А Резо Габриадзе сказал Георгию Данелии: – Он столько с нами мучился, а мы ему даже спасибо не сказали. Давай запишем его имя в титрах, в эпизодах. Он посмотрит у себя в Зугдиди картину – и ему будет приятно!
Титры фильма "Афоня"
Звали этого восхищённого строителя Рене Хобуа. С тех пор так и повелось, что в каждом фильме Данелии в эпизодах числился «Р.Хобуа». Вот такая вот «фишка» великого мастера кино, наряду с песней про Марусеньку, моющую в речке белые ноги, в исполнении Евгения Леонова.
В 1961 году Юрий Владимирович Никулин снялся в одной из лучших своих кинокартин – фильме Льва Кулиджанова «Когда деревья были большими». Это была первая драматическая роль начинающего актёра, да ещё и главная мужская роль.
Кадр из фильма «Когда деревья были большими», Василий Шукшин и Юрий Никулин
Юрий Никулин сыграл Кузьму Кузьмича Иорданова – бывшего фронтовика, который, потеряв во время войны семью, совершенно опустился, начал пьянствовать и тунеядствовать. Образ алкоголика, бездельника и обманщика Иорданова большую часть фильма был отрицательным, а вот в конце кинодрамы возникла надежда на исправление непутёвого героя и его возвращение к нормальной, общественно полезной жизни.
Удивительно то, что режиссёр Кулиджанов, приглашая Никулина на эту роль, не видел ни одного фильма с его участием. Да их, в общем-то, на тот момент было мало – всего шесть кинолент, и в них клоун московского цирка Юрий Никулин сыграл короткие комические роли второго и даже третьего плана.
Смешного актёра режиссёр знал только по цирку, при этом в весёлом клоуне он сумел обнаружить черты шалопутного Иорданова. И, как оказалось впоследствии, в своём выборе Кулиджанов не ошибся – Никулин блестяще справился с поставленной задачей.
Отрывок из фильма «Когда деревья были большими»
Вот как Юрий Владимирович вспоминал те дни:
Увидев режиссёра Кулиджанова в первый раз, я подумал: «Вот так, наверное, должны выглядеть хорошие педагоги». Лев Александрович производил впечатление человека спокойного, уравновешенного и собранного.
— Как вам роль? — спросил он сразу.
— Понравилась, но не знаю, смогу ли сыграть её, — признался я чистосердечно.
— Умоляю вас, не играйте. Только не играйте! И вообще, не говорите слово «играть». Будьте сами собой. Считайте, что ваша фамилия не Никулин, а Иорданов. И живёте вы в Москве, в старом доме. Вам пятьдесят лет… Вы побродите по улицам, зайдите в магазины, присмотритесь к людям, похожим на вашего героя. Они встречаются в Москве.
Этот совет я выполнил. Ходил около пивных, мебельных магазинов, смотрел, примеривался…
О том, насколько удачно актёр вошёл в образ, можно судить по одной забавной истории. В самый первый съёмочный день, когда снимался эпизод в мебельном магазине, Никулин прибыл на съёмочную площадку в гриме и костюме Иорданова и хотел было войти в магазин.
Кадр из фильма «Когда деревья были большими»
Однако директор магазина внезапно загородил ему проход. Трёхдневная щетина и мятый костюм Никулина произвели на него соответствующее впечатление:
— Куда это вы, гражданин? – грозно спросил директор.
— Мне в магазин, – ответил Никулин.
— Нечего вам там делать! – ещё более насупил брови директор.
— Да я актёр, в фильме снимаюсь...
— Знаем мы таких артистов! С утра глаза зальют и ходят, «спектакли» разыгрывают! Идите прочь, пока я милицию не позвал!
Кадр из фильма «Когда деревья были большими»
В этот момент к месту событий подошёл сам Кулиджанов и заступился за актёра. От слов режиссёра у директора глаза округлились ещё больше. А Лев Кулиджанов откровенно радовался. Вот что он сказал Юрию Никулину:
Ну, если народ вас так воспринимает, значит, в образ вы вошли прекрасно...
Настолько удачно Юрий Владимирович вошёл в образ непутёвого пьянчужки, что этот образ потом сопровождал его всю дальнейшую жизнь. В том числе благодаря последующим кинокомедиям Леонида Гайдая.
Фрагмент из кинофильма: " Дамы приглашают кавалеров"
Много-много лет назад смотрел по телевизору детскую сказку. Не помню название, но ясно запомнился эпизод, где девушка вся такая счастливая убегает от своего юноши по лесу.
И все вроде хорошо и красиво, но въелся в молодую детскую психику такой вопрос: «А если вот так у меня будет и я не смогу догнать свою девушку, то что тогда?»
И прям какое-то время комплексовал, что теоретически не смогу догнать некоторых из своих сверстниц.
Прошло три десятка лет, а может и больше, и вспомнилось мне это. И уже воспаленная взрослая психика стала накидывать ситуации, где бы я гонялся за девушками по лесу 😂
Вот прям себе так и представил как за убегающей девицей несется мужик вечером по парку и оба счастливы 😂
Видеоряд: Трое в каноэ (2004)
Голос Элвуда (Итан Сапли): Вицин Георгий Михайлович ("Дайте жалобную книгу" 1964)
Мой Ютуб канал: https://www.youtube.com/channel/UCYZmdgdd_-Jq-x3ZxQZPfaw