Радио променяли на мясо: «Наше радио» отказалось от товарного знака в пользу мясокомбината
Компания заключила мировое соглашение со «Ставропольским бройлером»
Суд по интеллектуальным правам утвердил мировое соглашение между «Ставропольским бройлером» и «Нашим Радио» по спору о товарном знаке. Решение содержится в картотеке арбитражных дел.
11 августа 2025 года Суд по интеллектуальным правам рассмотрел дело по иску ООО «Ставропольский бройлер» к ООО «Наше Радио» о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака в отношении услуг 35-го класса Международной классификации товаров и услуг (МКТУ) вследствие его неиспользования.
Иск был подан с целью аннулирования прав ООО «Наше Радио» на товарный знак «Наше», зарегистрированный в 2015 году
«Наше Радио» согласилось отказаться от товарного знака, а также стороны договорились, что ответчик в будущем безвозмездно по письменному запросу истца будет давать безотзывные и бессрочные письма-согласия на регистрацию и использование новых товарных знаков, содержащих элемент «Наше».
В тексте решения уже приведены примеры логотипов «Ставропольского бройлера».
Суд рассмотрел ходатайство сторон об утверждении мирового соглашения и прекращении производства по делу. Суд отметил, что мировой договор соответствует требованиям законодательства и учитывает интересы обеих сторон.
Источник: Sostav
Ох, и дал я маху…
В рубрике «Ребреднинг» прибыло! Всё чаще упоминают (и устанавливают) отечественный мессенджер «Макс». Его название пишут латиницей — «Max». Я полагал, что такое начертание и в самом логотипе этого приложения, благодаря чему может возникнуть путаница в прочтении, потому что все эти буквы в таком виде есть и в кириллице, и в латинице. Из-за этого название можно прочитать и как «макс», и как «мах».
Изначально я хотел в рамках этой рубрики предложить сменить название на русское «мах», а также сделать первую букву строчной, чтобы оно читалось однозначно (ведь начертания строчных «м» и «m» различаются, в отличие от их заглавных версий). Каково же было моё удивление от того, что при фактическом использовании латиницы, первая буква в лого представлена в виде строчной кириллической «м».
Мне и так было непонятно, зачем здесь было использовать латиницу, но в таком виде это совсем не поддаётся объяснению...
И для чего все эти законы про запреты латиницы, если потенциально главный мессенджер (сообщатель, сообщник?) «всея Руси» называется латинскими буквами с латинским корнем? Русский «мах» даже по смыслу подходит куда больше — как здорово было бы всем махом созваниваться, махом что-то отправлять и т.п.
В моём предложении графически ничего в логотипе не изменилось, но читается название теперь по-другому)
Ну да ладно, что-то я дал маху...
Сбрендил для вас,
Антон Логотиппер
Это официальный логотип компании Shareware Marketing
зарегистрированный как торговая марка в 1989 году. На нем изображена дискета, передаваемая от одного человека к другому.
Слоган гласил:
«Однажды все программное обеспечение будет продаваться таким образом»
(Подсмотрено в "Аморальные мемчики")
Страшный сон перфекциониста
Дизайнеры заметили, что буква H в логотипе HBO стоит выше, чем B.
Для справки: логотипу HBO — 45 лет. Всё это время от нас скрывали тайну.