– Я не потерплю воров в моем замке, – Король построил всех своих слуг на заднем дворе замка. – Вы все знаете, как я отношусь к ворам. Я понимаю, что большинство из вас всего лишь рабы, привезенные из-за моря, однако теперь вы моя собственность. Вы обязаны соблюдать все законы.
Маленький худощавый мальчик стоял рядом с Королем, пытаясь вырваться из рук стражника, только вот сил ему на это явно не хватало.
– Мне плевать кто вы – женщина, старик или ребенок, – продолжал свою речь Король. – Законы для всех одинаковы!
Он подал знак стражнику и тот положил руку мальчика на пень, приковав его кандалами. Король взял в руки топор. Строгое лицо правителя не выражало абсолютно никаких эмоций в этот момент. А вот мальчишка яростно пытался вырваться, плакал и что-то бормотал, видимо, извинения. Они всегда просят прощения и милосердия в такие моменты. Но Королю это слово не было известно. Он резко опустил топор на запястье мальчишки. Рука отсеклась от тела быстро, а на пень и землю хлынула кровь. Мальчишка закричал от боли, но через секунду потерял сознание, и стражник унес ребенка, перекинув через плечо.
– Хорошо, что не я на его месте, – тихо бормотала девочка Марфа.
Она не посмела сомкнуть глаз или отвернуться. Хотя ей и было всего 9 лет, она уже не первый раз видела казнь. Король был жесток со своими рабами, ведь в любой момент он мог попросить своих воинов привезти ему новых. Марфу привезли сюда, когда ей было 5 лет. Добрый солдат улыбался и говорил, что спасет ее от злых людей, которые убили ее родителей, но потом девочка увидела на его щите знамя тех, кто напал на деревню. Ее заковали в цепи, посадили в повозку и отправили на корабль. Плакать уже не было смысла. Кто теперь ее пожалеет? Когда она только прибыла в замок, она ничего не умела, но видя, как наказываю тех, кто оплошался, она начала повторять: "хорошо, что не я на его месте". Девочка делала все, чтобы ее никогда не наказывали. Выходило не всегда.
– Чего встала? – женщина, которая давала ей задания, грубо толкнула девочку. – Пошли! У нас стирка!
Марфа сидела на улице перед тазом с холодной водой и оттирала пятна от скатерти. Ее руки потрескались и начали кровоточить, пачкая скатерти заново. Девочка старательно продолжала тереть, молясь Богам, чтобы вся грязь отошла без следа.
– Лишь бы не наказали, – шептала она.
Руки сильно болели, а надзирательница принесла еще и одежды для стирки. Марфа не думала сколько времени прошло. День или два? Нет же, так надолго девчонке бы не позволили заниматься одним делом. Её живот подсказывал, что она пропустила обед, но девочке это было совсем не в новинку. Когда же ей все таки удалось выстирать все и развесить, надзирательница разрешила ей зайти в замок и погреться у камина. Марфа получила черствую краюху хлеба и стакан воды.
– На сегодня это всё, никчемная, – рыкнула женщина. – Не думала, что ты целый день провозишься со стиркой! Тебе еще столько нужно сделать! Только и умеешь, что отлынивать! И не думай, что смогла меня обхитрить! Просто сегодня я тебя прощаю.
Девочка слушала ее в пол уха, жуя каждый кусочек хлеба так долго, пока он не растворялся во рту. От тепла руки снова начали болеть и кровоточить. Вспомнился день, когда Марфа впервые сюда попала. Надзирательница сказала, что ей и другим детям сильно повезло попасть рабами лично к Королю. Это была большая честь, которой все они должны гордиться! Женщина каждый день распределяла между ними грязную работу и наказывала за проступки. На корабле солдат рассказывал сказки, что в этой стране сирот никто не обидит, что у них будет добрая наставница, которая всему научит и пригреет, лучше чем родная матушка. Всё оказалось ложью.
"Может, мне стоит украсть что-нибудь? – думала Марфа. – Тогда Король отрубит мне руки, и они не будут болеть."
Но девочка вспомнила то, как кричал сегодня утром мальчик и тут же передумала. Пусть лучше болят немножко, чем так сильно. После этого скудного ужина, надзирательница отправила Марфу на конюшни.
– Тот мальчишка вчера вечером своровал кусок колбасы, – объясняла женщина. – А теперь у него нет руки и он, видите ли, не может сегодня убирать навоз! Еще не пришел в себя! Неслыханно. А знаешь, что будет, если он умрет? Ты займешь его место.
Женщина оскалилась, вручив Марфе лопату, и ушла. Девочка стиснула зубы.
– Я не буду воровать, – бормотала она, собирая навоз в телегу. – Не буду на его месте.
– Вот и правильно, – девочка вздрогнула, услышав мужской голос. – Воровство это плохо.
Марфа обернулась, увидев, как молодой человек приятной внешности, снимает седло с коня.
– Я, конечно, могу его понять, – парень передернул плечами. – Он наверняка просто был голоден. Но, уверяю тебя, даже голод не заставит меня опуститься так низко.
Марфа молчала. Этот незнакомец явно был высокого происхождения, судя по дорогим одеждам. Возможно рыцарь или оружейник. На вид он был очень молод. Скажи ему что-то, что не понравится, и тут же окажешься без языка. Девочка сглотнула, а затем продолжила собирать навоз в телегу.
– Нелегко тебе, – незнакомец сочувственно вздохнул. – Неправильно заставлять маленькую хрупкую девочку выполнять столь тяжелую работу.
– Мне не трудно, – тихо ответила Марфа. – Совсем не трудно.
Ей было страшно. Она всегда так радовалась, когда наказывали не её. Что, если Боги решили наказать её за такой эгоизм? Ей совсем не хотелось лишаться рук или языка, или головы…
– Как тебя зовут? – спросил человек, нахмурившись.
– Никак, – ответила девочка, но тут решила, что ответ был слишком грубым. – Простите. Вы можете называть меня, как захотите.
– Так не годится, – парень покачал головой. – Как тебя называет наставница?
– Наставница? – Марфа посмотрела на него своими большими глазами, наполненными страхом.
Она не сразу поняла, что он говорит о надзирательнице.
– Она называет меня никчемной, ни на что не способной, просто мусором номер три, – Марфа посмотрела себе под ноги, пытаясь припомнить все прозвища, которыми ее наградила женщина.
Но тут она спохватилась, и начала со страхом озираться по сторонам. Лишь бы никто не услышал и не рассказал. Затем она покосилась на юношу. Что он теперь с ней сделает за такое? Зачем вообще рот открывала!
– Да уж, и не скажешь, что она вам как мать, – присвистнул парень, даже не думая ругать ребенка. – Ладно, не переживай, все наладится.
Он ласково потрепал ребенка по голове и вышел из конюшни. Марфа была готова провалиться сквозь землю от страха. Руки сильно дрожали, ноги подкашивались, и лишь лопата помогала не упасть на землю. Тем не менее, ей пришлось доделать работу. Она вернулась в комнату совсем уставшая, пропахшая конским навозом и дрожащая от холода. Марфа очень старалась не привлекать к себе внимания. Пускай даже придётся остаться без еды, главное, чтобы надзирательница не нашла. Но никто не сказал ей ни слова. Девочка улеглась на свое место в углу, прикрывшись какой-то тонкой тряпкой, и почти сразу уснула. Ей никогда не снились сны с тех пор, как ее привезли в этот замок.
Утром ее разбудил ласковый женский голос.
– Вставай, милочка, пора работать.
Марфа открыла глаза и с ужасом обнаружила перед собой надзирательницу. Женщина ласково улыбалась и больше не называла девочку никчемной. Это значило лишь одно…
– Кто бы знал, что наш принц подружиться с такой... Милой девочкой, как ты, – притворно рассмеялась женщина, грубо потрепав ребенка по щеке. – Сегодня ты работаешь на кухне.
Работа на кухне была очень желанной для каждого сироты. Только любимчики надзирательницы могли получить эту работу. Нужно было приносить поварам продукты, мыть посуду, убирать за ними мусор, а взамен можно было получить свежего вкусного хлеба и даже овощную похлебку! Не говоря о том, что на кухне всегда было тепло.
Последующие три дня Марфе давали лишь легкие задания. Никто не кричал на девочку, никто не обзывал, а принц, которого она тогда встретила на конюшне, иногда навещал. Марфа нехотя с ним общалась, стараясь не сказать что-то не то. И все же постоянное чувство страха не отступало.
– Знаешь, завтра я уезжаю, – поделился с ней юноша, пока Марфа собирала в огороде морковку. – Ты не волнуйся, это всего на два дня. Мы едем на охоту.
Сердце Марфы ухнуло вниз. Он уезжает? Значит некому больше будет за неё заступаться? Надзирательница явно не упустит возможности отыграться за всё. За два дня её могут избить до полусмерти, и никто больше ей не поможет! Из ее глаз брызнули слезы, и она разрыдалась, впервые за долгое время. Юноша был напуган этим и пытался успокоить девочку, но та рыдала лишь сильнее, не в силах объяснить ему свои страхи. В итоге она убежала и спряталась за конюшнями и только через пару часов смогла вернуться и закончить свою работу.
Следующего утра девочка ждала со страхом. Однако, ничего не произошло. К ней все так же ласково обращались, давали самые простые задания... Но почему ей было так страшно? Принц должен был вернуться через два дня. Всего два дня. Потом страх уйдет. Но через два дня Марфу разбудили грубым пинком в живот. Девочка закашлялась, и ее чуть не стошнило.
– А ты думала, что обзаведешься другом принцем и будешь жить припеваючи? – надзирательница подняла девочку за волосы и как следует встряхнула. – Какая жалость, что принц был убит на охоте!
Женщина оскалилась и потащила девочку за собой. Вот почему было так страшно. Марфа попыталась вырваться из хватки женщины, но получила лишь еще больше ударов. В полуобморочном состоянии надзирательница куда-то поволокла ее. Единственное, что успела услышать Марфа, прежде чем потерять сознание, так это детский шепот:
– Хорошо, что не я на ее месте.