Скажи мне год назад, что я буду читать Библию на церковнославянском и рассчитывать удельную теплоту сгорания говна, я бы взбугагировал в голос, но Пикабу меняет людей. Взвалил я, значит, на себя крест тяжкий - нести слово божье пикабушникам и возрадовался плодам труда своего, когда нашёл отклик в сердцах людских, но смутила мою паству история святого говноеда, называемого в Библии "пророком Иезекилем", мол, не так всё было, не кушал он какашки, ты не так понял Священный текст! И, казалось бы, ну хряпал какой-то древний шиз говно и ладно, на фоне лютого ветхозаветного пиздеца это просто милый каприз, было и было, Господь вообще любил поугорать над "своими", однако возбурлили сердца людские. Штош, будем разбираться 🍉🦜☦️
По традиции, дисклеймер: я не пытаюсь оскорбить чьи-то чувства, ибо как можно оскорбить веру цитированием Священного Писания? Суть вопроса для ЛЛ: в Библии есть упоминание того, как святой пророк Иезекиль ел хлеб с говном по воле Господа, мотайте в самый низ поста за пруфами (ориентируйтесь на блоки с цитатами), если не хотите читать коричневый лонгрид.
Собственно, сакраментальный фрагмент в переводе Десницкого (ссылка на источник тут и далее, все цитаты из книги Иезекиля, глава 4, стихи 12-13):
"Пеки свои хлебцы, как ячменные лепешки, но только на человеческом кале, и прямо у всех на виду"
Если что, тут нет никаких иносказаний, под "калом" подразумевается говно из жопы. Синодальный же перевод заметно сглаживает углы:
"И ешь, как ячменные лепешки, и пеки их при глазах их на человеческом кале"
Сразу спойлер: церковники - это большие пиздоболы и им наебать нас, как кадилом об анфас - рука не дрогнет, и в обоих фрагментах (обе перевода - новодел) суть намеренно искажена, но ок, мы сделаем вид, что поверили. Момент тут и правда неоднозначный, ведь русском языке закралось искушение и божественная подъёбочка, смотрите, ведь можно:
а. "Печь хлеб на кефире" - уточнение отнесено к существительному "хлеб". В таком случае "печь хлеб на говне" значит, что туда добавляется говно, НО!
б. "Печь хлеб на углях" - уточнение отнесено к глаголу "печь", а "печь на говне" значит, что говно "всего лишь" используется, как топливо.
Вообще - оба варианта зело мерзкие, лол, кто хоть раз сжигал извалявшиеся в навозе штаны, тот хорошо знает, какой божественный аромат возгоняется в воздух и впитывается во всё вокруг. Хлебушек мгновенно пропахнет святым духом, если вы настолько иезекильнутый, чтобы печь что-то даже на коровьем навозе, не говоря уж про человеческий кал. Конечно, пути господни неисповедимы и Он вполне мог подогнать Иезекилю и HEPA-фильтр, и турбинную печь, но в Библии этого не упоминается (хотя я, как водится, читал жопой и мог упустить).
Но вернёмся к тексту. Казалось бы, бабка надвое сказала, фифти-фифти, оба варианта имеют право на существование, но в тред с двух ног врывается главный враг христианства - трижды злоебучая реальность: сухой человеческий кал никогда не использовался, как топливо. Не существует и не существовало ни одной культуры, которая использовала бы его в таком качестве, ни приполярные экскимосы, ни пустынные туареги, в местах обитания которых с топливом вообще туго. Используется только сухой помёт травоядных животных, но ни в коем случае не человеческий, и дело тут отнюдь не в брезгливости, дело в его свойствах.
Мы не травоядные. Сухая коровья лепёшка хорошо горит, потому что в ней много недопереваренной целлюлозы из травы, плюс на пол хлева стелят сухую траву (сено или солому), в результате чего получается или отличный компост (если не сушить), или упомянутый кизяк (если сушить), вот только человек траву не жрёт и сеном жопу не вытирает. Да, мы едим растительную пищу, но целлюлоза там идёт как бесполезный балласт и её там мало. Также мы жрём и мясо, и молочку, и яйца, и вот уже от этого пикабушное "Свежее" приобретает ряд свойств:
1. Оно очень плохо сохнет (и плохо тонет) из-за наличия жира. Попробуйте высушить пластилин, например. Кто срал в поле на покосах, тот знает - добро может под летним солнцем лежать днями и скорее сгниёт или источится мухами, чем высохнет. И нет, это не зависит от диеты, в растительной пище тоже есть жир;
2. После высыхания оно становится очень хрупким. Видели собачьи какашки весной? Они как безе, тают во рту крошатся от воробьиного чиха;
3. Оно исключительно плохо горит. Да, если вы кинете сухое говно в костёр - оно сгорит, но если вы попытаетесь разжечь костёр целиком из говна, то вам даст пизды охрана кемпинга;
4. Его мало. Один человек за день выдаёт, дай Бог, 150 грамм сырого материала влажностью в 75%, т. е. после сушки получится где-то 35 грамм очень дерьмового (простите за каламбур) топлива. Городские, чтоб и вам было понятно: одно берёзовое поленце (которых в печку хуячишь штук пять просто чтоб её разогреть) весит минимум 1-1,5 кг, а на небольшой костёр, на котором хоть что-то можно приготовить, нужна охапка (7-9 штук). Вопрос: сколько надо срать, чтобы иметь возможность печь хлеб годами? Вот посчитайте, но не забудьте умножить ответ на ~10, потому что дерево горит сильно дольше и калорий даёт гораздо больше, плюс умножьте на диарейный коэффициент (пусть будет 0.8).
Посчитали? Тогда у вас родятся вопросики: а как, блядь, Иезекиль столько собирал? Люди не срут, как коровки, на улицах, они делают это в отхожих местах, в которых одновременно писают, дополнительно увлажняя материал. Просил ли он жителей срать в жёлоб или просто черпал жижу прямо из выгребной ямы? Как он его сушил? Если под солнцем, то какова была сушильная площадь? В чём и как он его нёс до места сушки? Что думали на этот счёт окрестные жители? И боже, сколько ж срали библейские, чтобы он годами мог печь хлеб?! Библия, ахаха, что ты делаешь, прекрати. Хотя, опять же, пути господни неисповедимы и вполне может статься, что двухсотлетние библейские жители гадили чистым антрацитом (уголь такой), но в Библии, опять же, про это не сказано, впрочем, как и о том, чтобы подобное топливо вообще когда-либо использовалось кем-либо ещё.
Идём дальше. Я уже писал, что описание поведения Изи даёт 100% совпадение с поведением страдающего тяжёлой формой шизофрении <изначально я написал целый абзац с обоснованием, но снёс во славу кислорода>. При чём тут это? А при том, что шизофреники питают тёплую и мягкую любовь к жопной вкусняшке. В современных книгах по психиатрии (и дурках) вы уже не найдёте поедателей говна (потому что клопиксола в жопу и на бочок), но у того же Блейера есть балдёжная книга с клиническими разборами - там-то мы и видим, как F20-тники говном рисуют, кидаются и вполне себе его жрут, т. е. явление это для шизофреников весьма характерно.
Впрочем, это всё богомерзкая наука и антихристианская логика, давайте лучше прочитаем тот же фрагмент в церковнославянском переводе, сделанным в те седые времена, когда массы читать не умели и такую дикую хуйню цензурировать было ещё не надо:
Оригинальный ц.-славянский текст, наиболее близкий к оригиналу:
"И ѡпрѣсно́къ ꙗ҆чме́нный снѣ́си ѧ, въ ла́йнѣ моты́лъ человѣ́чихъ сокры́еши ѧ пред ѻчи́ма ихъ и рече́ши: сїѧ глетъ гдⷭь бгъ іилевъ: та́кѡ снѣдѧ́тъ сы́нове іилєвы хлѣ́бъ сво́й нечи́стъ во ꙗ҆зы́цѣхъ, аможе разсы́плю ѧ"
"И опреснок ячменный снеси я, в лайне мотыл человечих сокрыеши я пред очима их и речеши: сия глаголет Господь Бог Израилев: тако снедят сынове Израилевы хлеб свой нечист во языцех, аможе разсыплю я"
Что переводится Юнгеровым без цензуры как:
"И ешь это (как) ячменную лепешку и зарывай в навоз человеческого кала пред глазами их. И скажи: так говорит Господь Бог Израилев: так будут есть сыны Израилевы хлеб свой нечистым среди народов, где Я разсею их"
И жрал он сладкий хлебушек прямо на глазах у охуевших евреев. Долго жрал. Потом человеческое говно приелось и он стал пропитывать хлеб говном собак, коров и овец, мб так вкуснее было (Святой Дух об этом умалчивает).
В общем, спиздели немножечко современные православные переводчики, не хотели паству шокировать, внесли маленькую правочку в оригинальный текст. Одно дело, понимаете ли, сестру трахать и от папани залетать, это богоугодно и праведно, а вот хлебушек говнецом мазать - это как-то ну совсем уж недуховно, ибо хлеб - святыня. Католические присты, кстати, тоже пидорасы и в английском переводе Слово Божье, не моргнув глазом, отцензурировали ещё более грубо - там уже человеческий кал прямо называется топливом (fuel). Ну не знали тогда, что из людского говна кизяк не сделать и никак fuel не получить.
Такие дела. Всем спасибо, не верьте слепо нейросетям и старайтесь не становиться христианскими пророками. Во рту горчить будет.