Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Новое яркое приключение в волшебной стране пасьянса Эмерлэнде!

Эмерланд пасьянс

Карточные, Головоломки, Пазлы

Играть

Топ прошлой недели

  • Animalrescueed Animalrescueed 43 поста
  • XCVmind XCVmind 7 постов
  • tablepedia tablepedia 43 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
5
Femida1920
Femida1920

«Знаешь что… я думала, что больнее увидать пустыми тайны слов»⁠⁠

2 года назад

«Тайны слов» - какой забвенный смысл вкладывал Иннокентий Анненский в эту фразу. Он, женившийся в 24 года на Надежде Валентиновне - вдове с двумя детьми, на 25 лет его старше, с неказистой внешностью и своеобразным характером. Анненский стыдился, стыдился этого парика, наклеенных бровей, молчания во время чаепития, неловко-материнского поцелуя в лоб и публичной ласки. Как писал позднее Б. В. Варнеке в своих мемуараха:
«...И с этими словами, гладя рукой по напомаженной голове супруга, действительно положила ему в рот дольку апельсина.
Иннокентий Фёдорович ничего не сказал, покорно проглотил апельсин, но по глазам его видно было, что он с удовольствием растерзал бы ее в эту минуту на части…»
До сих пор их брак овеен некой загадкой. Как? Неужели это та самая любовь, наполненная «тайной слов»?
Какой замкнутой и мистической была жизнь Иннокентия Федоровича. Ведь он был многогранен, безумный талант: не всеми замеченный, ограниченный собственным кабинетом, стулом и рабочим столом. Человек, так чувствовавший все процессы, сумевший пропустить сквозь себя потустореннее, недосягаемое и излить эту тайну на «залитую чернилом страницу». Бессонные ночи открывали ему новый мир, к которому каждый из нас стремился хотя бы раз в своей жизни. И эти «тайны слов», что дают надежду на существовние нематериальной связи между людьми - Анненский свято верил в эти тайны, искал их.
В один момент в жизни Иннокентия Федоровича появилась Ольга Хмара-Барщевская - жена старшего пасынка. Он полюбил, сколько боли и несправидливости пришлось испытать влюблённым. Ведь ничего не оставалось, как жить этой тайной. Любить платонически, чувствовать на расстоянии, искать смысл в молчании, взгляде, движениях. После смерти Анненского, который умер прямо на пороге новой жизни, не успев шагнуть на последнюю ступень, Ольга Петровна напишет откровенное признание в письме Василию Розанову:
«Вы спрашиваете, любила ли я Иннокентия Федоровича? Господи! Конечно любила, люблю, и любовь моя сильнее смерти … Была ли я его женой? Увы, нет. Видите, я искренне говорю «увы», потому что я не горжусь этим ни мгновения. Той связи, которой покровительствует «змея-ангел», между нами не было. И не потому, чтобы я греха боялась или не решалась, или не хотела, или баюкала себя лживыми уверениями, что можно любить двумя половинами сердца, — нет, тысячу раз нет! Поймите, родной, он этого не хотел, хотя, может быть, настояще любил только одну меня. Но он не мог переступить, его убивала мысль: «Что же я? Прежде отнял мать у пасынка, а потом возьму жену? Куда же я от своей совести спрячусь?»....
Дело в том, что мы с ним были отчасти мистики. Ведь я вам исповедуюсь, как верному другу… слушайте сказку моей жизни — хотя чувствую, как вам хотелось другого…
Он связи плотской не допустил, но мы повенчали наши души,
и это знали только мы двое, а теперь знаете вы…
Вы спросите: «Как это повенчали души»? Очень просто. Ранней весной, в ясное утро, мы с ним сидели в саду дачи Эбермана, и вдруг созналось безумие желания слиться, желание до острой боли, до страдания, до холодных слез. Я помню и сейчас, как хрустнули пальцы безнадежно стиснутых рук, и как стон вырвался из груди, и он сказал: «Хочешь быть моей? Вот сейчас, сию минуту? Видишь эту маленькую ветку на березе? Нет, не эту, а ту, вон, высоко на фоне облачка. Видишь? Смотри на нее пристально, и я буду смотреть со всей страстью желания. Молчи. Сейчас по лучам наших глаз сольются наши души в этой точке, Леленька, сольются навсегда…». О, какое чувство блаженства, экстаза, безумия, если хотите, — весь мир утонул в мгновении! Есть объятия без поцелуя. Разве не чудо? Нет, не чудо, а естественно"

***

О. П. Хмара-Барщевской

Меж теней погасли солнца пятна
На песке в загрезившем саду.
Все в тебе так сладко-непонятно,
Но твое запомнил я: «приду».

Черный дым, но ты воздушней дыма,
Ты нежней пушинок у листа,
Я не знаю, кем, но ты любима
Я не знаю, чья ты, но мечта.

За тобой в пустынные покои
Не сойдут алмазные огни,
Для тебя душистые левкои
Здесь ковром раскинулись одни.

Эту ночь я помню в давней грезе,
Но не я томился и желал:
Сквозь фонарь, забытый на березе,
Талый воск и плакал и пылал.

Нет, это вовсе не чудо. Анненский был директором Царско-сельской гимназии, мэтром для Пастернака, Ахматовой, Гумилёва, Мандельштама. Никто так и не сумел понять, что это? Как человек способен соединить себя с тем, чего в теории не существует.
И если есть души, то как они могут обвенчаться?
Загадка!

«Знаешь что… я думала, что больнее увидать пустыми тайны слов»
Показать полностью 1
Литература Поэзия Серебряный век Любовь Длиннопост
0
7
Litinteres
Litinteres

Последнее стихотворение Гумилева. А он ли вообще его написал?⁠⁠

2 года назад

3 августа 1921 года в своей квартире был арестован поэт Николай Гумилев. На тот момент он находился в расцвете своего творчества – выпустил свою лучшую книгу “Огненный столп”, начал писать грандиозную космогоническую поэму, которая так и называется – “Поэма Начала”, занял пост председателя Петроградского отделения Всероссийского союза поэтов (сместив Блока).

Последнее стихотворение Гумилева. А он ли вообще его написал?

После этого дня Гумилева больше никто никогда не видел. Кроме разве что чекистов, которые его допрашивали. И солдат, которые расстреливали. Но кое-какие сведения о том, как он провел последние три недели своей жизни, до нас дошли. Жене передали его записку с просьбой о шерстяных носках и томике Платона (хотя по другой версии – просил Евангелие и Гомера). Помимо этого, в ней было сказано: “Я играю в шахматы много и немного пишу для себя и тебя “.

То есть совершенно точно известно, что, находясь в камере, Гумилев что-то писал. Стихи?

В некоторые издания Гумилева в самом конце включено одно стихотворение, к которому идет примечание: написано в тюрьме. Оно достаточно известно, но все-таки приведем здесь его полностью.

В час вечерний, в час заката
Каравеллою крылатой
Проплывает Петроград…
И горит на рдяном диске
Ангел твой на обелиске,
Словно солнца младший брат.

Я не трушу, я спокоен,
Я – поэт, моряк и воин,
Не поддамся палачу.
Пусть клеймит клеймом позорным –
Знаю, сгустком крови черным
За свободу я плачу.

Но за стих и за отвагу,
За сонеты и за шпагу –
Знаю – город гордый мой
В час вечерний, в час заката
Каравеллою крылатой
Отвезет меня домой.

Красиво? По-гумилевски? Да, очень характерное стихотворение с такими узнаваемыми образами – каравелла, шпага, воин… Даже слишком характерное. Именно так стоило бы написать Гумилеву в свой последний час.

Литературоведы находятся в некоторой растерянности. Прямых доказательств авторства не существует. Неизвестно даже, как эти стихи дошли до читателя – то ли они были нацарапаны на стене камеры, то ли заучены кем-то из тех, кто пересекся с Гумилевым в тюрьме, то ли записаны поэтом на бумаге и тайно переданы на волю.

Французский издатель, переводчик и русист Никита Струве уверен в подлинности стихотворения. Он считает, что стилистический анализ говорит в пользу Гумилева. Либо это написал человек, досконально знающий приемы его поэтики и умеющий им пользоваться на уровне самого Гумилева. Но в таком случае, кто этот поэт?

А вот один из крупнейших исследователей творчества нашего великого акмеиста Юрий Зобнин уверен, что писать именно такое стихотворение, исполненное тайного пафоса, перед лицом смерти Гумилев бы не стал. И даже приводит свидетельство очевидца о том, что на самом деле было нацарапано на стене той самой камеры. Там значилось: “Господи, прости мои прегрешения, иду в последний путь. Н. Гумилев”.

А вы как думаете, кто все-таки написал это стихотворение?

Источник: Литинтерес

Показать полностью 1
[моё] Литература Поэзия Серебряный век Николай Гумилев
0
13
VaultTec84
VaultTec84

Всемирный день историка в портрете⁠⁠

2 года назад

Во всемирный день историка (кстати, поздравляю всех причастных!) сходил в музей - и встретил там историка, поэта и публициста.

Всемирный день историка в портрете

Повидать Чулкова Георгия Ивановича было приятно. Порадовало, что портрет писала известная художница Серебрякова З.Е. (ну как известная - помню по школе ее автопортрет за туалетом).

Вообще, наверное, надо почаще устраивать себе встречи с прекрасным - по поводу и без.

С коллекцией музея можно ознакомится по ссылке

Показать полностью 1
Художник Знаменитости Серебряный век Музей
0
7
6o9IHucT
6o9IHucT
Не баян, а классика!

Красная шапочка в поэзии⁠⁠

2 года назад
Красная шапочка в поэзии

Даниил Хармс:

Два лесоруба пошли на охоту

А бабушка рыла подкоп под забор

К. Ш. пирожки побросала в болото

А волк с перепугу попал под топор

Игорь Северянин:

По тропинке межсосенной, что вилась серпантином,

Шла невинная девушка с инфантильным лицом.

Под вуалью двуслойною. В платье бежевом длинном.

Вился локон под шёлковым ярко-алым чепцом.

Весь охваченный грёзами и томленьем неясным,

Со слюной ожемчужненной на изящных клыках,

Увидал эту девушку в милом чепчике красном

Зверь с серебряной шкурою, что таился в кустах.

Зинаида Гиппиус:

Странно сошлись наши пути.

Тёмен бескрайний лес.

Далее врозь нам не идти, -

Кто-то кого-то съест.

Так суждено мне и тебе

Жизнь без страданий — ложь.

Не отступай. Вверься судьбе.

Кто ты? Куда идёшь?

Анна Ахматова:

Зачем открылась я ему,

Зачем дала ответ,

Куда иду и почему,

Кому несу обед?

Я не свою сыграла роль.

Ищу его следы.

И лишь в груди тупая боль -

Предчувствие беды.

Марина Цветаева:

Бешенство волка.

Читали те сказки мы!

Шишки на ёлках — серьгами цыганскими.

Был человеком — теперь это прожито.

Был человеком, стал волком... А может быть,

На-век

Ис-чез.

Бег, бег

Сквозь лес.

Дом на опушке — изба на семи ветрах.

Знаем — избушки, старушки... — Кукушки! Ах,

Сколько осталось? Не скажете? Милые?

Мне б ещё малость пожить с этой силою!..

Вот — дверь.

Зво-нок.

Ты — зверь.

Ты — Бог.

Александр Блок:

Россия! (или не совсем?)

Куда ведёшь меня сквозь тьму?

Всё время я кого-то ем.

И сам не знаю, почему.

Старухи нет, и внучки нет.

О, сущность хищная моя!

Воскресну ль я? Увижу ль свет?

Услышу ль пенье соловья?

Солёный привкус на губах.

Какая странная игра!

И только слышен там в лесах

Стук отдалённый топора.

Андрей Белый:

Пожалейте нас, пожалейте.

В лес наведайтесь до зари.

Поиграйте волкам на флейте.

Мы услышим, мы там — внутри!

Нет, не просимся мы на волю.

Не хотим возвращаться мы

К жизни тягостной, полной боли,

Из уютной такой тюрьмы.

Погрустите, но слёз не лейте.

Мы не умерли, мы живём.

Лишь сыграйте волкам на флейте.

Мы услышим. Мы вас поймём.

Саша Чёрный:

Топором вспороли брюшко,

Отрубили волку лапки.

Вот и вылезла старушка.

И девчушка в красной шапке.

Закрывай, дочурка, глазки,

Я прошу совсем о малом:

Ты запомни эту сказку

С поучительным началом.

Дмитрий Мережковский:

Мы умерли, но мы не рождены.

Вновь родились, но мы не умирали.

К чему зовут нас сумрачные сны?

Что возвестят нам новые скрижали?

Мы созданы из волчьего ребра,

На свет явились из утробы волчьей,

Шагнули в завтра прямо из вчера...

Но гаснет свет.

Пора рассказ окончить.

Показать полностью 1
Поэзия Стихи Пародия Красная шапочка Юмор Серебряный век Длиннопост
6
22
Litinteres
Litinteres

Московский скандал, получивший название “Розовое мордобитие”. В нем отметились Маяковский, Бальмонт, Ларионов⁠⁠

2 года назад

Вот прекрасный пример того, как самые благородные и невинные намерения могут привести к весьма неожиданным последствиям. Ну и еще это замечательная картинка, дающая представление о том, каким был Серебряный век русской культуры. Разным он был. Далеко не только романтическим и блоковским. Зато ярким – этого не отнять.

“Футуристов давай!”

В 1913 году несколько молодых журналистов, активно писавших о театральной и литературной жизни Москвы, узнали о существовании некоего кружка под названием “Зеленая лампа”, собиравшегося в ресторане “Гранд-отель”. Название явно отсылало к одноименному пушкинскому кружку, однако на этом все сходство заканчивалось.

Журналистов это задело и возмутило, после чего они решили – надо организовать свой литературно-театральный кружок. Местом собраний они выбрали Театр миниатюр в Мамоновском переулке. Каждую субботу после полуночи (с хозяевами помещения все порешали) там должно было происходить культурное мероприятие.

Название придумали довольно странное – “Розовый фонарь”. Дескать, не эта ваша неправильная “Зеленая лампа”, а нечто противоположное. А чтобы сразу вызвать интерес у публики и собрать денег на содержание кружка, первые заседания было решено провести в формате кабаре.

И вот по всей Москве были расклеены афиши, извещающие о том, что 19 октября по такому-то адресу состоится открытие нового кабаре “Розовый фонарь” с литературной программой.

Билет стоит пять рублей. Дорого, зато на открытии будет писк сезона – выступят молодые и модные футуристы. Придет великолепный художник Михаил Ларионов, основатель скандальной группы “Ослиный хвост”. А еще дерзкий Маяковский – вы о нем пока мало знаете, но он шикарно выступает. Являться строго к полуночи!

Дико заинтригованная публика расхватала все билеты. В назначенный час в театре миниатюр яблоку было негде упасть, мест не хватало. Причем буквально с самого начала из зала слышались крики: “Футуристов давай”. Какие-то поэты выходили на сцену читать свои стихи, но их толком никто не слышал. Зал гудел, требуя немедленного развлечения. То бишь футуристов.

Футуристы были запланированы в качестве фееричной концовки. И вообще, они товарищи необязательные, поэтому их до сих пор нет. Так что на сцене разворачивается запланированная культурная программа – идет театральная миниатюра. Публика свистит, она не хочет миниатюру, хочет футуристов. И музыканта этого вашего не хочет. И певицу эту долой! Где футуристы, вы обещали?

“Плюну в лицо”

И тут прямо посреди выступления певицы явился только что прибывший Маяковский. Он пересекал сцену, направляясь к кулисе, но публика тут же радостно завопила. Раздался громкий выкрик: “Рыжего!”

И тогда Маяковский остановился, повернулся к залу и холодно произнес: “Нате!” А дальше каждое брошенное им слово звучало, как пощечина:

“Через час отсюда в чистый переулок
вытечет по человеку ваш обрюзгший жир…”

Тут уже настроение зала стало меняться – этот футурист, очевидно, не столько развлекал публику, сколько оскорблял ее.

“Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста
Где-то недокушанных, недоеденных щей;
вот вы, женщина, на вас белила густо,
вы смотрите устрицей из раковин вещей”.

Зал опять стал свистеть. Что ж такое, сплошной обман! Просили кривляк и паяцев, чтобы приятно скоротать вечер, а этот наглый тип им буквально хамит. Долой его! Тем временем наглый тип дошел до кульминации:

“А если сегодня мне, грубому гунну,
кривляться перед вами не захочется — и вот
я захохочу и радостно плюну,
плюну в лицо вам
я — бесценных слов транжир и мот”.

После последней фразы разверзся ад. Поэт медленно и гордо удалился с видом человека, хорошо выполнившего свою работу. А зал неистовствовал, что-то падало, гремело и звенело, неслись проклятия.

Тяжелая артиллерия

Кое-как публика успокоилась, только когда явился долгожданный Ларионов, уже пребывающий в статусе мэтра. От мэтра пощечины зритель вполне готов был сносить, но не от юнца же. Ларионов, лицо которого было размалевано черной краской, взобрался на стол, назвал всех хамами и провозгласил: “Верую только в себя!” Зритель одобрительно хохотал.

И тут на сцену взобрался Бальмонт, который, оказывается, тоже пришел на вечер и наблюдал за всем происходящим. Правда, он уже успел перебрать шампанского… Дальше предоставим слово репортеру газеты “Новое время”, который так описал последовавшую сцену:

“Это было самое тяжелое во всем вечере. Все остальное — смешно, глупо, грубо, — всего было. А в эти минуты было и больно и стыдно. Когда Бальмонт, чудесный, напевный Бальмонт, возвращение которого так недавно праздновала Москва, пробирался нетвердой походкой среди пьяной публики и опустошенных столов, опираясь на какую-то даму. Зачем его привели на это позорище? Зачем ему дали говорить?

Но Бальмонт уже взобрался на стул. На столе — напротив — стоит г. Ларионов. И Бальмонт, потрясая пышной гривой, простирая свои косматые руки, приветствует раскрашенного г. Ларионова.

— Все, что вы делаете, — все прекрасно! Все, что вы сделали, — все прекрасно! Прекрасна и эта раскраска ваших лиц: так древние маори раскрашивали свои лица. Да здравствуете Ларионов!

Кто-то у ларионовского стола протестует. И Бальмонт, с исступленным лицом, кричит:

— Да здравствуют и те идиоты, что рядом с Ларионовым!”

“Розовое мордобитие”

Концовка вечера проходила в каком-то угаре. Один из организаторов “Розового фонаря”, Илья Шнейдер вызывает на дуэль Ларионова, оскорбившись на то, что и его тоже причислили к хамам. Художница Наталья Гончарова дает Шнейдеру пощечину и сама вызывает его к барьеру.

Футурист Константин Большаков заявляет, что Бальмонт назвал его мерзавцем, но в этом виновата публика, за что ей нужно срочно плюнуть в лицо по примеру Маяковского. Публика вновь начинает неистовствовать. Кто-то пытается кинуть в выступающих бутылкой. Футуристы спасаются бегством и прячутся за кулисами. После этого потихоньку все расходятся. Время – четыре часа утра.

Краткая история кабаре “Розовый фонарь” на этом закончилась. На следующий день во всех газетах скандальное мероприятие, которое хлестко прозвали “Розовое мордобитие” (так была озаглавлена статья в “Московской газете”), обсуждалось во всех подробностях. Повторять опыт организаторы не рискнули.

А в историю Серебряного века все это вошло по одной веской причине. Именно тогда впервые на публике было исполнено стихотворение Маяковского “Нате!”.

Источник: Литинтерес

Показать полностью 2
[моё] Писатели Литература Стихи Поэзия Скандал Богема Серебряный век Владимир Маяковский Футуризм Нате Москва Кабаре Игорь Ларионов Бальмонт Русская литература Длиннопост Негатив
1
9
SovetskoeTV
SovetskoeTV

Вертинские: Лидия рассказывает об Александре⁠⁠

2 года назад

134 года назад родился будущий знаменитый, ставший легендой, эстрадный артист, композитор, поэт и певец Александр Вертинский (1889-1957).
Он родился в Киеве, смолоду увлекался театром, играл на любительской сцене, был статистом в киевском театре Соловцова, снимался в тогда ещё немом кинематографе. А вот мечты об артистической карьере, увы, воплотить не удалось из-за дефекта речи – Вертинский картавил. В Первую мировую войну Александр Николаевич ушёл добровольцем на фронт, был санитаром, а после ранения вернулся в Москву. И тогда он нашёл свой жанр, в котором обрёл популярность: Вертинский стал выступать в кабаре и театрах миниатюр с «ариетками» – игровыми песенками в костюме и гриме Пьеро. Благодаря самобытному таланту, Вертинский создал интересный и ставший востребованным образ, когда в особой манере он декламировал стихи поэтов Серебряного века и свои собственные. Его исполнение обволакивало и буквально гипнотизировало публику. Затем была эмиграция, жизнь за границей, любовь, попытки получить разрешение вернуться на родину и, наконец, возвращение...
Предлагаю вашему вниманию фрагмент документального фильма "Одиссея Александра Вертинского", в котором звучит рассказ любимой жены артиста, красавицы Лидии Владимировны Вертинской, и демонстрируются уникальные фото и кинохроника Первой мировой войны. Съёмки проходили в Ленинграде, в квартире А. Вертинского на ул. Горького и в Летнем саду.

"Одиссея Александра Вертинского. Фильм 1", Лентелефильм, 1990 г. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv

Показать полностью 1
Прошлое СССР Александр Вертинский Вертинская Пьеро Любовь Творчество Певцы Эстрада Ленинград Поэзия Серебряный век Воспоминания Советское телевидение Видео YouTube
1
6
russiandino
russiandino
Книжная лига

Теургия книги | Николай Старообрядцев⁠⁠

2 года назад

Теургия книги: чтение «По звёздам» Вячеслава Иванова

Как многие молодые люди, исполненные возвышенных устремлений, уже в школьные годы я с нежностью относился к тому, что зовётся «серебряным веком». В студенческие годы зачитывался Андреем Белым и Николаем Бердяевым, почитывал Брюсова и других, уже начинал открывать для себя Розанова, но одно важное имя, без которого «серебряный век» непременно был бы другим, почему-то всегда ускользало, оставаясь лишь образом, мифическим призраком — имя Вячеслава Иванова.

Мне известно было о его легендарной обители — той самой Башне Иванова, мимо которой я иногда проходил, когда прогуливался в окрестностях Таврического сада. Мне часто тогда сообщали одну и ту же историю — что башня ныне пустует, потому что принадлежит известному криминальному авторитету, который много лет как томится в тюрьме. Наверное, я должен был почувствовать дух времени. Где век назад кипел духовный пир, там пошлости чума и гробовое запустение. Но меня всегда волновало другое. О жизни на башне во время Иванова сохранилось столько легенд, что казалось, будто она — пробный камень культурной эпохи: если кто-то там не был — к «серебряному веку» он уже непричастен. Башня была как будто наэлектризована силами и порывами во всей своей человеческой амплитуде: самыми светлыми и самыми тёмными. Там рождались великие дерзания духа, кипели философские диспуты, на века ковалась поэзия. Там настойчиво твердили о русской идее и теургии. Там декаденты проводили ночные радения, передавая по кругу бокал, наполненный кровью, и Анна Рудольфовна Минцлова, огромная дряблая женщина, укутавшись в чёрную ткань, как филин вылетала оттуда и порхала средь улиц, рассеивая по Петербургу споры антропософской доктрины. Позже она исчезла бесследно: растворилась в астральных лабиринтах России.

И вот это случилось — моя встреча с Вячеславом Ивановым. Мне в руки попался двухтомник, изданный «Пушкинским Домом» в 2018 году. Первая книга — «По звёздам», авторский сборник статей Вячеслава Иванова. Или, как указано в подзаголовке, «Опыты философские, эстетические и критические». И книга вторая — подробнейший комментарий, созданный коллективом современных российских учёных, а также многочисленные вариации составивших книгу произведений, собранные из всевозможных набросков — бесценный подарок для историков литературы и будущих архитекторов текста.

Нельзя не сказать несколько слов об этой книге как о материальном объекте. В наше время, когда между наскоро состряпанной дешёвой штамповкой и кричащей вульгарной роскошью почти не остаётся зазора для золотой середины, где могли бы найти себе место мера и вкус, это поистине редкая жемчужина: это добротная вещь, которую приятно держать в руках. Ценители бумажной книги знают, как это важно. Настоящая книга, о которой не стыдно выразиться в самых простых словах: толстая, плотная, крепкая и красивая. Оформление, достойное содержания: лаконичное, но тонкое и продуманное в мельчайших деталях — как лучшая поэзия «серебряного века». На корешке — тиснение приятным серебряным шрифтом. Обложка — ночное небо, перерезанное тонкой дорожкой бесконечно далёких звёзд. Сияющий путь проходит через чёрный треугольник, в котором высится белая башня. (Треугольник и его наполнение — аутентичное изображение первого издания 1909 года.) Конечно, это — Башня Иванова: место, где бесконечно далёкое и бесконечно близкое приходило в интимное соединение. Башня того, кто писал стихи как философ и философствовал как поэт, — мистический центр Петербурга, города-призрака. И возможно, на несколько лет — мистическое сердце России. По этой причине, когда мне рассказывали о Башне Грифонов, знаменитом месте паломничества эзотериков и эстетов, я никак не мог уразуметь, что она не Башня Иванова, а нечто другое.

Биография хозяина Башни многократно описана, но, чтобы обрисовать настроение книги, её возвышенный поэтический дух, о писателе всё же нужно сказать пару слов. Иванов приехал в Петербург из Италии в 1905 году, прожив в Европе без малого двадцать лет. Он успел поучиться у знаменитого Моммзена, светила европейской науки, написал на латыни диссертацию о древнегреческой дионисийской религии. Он путешествовал. В странствиях жил поэзией и наукой, падал с лошади, болел малярией и тифом. Посетил руины Греции, христианские святыни Иерусалима, в Египте восходил на вершину пирамиды Хеопса. В Петербурге вокруг него стразу закрутились события — он вошёл в средину стремительного символистского коловращения, быстро встав вровень с его главными возжигателями — Белым и Брюсовым. Он был уже всюду: не только в Петербурге, но и в Москве. Читал лекции одновременно на четырёх языках, вводя слушателей в гипнотический транс, иногда доводя их до исступления. Однажды его лекцию посетила хлыстовская богородица. Она сидела в первом ряду, прекрасная ликом, укутана в чёрную шаль: внимательно слушала. Её спросили потом, не смущало ли обилие слов иноземных, на что она кратко ответила: слов много, но правда одна.

В этот бурный судьбоносный период и зародилась книга «По звёздам». Она была издана в 1909 году и состоит из двадцати одного произведения — в том составе и в том последовательном расположении, как задумал Иванов. Почти всё, из чего построена книга, уже появлялось на страницах журналов начиная с 1904 года. Однако здесь, будучи собраны вместе, эти тексты уже сложно назвать просто «статьями» — они окрепли в единстве и срослись в цельную книгу. Здесь всё как в хорошем философском трактате: трагические перипетии мысли и странствия духа. Но от великих трактатов философии, коим свойственна приятная академическая сухость, книгу Иванова отличает постоянное погружение в то, что порой называют эстетством, но справедливее было бы назвать это мерцающим трепетом истины, который подхватывает и подымает к поверхности слóва изысканные сокровища древности. И для того, чтобы полнее усвоить ту красоту, которая сохранилась лишь в слове и истекает с книжных страниц, как сияние звёзд, давно угасших в космических далях, дан комментарий, забота которого не только восстановить историю написания текстов и восприятие современников (хотя это тоже исполнено добросовестно), сколько: предложить читателю замедлить внимание перед изысканным словом и поразиться его совершенству.

Текст Иванова упруг оттого, что всегда, почти в каждом предложении, в нём стягивается бесконечное и конечное, великая идея и едва заметная деталь. Вместе с мыслью Ницше Иванов возносит нас на недостижимые высоты сверхчеловечества, но тут же не забывает упомянуть такую трогательнейшую деталь, как «небольшие изящные уши Ницше», от которой, как вдруг становится совершенно ясно, зависит очень и очень многое. Способность постичь эту незримую связь вещей несоизмеримых есть то, что делает искусство всепроникающей силой, раскрывающей глубины, которые не доступны ни одной из профанных наук. Древний секрет искусства — проникновение в сверхличное: на что не способны психология, социология, медицина, экономика и все прочие «дисциплины», претендующие на пестование человечества и утверждающие свои собственные монструозные антропологии.

Иванов с азартом учёного и собирателя углубляется в сады философии и богословия, но не для того, чтобы в них поселиться: он срывает там наиболее яркие и самые сладкие из плодов, созревшие за две с половиной тысячи лет. Автор щедро потчует ими читателя. Воистину, это опасный соблазн — книга способна дурманить, и, чтобы этого не было, можно читать понемножку, отдавая себя наслаждению в минуты лирической уединённости.

Но, несмотря на проглядывающую эстетскую выспренность, слово Иванова — это текст, выходящий из-под пера большого мастера, который успел ярко прожить и прочувствовать не только собственную жизнь, но вместе с ней — многовековую жизнь общеевропейской культуры. И хотя бы поэтому тот «приват-доцентский язык», в обращении к коему Иванова упрекали, есть необходимый тон педагога, который сам автор, будучи учителем по призванию, выбрал удачно, дабы создать исключительную атмосферу мистической академии, живущей вне времени, где чтение будет из экстатического радения естественно переходить в знание и понимание.

Общая композиция книги, пожалуй, устойчиво следует концепции нисхождения, которую Иванов детально развивает в одной из статей. Последовательность текстов — нисхождение от сверхчеловечества Ницше и дифирамбической древности к проблемам самым животрепещущим: к социальному статусу женщины, к выставкам новых художников и, наконец, к самому сокровенному — душе человека в её одиноком томлении по трансцендентному. Но, разумеется, композиция книги — лишь внешнее, декоративное (но художественно правомочное и стилистически точное!) применение философии, которая сама по себе движет глыбы пространства и времени.

Восхождение и нисхождение — это дыхание Мировой Души. Восхождение было присуще культуре европейской цивилизации, где оно достигло наивысшей точки развития в предельном обострении критической мысли и остром социальном индивидуализме. Вслед за этим, по слову Иванова, закономерным будет движение в обратную сторону — нисхождение — к органически устроенной общественной жизни и всенародному творчеству. И местом такого свершения станет Россия.

По этому поводу возмущались Мережковский и Франк, говоря о выдвигаемой Ивановым теории нисхождения как об опаснейшем заблуждении, призывающем к дикости и отсталости. Но Мережковский путал грубую медвежью шкуру России с её внутренней всемирно отзывчивой сущностью, которую в своей брезгливой салонно-помещичьей близорукости он не был готов замечать. Так же и Франк: похоже, он понял Иванова чересчур социально, забыв о том, что имеет дело с глубоким визионером и подлинным символистом. Оба они проиграли Иванову: будучи зоркими в частностях, они не смогли усмотреть большого хода истории.

В статье «Древний ужас», посвящённой знаменитому полотну Бакста, Иванов подмечает одну любопытную деталь: статуя «свирепого бранника», воинствующего полубога, стоящая средь древнего града, держит щит в правой руке, а меч — в левой. Сначала кажется, будто это художественная несуразность. Пожалуй, можно подумать, будто картина имитирует зеркало: зритель в изваянии древнего бога как бы видит своё собственное отражение, понимая тем самым, из каких таинственных бездн его сущность вброшена в наш суетный, исторически и мистически обусловленный мир. Иванов объясняет это ещё тоньше: это, де, «характерный симптом чисто-визионарных восприятий», и потому отнюдь не ошибка, но внутренне знаменательная черта.

Такой же странной, но важной чертой отмечена вся композиция книги «По звёздам». Девиз XVII века ‘per aspera ad astra‘ у Иванова как будто перевернулся и стал ‘per astra ad aspera‘: чрез звёзды — к терниям. Из башни — к читателю. Здесь тот же принцип «визионарного» обращения, что на картине: он причина «древнего ужаса», но он — залог связи времён. Происходящее в недрах искусства (на холсте или в книге) движется в сторону, противоположную тому направлению, в котором устремляется восприемник (зритель, читатель, русский народ). Нисхождение «здесь» соответствует восхождению «там». Но «здесь» и «там» не скованны местом и временем: их связывает сокровенное соответствие, непостижимое рациональному глазу. Вот то, чего Мережковский и Франк не умели увидеть.

Искусство в своей наивысшей метаморфозе переходит на новую стадию — келейную. Теперь художник творит в уединении и постоянном погружении вглубь, удаляясь от стремнины социального действия в свою неприступную башню. Но его творения теургичны: само их рождение способствует преображению человечества, его движению в сторону высшей гармонии. Келейное творчество — непременный элемент всемирного религиозного синтеза. Уединившемуся поэту не нужно работать на снижение слова. По убеждению Иванова, снижение поэтического языка — ненужная уступка той «черни», которая только выдаёт себя за народ. Творец нового слова восходит к мистическому сверхиндивидуализму, перебрасывает мост через пропасть окоченевшего социального индивидуализма и в танце мистического анархизма достигает соборности. Он «прозревает и благовествует сокровенную волю сущности», раскрывая для неё пути воплощения. В этом смысле нисхождение не есть «падение» или «обрушение», но: эманация — истечение от преизбытка, наделение собственным светом. Иванов предупреждает: «Прежде чем нисходить, мы должны укрепить в себе свет; прежде чем обращать в землю силу, — мы должны иметь эту силу». Но он сам — чародей, что укрылся на башне и шепчет со звёздами — уже обладает и силой и светом. Он готов к нисхождению и его производит: книгой как актом творения, как духом эпохи, схваченном в том самом слове, которое эпохе полностью соответствует — в музыкально-словесном беспокойном письме, которое то взмывает в высоты воображения, достигая мира идей, то срывается в тяжесть земли и холод надгробий.

В грандиозном нисходящем потоке, который порождает симфонически бурное и щедрое и слово Иванова, вся мудрость древности и вся красота, правдами и неправдами накопленная цивилизованным человечеством, устремляется с заоблачных и звёздномерцающих вершин прямо вниз — к одинокой страждущей душе, туда, где средь терниев страстей и заблуждений, на почве сокрушения и покаяния должно взойти божественное семя, обетованный плод которого — личный Христос.

Событие мистического единения с Богом — рождение в Боге — это алтарное таинство, весть о котором составляет саму сердцевину ивановской башни: оптический фокус, где сводится в точку хоровое действо великих космических сущностей, энергийно лучащихся из вечности прошлого в вечность грядущего и призванных к тайнодействию Ивановым-чародеем. Древняя Греция, Рим и Древняя Русь, Гомер, Ницше и Пушкин, теософия, анархизм, символизм — в сплетении сил, куда вовлекается всякий читающий книгу, является новая личность — уже не связка рефлексов и социальных причин, но: монада, в себе отражающая бесконечное многообразие мироздания и готовая приобщиться к высшей гармонии.

В чтении-хождении «По звёздам» время естественно замирает — приходит мысль-облегчение: нет никакой «современности». Есть то, что созрело для вечности, а есть то, что ещё нет. Второе мы называем «современным», требуя к нему повышенного внимания, носясь с ним повсюду и кружа себе голову до забвения: вечного. Но ему противостоящее вечное незабвенное — этот воистину сущий незримый остов всякого «вот» и «теперь». Не достигая его, мы обрекаем наше размякшее и скользкое «современное» на скоротечное угасание. Без своего вечного всякое прагматическое «сейчас» превращается в «ничто», всякое «современное» и «актуальное» — в бессмысленную и вздорную суету.

Самая простая человеческая потребность: внимательное единение с книгой — это уже бунт против постылой «современности». И решение принести «По звёздам» домой, установить эту книгу закладным камнем в своей крепости-библиотеке — это бунт против марширующего по планете бескультурия, агрессивно насаждаемого нам эрой высокоскоростных и безответственных технологий, в которой нет места ничему, кроме поверхностей и призрачных складок. Схождение с рельс современности: к трудному чтению книги — есть установление космической справедливости и восхождение к подлинной жизни, где не попран и тьмой не объят божественный свет, изливаемый вечностью.

Редактор Катерина Гребенщикова

Другая современная литература: chtivo.spb.ru

Показать полностью 3
Писательство Серебряный век Статья Длиннопост Авторский рассказ
0
4
Strazl
Strazl

Даниил Хармс⁠⁠

2 года назад

Вот несколько рассказов Даниила Хармса, как считают многие, основоположника русского сюрреализма. Таких рассказов у него много. Есть ещё стихи и рассказы для детей. Не менее занимательное чтиво, скажу я вам. Режиссёр Иван Болотников снял фильм "Хармс" 2017 года. Фильм хороший. Это также естественно, как и то, что днём на небе горят звёзды.

23 августа 1941 года Хармс арестован за распространение в своём окружении «клеветнических и пораженческих настроений». В постановлении на арест приводятся слова Хармса, которые, как пишет А. Кобринский, были переписаны из текста доноса:


Советский Союз проиграл войну в первый же день, Ленинград теперь либо будет осаждён или умрёт голодной смертью, либо разбомбят, не оставив камня на камне… Если же мне дадут мобилизационный листок, я дам в морду командиру, пусть меня расстреляют; но форму я не одену [sic] и в советских войсках служить не буду, не желаю быть таким дерьмом. Если меня заставят стрелять из пулемёта с чердаков во время уличных боёв с немцами, то я буду стрелять не в немцев, а в них из этого же пулемёта.

Чтобы избежать расстрела, писатель симулировал сумасшествие; военный трибунал определил «по тяжести совершённого преступления» содержать Хармса в психиатрической больнице. Даниил Хармс умер 2 февраля 1942 года во время блокады Ленинграда, в наиболее тяжёлый по количеству голодных смертей месяц, в отделении психиатрии больницы тюрьмы «Кресты» (Санкт-Петербург, Арсенальная улица, дом 9).
Жене Хармса Марине Малич было поначалу ложно сообщено, что он вывезен в Новосибирск.

А вот и рассказы.

Голубая тетрадь №10

Жил один рыжий человек, у которого не было глаз и ушей. У него не было и волос, так что рыжим его называли условно.

Говорить он не мог, так как у него не было рта. Носа тоже у него не было.

У него не было даже рук и ног. И живота у него не было, и спины у него не было, и хребта у него не было, и никаких внутренностей у него не было. Ничего не было! Так что не понятно, о ком идет речь.

Уж лучше мы о нем не будем больше говорить.

Вываливающиеся старухи

Одна старуха от чрезмерного любопытства вывалилась из окна, упала и разбилась.

Из окна высунулась другая старуха и стала смотреть вниз на разбившуюся, но от чрезмерного любопытства тоже вывалилась из окна, упала и разбилась.

Потом из окна вывалилась третья старуха, потом четвертая, потом пятая.

Когда вывалилась шестая старуха, мне надоело смотреть на них, и я пошел на Мальцевский рынок, где, говорят, одному слепому подарили вязаную шаль.

Сундук

Человек с тонкой шеей забрался в сундук, закрыл за собой крышку и начал задыхаться.

- Вот, - говорил, задыхаясь человек с тонкой шеей, - я задыхаюсь в сундуке, потому что у меня тонкая шея. Крышка сундука закрыта и не пускает ко мне воздуха. Я буду задыхаться, но крышку сундука все равно не открою. Постепенно я буду умирать. Я увижу борьбу жизни и смерти. Бой произойдет неестественный, при равных шансах, потому что естественно побеждает смерть, а жизнь, обреченная на смерть, только тщетно борется с врагом, до последней минуты не теряя напрасной надежды. В этой же борьбе, которая произойдет сейчас, жизнь будет знать способ своей победы: для этого жизни надо заставить мои руки открыть крышку сундука. Посмотрим: кто кого? Только вот ужасно пахнет нафталином. Если победит жизнь, я буду вещи в сундуке пересыпать махоркой... Вот началось: я больше не могу дышать. Я погиб, это ясно! Мне уже нет спасения! И ничего возвышенного нет в моей голове. Я задыхаюсь!..

Ой! Что же это такое? Сейчас что-то произошло, но я не могу понять, что именно. Я что-то видел или что-то слышал...

Ой! Опять что-то произошло? Боже мой! Мне нечем дышать. Я, кажется, умираю...

А это еще что такое? Почему я пою? Кажется, у меня болит шея... Но где же сундук? Почему я вижу все, что находится у меня в комнате? Да никак я лежу на полу! А где же сундук?

Человек с тонкой шеей поднялся с пола и посмотрел кругом. Сундука нигде не было. На стульях и кровати лежали вещи, вынутые из сундука, а сундука нигде не было.

Человек с тонкой шеей сказал:

- Значит, жизнь победила смерть неизвестным для меня способом.

(В черновике приписка: жизнь победила смерть, где именительный падеж, а где винительный).

30 января 1937 года.

Четыре иллюстрации о том, как новая идея огорошивает человека, к ней не подготовленного

I ПИСАТЕЛЬ: Я писатель! ЧИТАТЕЛЬ: А по-моему, ты говно!

(Писатель стоит несколько минут, потрясенный этой новой идеей и падает замертво. Его выносят.)

II ХУДОЖНИК: Я художник! РАБОЧИЙ: А по-моему,ты говно!

(Художник тут же побледнел, как полотно,

И как тростиночка закачался

И неожиданно скончался.

Его выносят.)

III КОМПОЗИТОР: Я композитор! ВАНЯ РУБЛЕВ: А по-моему, ты говно!

(Композитор, тяжело дыша, так и осел.

Его неожиданно выносят.)

IV ХИМИК: Я химик! ФИЗИК: А по-моему, ты говно!

(Химик не сказал больше ни слова и тяжело рухнул на пол.)

Показать полностью
Даниил Хармс Что почитать? Сюрреализм Рассказ Русская литература Серебряный век Длиннопост Текст
6
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии