А вы слышали эту "Маленькую девочку" на эстонском языке в исполнении Георга Отса?
В календаре международных событий сегодня - необычный день: Международный день девочек. Думаю, во все времена девочки действительно нуждаются в поддержке и защите: и чтобы справиться с происходящим вокруг в детстве, и чтобы вырасти достаточно сильными и и справляться со всем, что ждёт их в будущем, и при этом сохранить бесценные качества, которые присущи только женщинам - будущим мамам, жёнам, хозяйкам... Да разве перечислишь все ипостаси женщин в этой жизни!
Предлагаю послушать чудесную песню в исполнении неподражаемого Георга Отса "Маленькая девочка" (запись 1961 года). Авторы песни - композитор Юло Раудмяэ и поэт Хельдур Кармо. Песня исполняется на эстонском языке ( ниже привожу перевод).
Алым цветом красит окна дома ласковый закат,
И не умолкая, крики, гомон во дворе звучат.
Вот я вижу по дорожке крошка девочка спешит.
Догоняя, окликая, мальчуган за ней бежит.
У неё цветок он отнял, плачет девочка моя, плачет девочка моя.
Так и надо этой плаксе, говорят его друзья.
Улыбаясь, вижу я их гордый и довольный вид.
Ой, ребята, знаю - время скоро всем вам отомстит.
Лёгким шагом с вами рядом эта девочка пройдёт.
У мальчишек повзрослевших сердце радостно замрёт.
И не станет в целом мире глаз ясней и лучше кос, глаз ясней и лучше кос.
За цветочек, что отняли, принесёте много роз!
Летка-енка. С чего все начиналось
Наверное, все видели групповой танец, в котором танцующие встают "паровозиком", держа впереди стоящего за бока, и выделывают простейшие движения ногами. Это - Летка-енка. Но мало кто знает, что родом этот танец из Финляндии, и был в свое время он до того популярным, что с лёгкостью пробил железный занавес и принялся ломать покрытия всех танцплощадок СССР.
Однако, оригинал никто на русский язык не переводил, просто на эту мелодию было написано как минимум шесть разных текстов, с оригиналом ничего общего не имеющих. Я решила восполнить этот пробел. Знакомьтесь - оригинальная финская летка-енка:
Летка-енка. С чего все начиналось
Наверное, все видели такой танец, в котором танцующие выстраиваются "паровозиком" и, держась за бока впереди стоящего, выделывают незамысловатые движения ногами (а дедушки/бабушки и родители многих пикабушников, возможно, и отжигали под нее в свое время)? Это - летка-енка. Но не все знают, что родина этого танца - Финляндия, и что в 60-х гг. он был настолько популярен, что с лёгкостью пробил железный занавес и принялся крушить покрытия всех танцплощадок СССР.
Однако, оригинальный текст летки-енки никто не переводил; советскими поэтами на эту мелодию было написано как минимум шесть текстов песен, не имевших ничего общего с оригиналом. Услышать их можно во многих фильмах тех лет.
Лучше поздно, чем никогда - я перевела оригинальную летку-енку, может, кому-то будет интересно:
Помните, как итальянцы привезли "Счастье" в СССР? Или нашли его у нас;-)))
Начинается новая неделя, Гидрометцентр обещает настоящее лето - в такое утро хочется пожелать всем отличного настроения и счастья!
И для хорошего настроения - одна из самых известных песен популярного итальянского дуэта, некогда любимчиков всей нашей страны, Аль Бано и Ромины Пауэр Felicità ("Счастье).
Этот видеоклип был снят во время визита дуэта в тогда ещё Ленинград.
Песня действительно красивая! И город наш прекрасен!
ТО "Экран" совместно с Компанией La S.I.F. (Италия), 1984 год. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv
Роковое платье Гелены Великановой
Пост сопровождают два видео известных песен в исполнении певицы в её безупречных чёрных платьях
Сегодня есть повод вспомнить одну из звёзд советской эстрады – Гелену Великанову. Широкая известность певицы и любовь публики – в полной мере результат её таланта и исключительного трудолюбия. Говорят, она терпеть не могла непрофессионализм в других и сама всегда добивалась безупречности в каждой ноте, в каждом образе. Кстати, неотъемлемой частью её образа были стильные костюмы, сшитые на заказ.
Может сказались иностранные корни (семья Гелены была родом из Польши), может её сильный характер, но именно Гелена Великанова стала одной из первых советских певиц, которая выступила на эстраде в красивом платье на западный манер. За смелый фасон и чёрные перчатки её выступления на долгое время были исключены из концертов...
Предлагаем посмотреть видео 1967 года, где Великанова именно в этом наряде исполняет две песни из репертуара популярной французской певицы Эдит Пиаф, и поёт она их с русским текстом: "Нет, не жалею ни о чем" и "Гимн любви". Музыкальное сопровождение – инструментальный ансамбль п/у В.Чижика.
И если исполненные Геленой Великановой «Ландыши» многие критиковали за их легкомысленность и «примитивность» (хотя слушатели их очень полюбили), то весёлая финская народная песня «Рула-тэ» в обработке Оскара Фельцмана с русским текстом Владимира Войновича, кажется, пришлась по вкусу всем. Кстати, на этой записи 1961 года, сделанной до выхода в «роковом» чёрном платье, певица появилась в наряде с безупречным силуэтом, тоже не отличавшимся особой скромностью.
Возможно, поклонники таланта певицы любили её ещё и за эту уверенность в себе и стремление петь и выглядеть, как велит душа.
Гелена Великанова оставалась артисткой до последнего вздоха: её сердце остановилось 10 ноября 1985 года в тот час, когда полный зал зрителей ждал её выхода на сцену на «прощальном концерте» в честь 75-летия певицы…
Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд СССР», www.youtube.com/c/gtrftv
Даёшь бабушек и дедушек! И пусть мода на детей не проходит!
Сегодня – Международный день бабушек и дедушек! Они – опора семьи, кладезь жизненной мудрости, источник любви, доброты, увлекательных историй и самых вкусных на свете пирожков! Кстати, существует любопытное мнение о том, что наши бабушки вяжут больше всех в мире варежек!)))
И ещё любопытное наблюдение: песни про маму, чаще всего, трогательные и вызывают лёгкую грусть. А вот песни про бабушек и дедушек чаще бывают весёлыми и даже юмористическими. От «Бабушка, научи меня танцевать чарльстон» до «Моя бабушка курит трубку» и так далее. Отчего так?) Может, бабушкам и дедушкам веселее живётся?))) Или потому, что именно находясь на попечении у бабушек-дедушек, без родительского контроля, детям живётся свободно и весело?)) А бабушкина еда – м-м-м-м… Каждая бабушка уверена, что родители совсем не кормят бедного ребёнка и считает свои долгом летом откормить его за весь прошедший год и ещё на год вперёд)))
Конечно, в каждой семье свои правила и традиции, но всё-таки только в нашей стране сложился так называемый институт бабушек, который выполняет действительно важную функцию, ведь очень часто бабушки-дедушки становятся настоящим спасением для работающих родителей, которые всегда могут быть уверены, что у бабушки ребёнок будет сытый, мытый, выгулянный, присмотренный плюс получит свою порцию трудотерапии и, конечно, любви.
Поздравляем всех бабушек и дедушек с их праздничным днём и желаем крепкого здоровья. А в качестве подарка, конечно, музыка!
Первая – шлягер 80-х «Я у бабушки живу» в исполнении ВИА "Верасы" (1981).
Вторая – «Когда моя бабушка» (1964) в исполнении автора, Эмила Димитрова (кстати, он же автор песни «Арлекино», которую исполняла Алла Пугачёва). Правда, песня про бабушку… на болгарском языке, но, как говорит современное поколение внуков, «ничего не понятно, но очень интересно»!))) Да и музыка – весёлая!
Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд СССР», www.youtube.com/c/gtrftv
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Песни 60х-70х. Для настроения в юбилей!
Всем привет!
Возникла потребность в плэйлисте из песен которые были актуальны в 60х, 70х. У человека юбилей, 70 лет. Нужно поставить музыку фоном. Че-ловек интелегентный, ценит музыку и текст, не страдающий по совку. Песни что называют со вкусом. Не грустные и не так чтобы сильно драйвовые. Для "юбилейного настроения".
Пытался поинтересоваться, какие ? Ответили : Высоцкий например .. !
Вобщем. Меломаны СССР. Посоветуйте!!!