Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Рыбачь в мире после катастрофы. Лови мутантов, находи артефакты, участвуй в рейдах и соревнованиях. Создавай предметы, прокачивай навыки, помогай соратникам и раскрывай тайны этого мира.

Аномальная рыбалка

Симуляторы, Мидкорные, Ролевые

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
20
Xenon.deFer
Xenon.deFer
1 год назад
Книжная лига
Серия История нашего мира в художественной литературе

История нашего мира в художественной литературе. Часть 9.1 "Поэма об Утухенгале"⁠⁠

Всем привет!

Сегодня будет опять небольшая заметочка о Междуречье, чтобы Древнего Египта не было слишком много (если его вообще бывает слишком много).

Кто такой Утухенгаль и чем прославился? Сейчас расскажу.

В одном из прошлых постов я рассказывала о поэме "Проклятие Аккаде", где упоминалось нашествие гутиев на Аккадское царство, которое они разорили и уничтожили. После этого данная местность погрузилась в анархию из-за возобновившейся раздробленности и на 90 примерно лет оказалась под игом гутиев, которым местные правители выплачивали дань.

Утухенгаль считается единственным представителем V-й династии Урука и начал своё правление предположительно ещё при гутиях, однако, воспользовавшись сменой гутийских правителей, он поднял всеобщее восстание, которое завершилось изгнанием захватчиков. После победы над гутиями Утухенгаль легко объединил под своей властью все Двуречье, став таким образом царём Шумера и Аккада, и даже принял титул «царь четырёх сторон света», напоминавший о погибшей Аккадской державе.

Однако блестяще начавшееся царствование Утухенгаля плохо закончилось. По данным поздней жреческой хроники, когда он осматривал строящийся канал, под ним обрушилась глыба земли, он упал в воду и утонул, а царство его перешло к Ур-Намму. Есть, правда, мнение, что на самом деле он был утоплен в результате заговора и свержения.

Ур-Намму, который занял его место, был предположительно зятем Утухенгаля, и точно - родоначальником III-й династии Ура, отцом Шульги и дедом Амар-Суэна.

Их династия пресеклась на Ибби-Суэне около 2004-го года до н.э. В его правление аморейские орды, даже не пытаясь прорваться на юг через раскалённую «гипсовую пустыню» и построенную царскими работниками заградительную стену, перешли Верхнюю Месопотамию поперёк с запада на восток, переправились через Тигр, затем через Диялу и начали вторгаться на поля Нижней Месопотамии с востока на запад. Амореи гнали свой скот на шумеро-аккадские хлебные поля, окружали города, отрезая пути от них к центру государства, и, не получая оттуда помощи, местные энси стали отлагаться от Ура. Но об амореях расскажу позже, а пока подробнее - о поэме.

Поэма об Утухенгале
Время действия: конец XХII века до н.э., около 2120-2104-х годов до н.э. Время правления Утухенгаля в Уруке.

Место действия: Шумер и Аккад.

Интересное из истории создания:
Текст составлен в жанре царской надписи, но не соответствует ее канонам. Поэтому можно сказать, что речь идёт именно о стилизации под царскую надпись, но не о ней самой.

О чём:
Заручившись поддержкой богов, Энлиля и Инанны, царь Утухенгаль бросил вызов царю гутиев – Тирикану. После проникновенной речи за ним с радостью пошли люди Урука, и под началом своего правителя захватили в плен сначала военачальников Тирикана – Ур-Ниназу и Наби-Энлиля, а потом заставили бежать, причем пешком, и самого царя Гутиев вместе с семьей. Тирикан и его спутники укрылись в Дабруме, но жители этого города, наслышанные об Утухенгале и благосклонности к нему богов, выдали ему его врага. Тут и сказочке конец: «Царственность Шумера вернул он». И всё это за неделю. Вот такой вот супермен был этот Утухенгаль. Пока не умер.

Отрывок:
«Гутии — ядовитая змея лесистой горы,
Что на богов накинулась,
Что царственность Шумера в горы утащила,
Шумер враждой наполнила,
У мужа жену его отняла,
У отца сына его отняла,
Вражду и ненависть в Стране установила…»


В течение последующих лет 100 после этих событий шумерский язык вышел из употребления как разговорный, и ему на смену пришёл аккадский - язык не только самих аккадцев, но также вавилонян и ассирийцев. Здесь нельзя прикрепить аудио, но в своей группе, где я ранее размещала этот пост, я прикрепила, а здесь просто напишу название песни на аккадском языке - The Siren of the Woods шведской группы Therion. Если кому-то интересно, как мог звучать этот древний язык, непременно послушайте.

История нашего мира в художественной литературе. Часть 9.1 "Поэма об Утухенгале" Литература, Обзор книг, История (наука), Междуречье, Длиннопост, Поэма
Показать полностью 1
[моё] Литература Обзор книг История (наука) Междуречье Длиннопост Поэма
2
29
Xenon.deFer
Xenon.deFer
2 года назад
Книжная лига
Серия История нашего мира в художественной литературе

История нашего мира в художественной литературе. Часть 8. «Сказание о Саргоне» и «Проклятие Аккаде»⁠⁠

Около 2500-го года до н.э. возникла Ассирия, начался культурный и политический подъём семитов в Междуречье и смежных регионах. Все знают это словосочетание "Шумер и Аккад", но не все знают, что Аккад – это государство, существовавшее в XXIV–XXII веках до н. э. (а также древняя область в северной части Южной Месопотамии) со столицей в городе Аккаде. И что его создателем стал один из героев моего сегодняшнего повествования – Саргон Древний.

Саргон изначально был прислужником правителя Киша Ур-Забабы, внука легендарной правительницы Ку-Бабы, который потом отправил его к Лугальзагеси, лугалю Каламы (Страны) со столицей в Уруке. Вот тут-то всё и завертелось.

Лугальзагеси был последним представителем царей раннединастического периода древнемесопотамской истории и первым правителем, объединившим большую часть шумеров под своей властью, но потерпел поражение от аккадцев под командованием Саргона, завершивших установление своей власти в регионе.

(Если кому-то интересно, то подробная историческая выкладка о том периоде, от Гильгамеша до Саргона, тут: История Шумера и Аккада от Гильгамеша до Саргона )

Аккадцы были непревзойденными лучниками и многому вдобавок научились у шумеров. Как единый народ они просуществовали примерно до XXII-XXI-го веков до н.э., после чего разбились на отдельные народы (вавилонян, амореев, ассирийцев). Но это уже совсем другая история.

А сегодня будет история о Шаррукине (он же Саргон) и его потомках. Город Аккаде возник ещё при упомянутом в прошлом посте Эн-Шакушане (см. ссылку выше), но развился и стал столицей при основателе Аккадского царства.

У Саргона от жены, царицы Ташлултум, было, по крайней мере, пять детей, и в их числе сыновья – Римуш и Маништушу, а также дочь Энхедуана, верховная жрица лунного бога Нанны в Уре и автор религиозных гимнов, что делает её одним из самых ранних (если не самым) авторов в истории, из числа известных по имени, хотя бы духовному.

Упомянутые сыновья Саргона правили поочередно, и Маништушу стал отцом Нарам-Суэна, предпоследнего правителя Аккадской династии. Вот о нём-то и его славном дедушке сегодня и расскажу.

«Сказание о Саргоне» и «Проклятие Аккаде»

Время действия: ХХIV-XХIII века до н.э., правление Ур-Забабы (ок. 2322 – 2316 годов до н. э.) и Лугальзагеси (ок. 2336 – 2311 до н.э.), а затем Саргона Древнего (ок. 2316-2261 до н. э.) и его внука Нарам-Суэна (ок. 2237 – 2200 до н. э.).

Место действия: шумерские государства и Аккад (территория современного Ирака).

Интересное из истории создания:

Насколько я поняла, есть как шумерский текст поэмы о Саргоне, так и аккадский, хотя суть у них примерно одинаковая. Разве что, в отличие от аккадского варианта, шумерский вполне конкретно говорит об отце царя: «Отец его – Лаипум, мать его – [жрица]». Поэма датируется предположительно концом II-го тысячелетия до н.э. и сохранилась, как обычно, фрагментарно.

Саргон ощутимо реформировал свою страну и добился её подъёма и процветания благодаря развитию торговли, однако длилась эта красота относительно недолго. Об этом, в частности, упоминается в другой поэме – «Проклятие Аккаде».

Текст «Проклятие Аккаде», вероятнее всего, был написан во времена шумерского государства III-й династии Ура, сменившего Аккадскую империю. Поэма являлась, по сути, попыткой объяснить падение столь могущественного государства из-за гнева богов, обрушенного на царя Нарам-Суэна за неповиновение и нанесенный им вред, хотя историчность некоторых описанных в ней событий под вопросом.

О чём:

«Сказание о Саргоне» повествует о том, как некая жрица втайне родила сына и в просмоленной корзине отправила его по реке (что-то это мне напоминает…), и так тот попал к водоносу, своему приёмному отцу. Когда он подрос, то поступил на службу во дворец Ур-Забабы (по одной версии служил садовником, по другой – виночерпием, а, может, и то, и другое поочередно). В общем, какой-никакой служебный рост, но особых взлётов не предвиделось. Всё изменилось, когда на героя этой истории обратила внимание богиня Инанна, которой, как мы помним, очень нравились бородатые мускулистые мужики с харизмой.

Похоже, Саргон оказался именно таким, и Инанна стала насылать на него криповые сны со странными намёками. Саргону они не нравились, потому что кому понравятся ночные кошмары? А вот его начальнику, услышавшему его ночные вопли, они не понравились по другой причине: царь болел, и в снах этих увидел дурное предзнаменование для себя (походу, у нас тут древнейшее описание параноидального расстройства личности, не?)). А, т.к. опасениями поделиться с адекватными людьми он не решился, то выход из ситуации нашёл для себя сам, но странный: отправил Саргона к Лугальзагеси с глиняной табличкой, на которой были написаны настоятельные рекомендации избавиться от посыльного. Однако:

«Лугальзагеси смысла посланья не понял,
О посланце ничего не молвил.

Жрецу верховному о посланце не молвил,
Зато княжьего сына обрек смерти».

Не понятно, что могло пойти не так? Ведь план был надежен, как швейцарские часы. К слову, на этом месте (да-да, как всегда, на самом интересном) повествование обрывается, т.к. остальное не уцелело. И лично меня очень заинтересовала эта строка про «княжьего сына». Я предполагаю, что в ней могло содержаться указание на причины последовавшей за этими событиями войны. Не могу исключать, что это означало, что Лугальзагеси такие писульки не понравились, и он приказал убить заложника - сына Ур-Забабы, после чего пошёл на него войной (хотя могут быть и иные смыслы). И, как мы знаем из других источников, в 2316-м году правлению Ур-Забабы и самостоятельности Киша пришёл конец. Могу также предположить, в т.ч. с опорой на текст сказания, что Саргон стал одним из военачальников Лугальзагеси, а позже восстал против него и победил.

Косвенные подтверждения этому содержатся в книгах французского историка Ж. Боттеро ( «Ранние цивилизации Ближнего Востока) и польского филолога и журналиста М. Белицкого (»Шумеры»): сначала Саргон предложил Лугальзагеси породниться с ним путём династического брака. Лугальзагеси отказал. Тогда Саргон перешёл к военным действиям и быстро разгромил своего противника. Лугальзагеси был взят в плен, отправлен в клетке для собак в Ниппур и в медных оковах проведён в торжественной процессии через ворота бога Энлиля, после чего его, вероятно, казнили. Откуда точно почерпнуты эти сведения, мне неведомо, но звучит очень интересно, даже, если это наполовину (или больше) полнейшее гонево. Суть от этого не меняется.

Что же касается второй поэмы, то она повествует о том, как боги, в частности Инанна, одаривали на протяжении многих лет Аккад и его столицу всяческими благами, но потом, внуку Саргона, Нарам-Суэну приснился пророческий сон, в котором Энлиль предрекал разрушение его городу. Видимо, с требованиями покориться этому и вести себя достойно. Всё царство, вероятно, пострадать было не должно. Но Нарам-Суэну такой расклад не понравился. Сначала он пытался поставить жертвенник и договориться с божеством, но, когда ему это не удалось, в гневе разрушил его храм. Разумеется, после этого стало только хуже, и на жителей Аккада обрушилось проклятье. Чем всё закончилось, спойлерить не буду, хотя догадаться можно и так.

По секрету скажу, что при внуке и наследнике Нарам-Суэна, Шаркалишарри, всё стало совсем грустно: с северо-запада подступали амореи, а с Загроса в XXII-м веке до н.э. вторглись индоевропейские племена гутиев.

Кстати, ко временам правления Шаркалишарри относят первое достоверное упоминание Вавилона под именем Кадингирра. Но про него будет позже.

Почему стоит прочитать:

Лично я «Сказание о Саргоне» с удовольствием прочитала как стихотворение, благодаря прекрасному переводу В. К. Афанасьевой. Так что это отличное произведение для тренировки памяти (легко заучивается) и козыряния своими познаниями в любой подходящей ситуации) А «Проклятие Аккада», сохранившееся куда лучше, проливает свет на один из самых значимых периодов в истории Ближнего Востока, поскольку поэму создавали, если не современники тех событий, то, по крайней мере, те, кто о нем знали больше, чем мы знаем теперь.

Отрывки:

«Я - Шаррукен, царь могучий, царь Аккада,
Мать моя - жрица, отца я не ведал,
Брат моего отца в горах обитает,
Град мой - Ацупирану, что лежит на брегах Евфрата.
Понесла меня мать моя, жрица, родила меня в тайне.
Положила в тростниковый ящик, вход мой закрыла смолою,
Бросила в реку, что меня не затопила.
Подняла река, понесла меня к Акки, водоносу.
Акки, водонос, багром меня поднял,
Акки, водонос, воспитал меня, как сына.
Акки, водонос, меня садовником сделал.
Когда садовником был я, - Иштар меня полюбила,
И пятьдесят четыре года на царстве был я...»

(Сказание о Саргоне).

«...В те дни она житницы Аккада златом наполнила,
Зернохранилища сияющие серебром наполнила.
В склады зерновые медь очищенную, олово,
Пластины лазуритовые собирала грудами,
В ямах силосных запечатывала.
Матерей советами она одарила.
Отцов словами мудрости наделила.
Девушкам песни-пляски дала.
Юношам мощь оружья дала.
Малышам радость-веселье дала.
Кормилица дитя знатное ведет.
Барабаны деревянные бьют.
Из города - звон литавров,
Пред городом флейты поют.
Гавань, где суда у причала, ликованья полна.
Все чужеземные страны спокойны.
Все чужие народы довольны.
А владыка града, Нарамсуэн, пастырь,
Словно солнце на светлом престоле Аккада,
Сияя, восходит,
Града стена, словно гора, до небес доходит.
А ворота града, подобно Тигру,
Когда он в море вливается,
Инанна пречистая створки их широко распахнула,
И в Шумер добро само лодками потекло
...»

«…Потоп встающий, что не знает преграды,
Энлиль, за гибель Экура любимого -
Что ныне он погубит?
Он к стране Губин направил взоры,
Он бескрайние горы обрыскал взглядом, -
Нелюдей, несметные орды,
Гутиев, что не знают запретов,
Поведением - люди, да разуменьем - собаки,
Обликом - сущие обезьяны,
Их Энлиль из гор вывел!..»

("Проклятие Аккаде»).

История нашего мира в художественной литературе. Часть 8. «Сказание о Саргоне» и «Проклятие Аккаде» Литература, Обзор книг, Шумеры, Шумеро-аккадская мифология, Поэма, История (наука), Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Литература Обзор книг Шумеры Шумеро-аккадская мифология Поэма История (наука) Длиннопост
4
user7428805
user7428805
2 года назад
Серия Стихи о любви

Любовь это песня⁠⁠

Любовь наша песня
А песня рассказ
Как трудно бывает
Влюбленным подчас

Родители против
Мешают двоим
Украдкой встречаясь
Мы тайну храним

На улице встретив
Боимся кивнуть
А вдруг нас увидит
Вдвоем кто ни будь

Я маму прошу
А ты просишь отца
Но видно не будет
Мученью конца

И ночью, как только
Восходит луна
Я час свой уж жду
И стою у окна

На башне часы
Бьют двенадцатый раз
Решетки не сдержат
Настал этот час

Загнали коней мы
К другу другу спеша
Я снова в объятьях
Замру не дыша

Сплетет ветер косы
Из наших плащей
Да ну их всех к черту
Сбежим поскорей

Решение приняли
Смело вперед
Вдали розовеет уже горизонт
- Скорее мой милый, рассвет настает!

- Не хватятся нас
Пока день не настал
Граница уж близко
Добраться б до скал.

Вот так беглецы
Ослепленные болью
О счастье мечтали
И мчались на воле

А в замке старинном
Сделав обход
Отец ищет дочь
Ну да где там найдет

Пока суть да дело
Собрали народ
Но день догорел
Вот и ночь настает

А что ж беглецы?
Передышке той рады
В какой то таверне
Пройдя все преграды

На сене душистом
Как будто в раю
В любовной усладе
Себя познают

Но ночь пронеслась
И опять на коней
Подальше от этих
Проклятых земель

-Ах, милый прошу
Я устала нет сил
Да ты бы коней
Попастись отпустил

-Останешься здесь
На часочек другой
Здесь так хорошо
И вода и покой

На этом лугу
Опустивши коней
Уснули они
Им поет соловей

А дома гроза
Бушует отец
В погоню за ними
Уж послан гонец

Бедняги не знают
В наивности грез
Что скоро прольются
Потоки из слез

Луга и поля
Леса и моря
Обширна, могуча
Просторна земля

И день застает
Беглецов на пути
Куда им идти?
Далеко ли идти?

Чужая страна
Непонятен язык
-Пора бы осесть
Я ведь так не привык.

-Мы купим домишко.
А позже построим
Огромный свой замок
И все в нем устроим.

Останешься здесь
Посиди ка одна
Не шагу на улицу
Будь же умна

Здесь есть все что нужно
Но нет нам еды
Пойду поищу сам
Еды и воды

Наивен в мечтанье
О счастье юнец
По следу все ближе
И ближе отец

О рыцарь любви
Не боится борьбы
Но все ж он не бог
Ах удары судьбы

Оставил колечко
Вскочил на коня
Заныло сердечко
Предвидя, любя

Колечко надела
Смахнула слезу
- Быстрей возвращайся
Любимый я жду

Вернулся под вечер
А дом то пустой
В отчаянии мечется
Сам уж не свой

Хозяин усталый
Мотнул головой
- Не плачь паренек
Да скачи ка домой

Ее увезли
Но осталось письмо
С утра уж,
Да вот и платочек с тесьмой

И скачет опять
Нагоняя гонцов
Хлестая коня
И кляня праотцов

Влюбленный безумец
В надежде пустой
Догнать и вернуть
Да ведь путь не непростой

Так гнал он всю ночь
А к утру вороной
Упал и издох
От натуги такой

Ее же тем временем
Встретил отец
И ей сообщил
-Отдаю под венец

Жених и богат
И знатный сеньор
Таким тебе будет
Мой приговор

Уж платье готово
А утром пойдешь
Ты в церковь венчаться
Там счастье найдешь

И словно в темнице
Рыдает она
В светлице своей
Но светлица темна

На окнах решетки
На двери замок
Как видно ноге
Не ступить за порог

Приносят еды
Но не ест и не пьет
-Так видно от голода
Девка помрет

Так старая нянька
Поняв ее муки
Рыдает и с нею
Рыдают все слуги

-Так может мы чем-то
Помочь ей сумеем
Беда не беда
Мы ее одолеем

- Да что вы, забудьте
Здесь счастью конец
Отец меня завтра
Отдаст под венец

Решилась я няня
Мне яду достань
Любви нужна жертва
Последняя дань

Мы с ним обвенчались
В пути и теперь
Ребенок под сердцем
Не жить мне поверь

- Ах горе мое
Я никак не могу
Такое желать
Не будешь врагу

Что делать лебедушка
Как же нам быть
Подумать же надо
И что-то решить

-Нет, нянюшка, нет
Ничего не хочу
Ах нету его
Да чего ж  молчу!

Стучит кулачками
В дубовую дверь
-Да зря ты стараешься
Катя, поверь

Решусь видно я
Коль решила так ты
Я вижу разбиты
И жизнь и мечты

Достану тебе хоть
Какой порошок
Да ты уж поплачь
Полегчает дружок

Сказавши так няня
Покрылась платком
К колдунье пошла
За таким порошком

Тем временем
Юный влюбленный
Терзается мыслью
Что он обделенный

Спешит сквозь леса
По полям, через степи
К любимой своей
Чтобы снять с нее цепи

А что же любимая?
Ночь у окна
Рыдает и стонет
Как прежде она

И смотрит как ярко
Сияет луна
Как в ночь
Когда с милым умчалась она

Занялся рассвет
Вот и няня пришла
В платочке узлом
Она яд принесла

Хрустальный флакон
Сквозь решетку дает
Сама причитает
Да слезоньки льет

Несут Кате платье
Она у окна
Стоит не жива ни мертва
Но бледна

Два шага шагнув
Пошатнулась она
Нет воздуха ей
И решетку окна

Трясет что б вдохнуть
А из рук
Хрустальный флакон
В солнечный круг

На пол осколки
Кругом по углам
Но что это там?
За окном,  что же там

-Любимый, родной
Люблю, помоги!
Не вижу, прости
Пред глазами круги

Откройте же двери
Впустите его!
О боже! Не вижу
Совсем ничего!

Услышав любимой
Своей слабый крик
Ворвался он в сад
И за двери проник

Бежит по ступеням
Открытая дверь
И шепот услышал
- Прости мне Андрей

Скользя по стене
Упала к ногам
А с пальца колечко
Катилось к дверям

На шум появились
Отец и жених
Завидев такое
Народ попритих

Отец же не снесши
Такого удара
Скончался на месте
От сильного жара

Андрей попрощавшись
С любимой своей
Ушел далеко
И погиб средь степей

Воззвав в час последний
К святым праотцам
Не ставить преграды
Влюбленным сердцам.

И вот где то там
В далеких краях
Страдальца Андрея
Покоится прах

Быть может то сказка
Быть может то быль
Колышет в степи
Ветер жесткий ковыль

И носят влюбленные
Камни туда
Когда постигает
Любовь их беда

Сложили давно уж
Курган из камней
И просят они
О любви о своей

И можно бы верить
А может и нет
Но ходят просить
Уже тысячу лет

И каждым сердцам
Помогает Андрей
Так ходят легенды
Среди тех степей

1995 - 1997 год

Показать полностью
Стихи Поэзия Литература Лирика Писательство Поэма Длиннопост Текст
0
22
Xenon.deFer
Xenon.deFer
2 года назад
Серия История нашего мира в художественной литературе

История нашего мира в художественной литературе. Часть 2. «Миф об Этане»⁠⁠

Продолжаю свою подборку. И для начала я хочу пару фраз сказать о периоде, для которого подбирала произведения дальше.

Примерно за 2900 лет до н. э. закончилось похолодание — Пиорское колебание, а в промежуток времени между 2500 и 2100 годами до н. э., либо около 2700 года до н. э. достигла максимума аридизация Сахары. То есть территория Египта стала уже больше напоминать нам её в настоящий момент - узкая плодородная полоска по течению Нила, и, в основном, пустыня с оазисами вокруг.

Около 2900-го года до н.э. начался раннединастический период в Шумере (а условно названное так Шумеро-Аккадское царство, напомню, считается самым ранним государством в мировой истории). Впрочем, долгое время речь шла скорее о городах-государствах.

В Египте примерно в период с 3120 по 2649 год до н. э. продолжался период Раннего царства, т.е. древнейший династический период. Начался он с объединения Верхнего и Нижнего Египта царём Нармером (Менесом по Манефону). Символом его власти стала красно-белая корона. О Нармере предположительно идёт речь в романе К. Жака "Ночь Скорпиона", но его я не читала, поэтому утверждать не могу. Если кто прочитает, обязательно расскажите, о чём книга, и понравилась ли она вам.

В общем, поскольку о мире тех времен мы знаем, по сути, лишь на примере этих двух древнейших государств, то речь, в основном, о них и будет идти. О третьей по времени возникновения цивилизации - Хараппской - кое-что найти тоже удалось, но за более поздний период. И, поскольку такие темы не всем писателям были интересны, я буду прибегать в том числе к древним источникам. И сегодня как раз скажу о таком:

"Поэма об Этане". Автор неизвестен.

Время действия: предположительно около XXX-XXIX веков до н.э.

Место действия: территория современного Ирака. В те времена – шумерский город Киш.

Интересное из истории создания:

Это произведение называют и «Миф об Этане», и «Полёт Этаны», и о нём сказано, что это семито-аккадская поэма, датируемая началом 2-го тысячелетия до н. э., и что шумерский прототип пока не найден, хотя должен существовать. Аккадская версия записана, если верить указанной хронологии, спустя примерно тысячелетие после жизни легендарного царя, и сохранилась лишь частично. Табличка с рассказом сильно повреждена. Поэтому в основном существуют пересказы, а не переводы.

Этана – легендарный правитель(лугаль), представитель I династии Киша, которому традиционно приписывали невероятно долгое правление в полторы тысячи лет. В древних списках его помечают как «Пастух, тот, что взошёл на небеса, что утвердил все страны». Его историчность не подтверждена, но допускается, что он был реальным правителем. И, если он в самом деле существовал и правил, то происходило это примерно в 2861-2831 годах до н. э. или чуть ранее.

Для историков и исследователей шумерской культуры интересен оборот: «тот, который объединил все земли». Если допустить, что это утверждение, найденное в документе, датированном тысячелетие спустя после правления Этаны, отражает достоверные сведения, можно предположить, что он установил своё господство не только в Шумере (или, по крайне мере, не только в Кише), но и в каких-то соседних территориях, то есть претендовал на «мировое господство» (по тем временам, конечно). Не случайно, впоследствии титул «царь Киша» воспринимался как царь-гегемон, стоящий над всеми другими правителями и царями. При этом, что подразумевалось под «полётом на небеса», остается загадкой.

О чём:

Царь Этана в поэме всячески восхвалялся, но была у него одна печаль-беда – отсутствие потомков, и, поскольку без них всё это славное мифическое правление в несколько веков пошло бы быку под хвост, он обратился к богу Шамашу, чтобы тот как-то ему в этом деле помог, и договорились они до того, что Этане нужно достать «траву рождения» с «верхнего неба». Задачка та ещё, и Этана прямо спросил: «Как добраться мне до верхнего неба?». Вот тут-то ему бог рассказал кое-что интересное про одного орла, и посоветовал, как получить от того помощь в столь нелегком деле. Что было дальше, спойлерить не буду) Тем более что «истинная концовка» этой истории до наших дней не дожила, и версий о том, чем всё закончилось, существует две. Но, так как я решила дать шанс самим прочитать эту историю заинтересовавшимся, то скажу о концовках в одном из следующих постов.

Отрывок:

Так как от оригинала сохранилось мало, и я обещала обойтись без спойлеров, то и отрывок будет маленький:

«Завершили жрецы мое возлиянье,

закололи ягнят, богов ублажили.

Господи, пусть изойдет из уст твоих слово,

подари мне в подарок траву рожденья,

укажи моим взорам траву рожденья,

истреби мою слабость, создай мне потомство».

Шамаш открыл уста, вещает Этане:

«Ступай в дорогу, отправься в горы...»

Почему стоит прочитать: почитать стоит хотя бы ради ознакомления с древними шумеро-аккадскими произведениями и мифами, и ради, как по мне, потрясающего описания полёта. Походу, это древнейшее сочинение об акрофобии, т.е. панической боязни высоты) Лично мне слегонца поплохело, когда я это всё попыталась представить).

История нашего мира в художественной литературе. Часть 2. «Миф об Этане» Древность, История (наука), Поэма, Мифы, Шумеры, Шумеро-аккадская мифология, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Древность История (наука) Поэма Мифы Шумеры Шумеро-аккадская мифология Длиннопост
0
IssAlik
IssAlik
2 года назад

"Будут нежные дожди..." Сара Тисдейл⁠⁠

Будут нежные дожди и благоухать поля,
И ласточки заполнят пением края;

И придут лягушки поющие в ночах,
И сливы в белых цветах;

Малиновки наденут свой красный наряд,
Насвистывая свои желания подряд;

Никто, ни один, не узнает о том,
Что здесь была война, и как было потом.

Никто бы не заметил, ни птица, ни сосна,
Если человечество исчезло бы до конца;

А весна под самый рассвет
Едва ли поймет, что нас уже нет.

Перевел сам Поэма Сара Тисдейл Текст Стихи
6
8
SovetskoeTV
SovetskoeTV
2 года назад

"...Но в искушеньях долгой кары перетерпев судеб удары, окрепла Русь..."⁠⁠

Сегодня в России отмечается один из Дней воинской славы — День победы русской армии под командованием Петра Первого над шведами в Полтавском сражении (1709 год).
В этот день есть повод обратиться к великолепной поэме Александра Сергеевича Пушкина "Полтава". Читает артист Сергей Шакуров. Чтению поэмы предшествует пролог, рассказывающий о том, как создавалась поэма, и об оценках, данных этому произведению современниками поэта.

The power and glory of the war,
Faithless as their vain votaries, men,
Had pass’d to the triumphant Czar.

Byron

Съёмка произведена в Государственном музее изобразительных искусств имени А.С.Пушкина. 1989. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России»

Прошлое Александр Сергеевич Пушкин Полтава Поэма Сергей Шакуров Шведы Петр I Русская литература Поэзия Советское телевидение Видео YouTube
0
Pushkein
2 года назад

Новая поэма посвященная моей любви⁠⁠

Я встретил свет в тени кромешной,
Он был чертовски слаб и мал.
Но дал большие мне надежды,
Что не плохой нас ждëт финал.
Я глупо верил лучу солнца,
Что посветил вдруг на меня.
И молча глядя я в оконце
Всë улыбался для тебя.
Потерял я тот контроль,
Что связывал меня с тобой.
Возлагал большие я надежды,
Что счастлив буду я с тобой.
И вот опять, и вот как прежде,
Не насытился я тобой.
Хочу заплакать я, пробить свой вой,
Ведь не найду я в галерее, те фото что я полюбил,
Но вот нажал вдруг на отбой,
И номер твой я удалил.
Упала вдруг слеза,
Ведь не увидел я глаза,
Из-за которых резал вены,
Не расскажу я о проблемах.
И свет в тени давно погас,
Когда вздохнул я едкий газ.
Я не забуду никогда
Как светятся твои глаза,
Ты улыбаясь машешь мне
А я в ответ кричу тебе.
И ты представь как я рыдал,
Ведь милый свет твой вдруг пропал.
И умерла ты в тот момент,
Когда сказала что мы вместе сможем прожить хоть сотни лет.

Показать полностью
[моё] Поэма Живопись Любовь Текст Стихи
0
Radostnya
Radostnya
2 года назад

Поэтическая драма⁠⁠

Вот встретились они, гуляли в парке. Она работает, а он искал себя. И жил он скромно с мамой в комнатушке. Она была прекрасна и свежа, и предложила в ресторан зайти она. А он сверкая пятками бежал вопя : лишь мои деньги тебе нужны, тварь.

[моё] Истории из жизни Поэма Вдохновение Драма Свидание Текст
3
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии