Бедный Стен
Что такое Ковчег Завета?
…И сказал Господь Моисею: «Сделай ковчег из дерева сит-тим… И обложи его чистым золотом… И сделай наверху вокруг его золотой венец… И сделай из золота двух херувимов чеканной работы, сделай их на обоих концах крышки… Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона… и херувимов сделай на них искусною работою… И сделай пятьдесят крючков золотых, и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно целое… И положи крышку на ковчег откровения во Святом Святых… Все (сделай), как Я показываю тебе, и образец скинии и образец всех сосудов ее…»
Так описано создание скинии и ковчега Завета в главном мировом бестселлере – Библии (см. Ветхий Завет, Исход, гл. 25, 26). Если кто забыл, то напомним, что скиния – это переносное святилище, что-то вроде походного шатра или палатки. А ковчег Завета – это, говоря попросту, нечто вроде сундука, в котором, по одним сведениям, хранились древнейшие рукописи-скрижали, а согласно другим – нечто еще более интересное…
Во всяком случае, таким снаряжением, среди прочего, обладали евреи, когда отправлялись в свой 40-летний поход из Египта по Синайской пустыне под руководством бога Яхве (Иеговы).
Историки говорят, что ковчег был изготовлен библейским мастером Веселиилом из акациевых досок, обшитых внутри и снаружи золотом, для хранения каменных скрижалей с Божьими заповедями. Длиной он был около 1,25 м, шириной и высотой – по 68 см.
По углам днища находились золотые кольца для шестов, чтобы удобнее было его носить. Крышка была целиком золотой, с двумя охранявшими святыню крылатыми херувимами по ее краям. Пространство между ними считалось Божьим престолом, а ковчег – его подножием и одновременно символом «договора» (Завета) между Яхве и евреями.
Такова более-менее общепринятая история. Но вот какой ее вариант выдвинули английские инженеры Родней Дейл и Джордж Сессон. Еще Эрих фон Дэникен в своем нашумевшем фильме «Воспоминания о будущем» усмотрел в библейском тексте описание крупноразмерного конденсатора. Но зачем он в пустыне? Разве что как накопитель атмосферного электричества… Но в пустыне грозы не дождешься, так что логичнее будет заключить: библейские тексты имеют в виду некий иной автономный источник энергии.
Чтобы проверить свою догадку, Дейл и Сессон исхитрились ознакомиться с содержанием древнееврейской секретной книги «Зохар». Она сотни лет передавалась из уст в уста в качестве тайного комментария к Талмуду и Каббале и лишь в 1290 году была впервые записана. Какую же тайну столь старательно хранят евреи?
Из текстов книги «Зохар» следовало, что в скинии помещалось нечто, именуемое Вековым Старцем. Но это был не человек – и даже не его мумия. Старец тот был весьма странным – он состоял из большой прозрачной головы с несколькими черепами, на которой росла борода, из носа, глаз и невероятных размеров, извините, мужского полового органа с яйцами. А вот руки-ноги почему-то отсутствовали, из-за чего ларец-ковчег со Старцем приходилось транспортировать с места на место специально подготовленным людям.
Внутри головы просматривался некий источник света разных цветов и мозг, в котором, согласно древним текстам, конденсировалась «небесная роса». Неординарной была и борода Старца: ее «волоски» были очень толстыми, росли из разных уровней «лица» и… врастали концами в него же.
Дейл и Сессон предположили, что Вековой Старец – есть не что иное, как автономная атомная энергетическая установка. Причем служила она весьма специфической цели – выращивала пищевую субстанцию на базе хлореллы или подобной ей водоросли.
Производственный цикл продолжался в течение суток, и по утрам странники получали порцию манны на всю семью. Раз в неделю – по субботам – проводилось техническое обслуживание машины (священный седьмой день!). В этот день манна не синтезировалась, зато накануне выдавалась ее двойная порция, для чего в конструкции был предусмотрен специальный второй накопитель.
Именно эти накопители создатель древнего текста и поименовал «яйцами», приняв за половой член обычный раздаточный кран. Ну а странные «волосы» бороды, получается, есть не что иное, как трубопроводы.
Кстати, интересную догадку по этой части высказывает исследователь непознанного Унук Эльхайя. «Именно от упомянутой части конструкции, возможно, пошел и ныне известный в некоторых религиях обряд обрезания, – полагает он. – В один из неприятных дней произошла авария “маннопровода” – по какой-то причине он засорился на выходе и починить его никак не удавалось. Посоветовавшись с Господом, Моисей принял радикальное решение – обрезать конец выводящей трубы. И все заработало!»
Так что, как видите, за традиционным еврейским обрядом скрывается весьма глубинная подоплека…
Раз в год, как и любая техника, машина для производства манны требовала более серьезного обслуживания – протирки, смазки. Впоследствии этот день так и назвали – День Очищения. Только в первоначальном значении это был не праздник, как сейчас; именно в этот день машину просто чистили от грязи и пыли, заново смазывали…
Надо признать, что машина оказалась не простой и не безопасной в обращении. Поэтому допуск к работе с ней имели лишь специально подготовленные специалисты – в первую очередь Моисей и его брат Аарон. Многочисленные покрывала, золотые прокладки, крышки, как полагают эксперты, – все это защита от радиации. К тому же жрец, обслуживавший машину, имел индивидуальную защиту, также описываемую в «Зохаре». По краям одежды у него были подвешены колокольчики, которые непрестанно звенели при движении. А когда звон прекращался, помощники имели строгие инструкции и тут же вытаскивали потерявшего сознание механика за привязанную к ноге цепь.
Тем не менее ядерные аварии случались и в древние времена. В результате одной из них погибли сыновья Аарона – Падав и Авиуд. «И вышел огонь от Господа, и сжег их, и умерли они перед лицем Господним». Возможно, смертельную дозу радиоактивного облучения получил и сам Аарон, умерший без видимой причины, несмотря на защитную прозодежду.
А дальше происходит вот что. «И сделал Моисей так, как повелел Господь… И снял с Аарона одежды его и облек в них Елеазара, сына его…» Дескать, что прозодежде пропадать, иначе ведь никаких скафандров не напасешься…
Естественно, возникает вопрос: откуда же у древних евреев взялась ядерная установка? В Библии есть ответ и на этот вопрос. А именно в том месте, где описано, как Моисей ходил к Господу на гору Синай. Богоявление было с шумом, громом, молниями, огромным облаком. Похоже, что Бог спускался с неба в космическом корабле.
К тому же у жрецов, обслуживавших ковчег Завета, или Векового Старца, на груди было закреплено нечто, не поддающееся переводу на современные языки («урим и тум-мим»), украшенное многочисленными светящимися разноцветными драгоценными камнями (Библия, Исход, гл. 28). Посредством «урима и тум-мима» первосвященник в очень важных случаях вопрошал Бога. А может, драгоценные камни на самом деле были сигнальными лампочками на устройстве для связи с орбитальным космическим комплексом?
«100 великих заблуждений», Станислав Николаевич Зигуненко, 2016г.
Покон, закон и Моисей
Наши предки жили по покону, т.е. по правилам проверенным временем, выработанными обществом для защиты от саморазложения и называются они правилами не просто так, а по тому что выправляют (прави́ло) отношения между людьми, направляя общество в правильное русло. Законы же наоборот, для тех кто живёт по кривде, для людей которые кривят своей душой, которые не могут или не хотят принять правду, не принимают поконы . Разве хочет вор понимать что поступает не справедливо? Нет, у него своя мораль, оправдывающая его образ жизни, свои законы. Есть разные законы, закон улицы, воровской закон, законы торговли, так называемые законы жизни, все эти законы утверждают либо право сильного либо учат обману, в этом контексте применение слова закон оправдано, в других же случаях его применение создаёт смысловое противоречие, к примеру не может справедливое государство жить по закону, если государство живёт по закону, это бандитское государство. Разве можно назвать справедливыми правила, по которым убийцу отпускают из тюрьмы через семь восемь лет, за время которых он "сидел по уважаемой статье", утверждался в блатной романтике, напрягал сокамерников, разводил или стращал людей живущих на воле, что бы они ему дачки слали? Потом выходит эта страхолюдина, стучит себя в грудь что он чист перед законом, и продолжает вселять страх в окружающих, тикая как бомба замедленного действия, которая может взорваться после любого конфликта или попойки и пойти на рецидив, херли ему бояться, ведь зона дом родной.. А разве нечего у них отнять? Они отняли жизнь, справедливо забрать жизнь у них, и не просто отнять, а сделать это тем способом которым это сделали они. Каждый преступник должен оказаться на месте жертвы, какою мерой вы мерите, такой и вам будет отмерено. Заживо закопать, держать паяльник в заднице пока дух не испустит, утопить в речке. Много ли останется беспредельщиков после такого подхода к правосудию? Что нам мешает это делать? В первую очередь христианская мораль и заповеди. Ответьте на вопрос, является хорошей матерью женщина, которая не защищает своё дитя, а просит его терпеть побои от отчима или даже оправдывает смерть ребенка от его рук? Является ли церковь проводником Божьей воли, когда трясёт перед нами десятью заповедями и выступает против смертной казни, когда говорит о любви к врагам и всепрощении? Создатель слишком велик, что бы давать нам несовершенные законы, которые на первый взгляд будут благостными и хорошими, а с другой стороны приведут к установлению несправедливости. Массонство образовалось в конце 16 века, десять заповедей Моисей получил якобы от Бога в 1659 году.. Представитель народа убившего пророка (просто факт), дьявол возобладал над этим народом, иначе не убили бы они Иисуса, а наоборот стали светочем для остальных народов, не говорили бы о своей богоизбранности и превосходстве над другими народами, убивая сейчас палестинцев, приютивших их после окончания второй мировой войны, не были бы ростовщиками всю историю своего существования, разоряя и доводя людей до петли, не стояли бы во главе банковской системы, не подталкивали бы страны к войнам ради сохранения своих накоплений. Не Бог явился Моисею с заповедями.. И смысла нет следовать этим заповедям, которые препятствуют установлению справедливости, заповеди не помешали твориться геноциду, не помешали войнам, даже наоборот, именно религиозные крестовые походы и были первой мировой войной, именно религия привнесла в мир такой хаос, которого люди не видели прежде.
Иисус и моисей
Хватит негатива и политики на сегодня, посмотри лучше старый мем.
Теряю контроль над машиной
Иисус держи руль!
Иисус: Но я водить не умею!
Водитель грузовика: Моисей помоги мне!
Моисей: я здесь
Моисей и при чем здесь современность
Не знаю как так вышло, но врубил телек. Идёт фильм исход: цари и боги с Кристианом бейлом. Про Моисея вообщем. Чему учат нас эта история? Коллективной ответственности? Круговой порукой? Ну типо мы сейчас удивляемся че эти ребята с запада народ российский гнобят? Нас не спрашивали по поводу спецоперации и тд, референдума не было(пост не про то правильно это все началось или нет). Но почему то всем нам запрещают пользоваться картами, нам не хотят давать визы, всякие икея и тд не хотят нам продавать товары, промеров за последние полгода накопилось предостаточно.
Так вот. По сути чему учит бог ребят кто верует в Ветхий Завет(ну и в новый наверное). Если у египтян фараон упрямый парень который не хочет делать так как хочет бог, то на вам ребята кто под фараоном, болезни, голод и финальный аккорд смерть первенцев. Вот дети то на*уй в чем виноваты? Ну это же пи*дец нет?
P.s
Пост не несёт цели оскорбить чувства верующих или чьи то политические убеждения. Просто мысли вслух.
Просто интересно, какую религию это оскорбляет?
Библия из Вавилона. Научные основы православной культуры, о которых Вам не расскажут в школе
Фрагмент Ленинградского кодекса Библии (начало XI века). Отрывок содержит первые слова Библии: "В начале сотворил Бог...".
Пару месяцев назад я запостил критический разбор пикабушного текста под названием "Как звали жену библейского Бога и сколько у них было детей. Научные основы православной культуры, о которых вам не расскажут в школе". Как видно из названия, целью автора под ником @Ecclesiasteus было словить хайп показать пикабушникам, что научные взгляды на Библию принципиально противоречат представлениям обывателей и простых верующих. Однако мне удалось продемонстрировать, что он откровенно искажает факты, путается в элементарных понятиях, а для подтверждения своих идей даже ссылается на несуществующие тексты. В результате я пришёл к выводу, что первая часть его "расследования" не имеет никакого отношения к науке и никак не доказывает того, что Библия злонамеренно искажалась или что Бог Библии - это бывший угаритский бог Эль.
В этот раз мне хотелось бы разобрать второй фрагмент его "расследования" под названием "Почему бог Библии говорит о себе во множественном числе?". Текст этот совсем небольшой, однако он умудрился втиснуть туда такое количество фейков, что их опровержение требует отдельной публикации. Кроме того, в своём последнем посте Ecclesiasteus грозится более подробно рассказать именно о тех сюжетах, которые я хочу разобрать ниже. А поскольку он уже зарекомендовал себя как недобросовестный автор, то я думаю читателям будет полезно заранее подготовиться к его новой публикации.
Из этого поста вы узнаете, действительно ли известные библейские сюжеты о сотворении мира, об Эдеме, о потопе и о Моисее были заимствованы библейскими авторами из шумеро-вавилонских мифов.
Итак, Ecclesiasteus всячески пытается доказать, что библейский Бог (Элохим) - это некто иной, как глава угаритского пантеона богов Эль. В качестве подтверждения этой идеи он высказывает следующее соображение:
Тем более сейчас трудно сомневаться, что большая часть образов и сюжетов библейских текстов заимствована авторами Библии из сказаний их политеистических соседей. Например, сотворение мира, описание райского сада и Древа жизни, миф о потопе, многие заповеди и даже сама биография Моисея заимствованы из шумеро-вавилонских мифов.
Сказанное здесь нашим автором может создать впечатление, что он глубоко разбирается в проблеме и делится с читателями последними достижениями науки в области изучения Библии. Однако я вынужден разочаровать Ecclesiasteus'a и его читателей: то, что он выдаёт за последний писк моды, устарело уже больше ста лет назад.
Действительно, в самом начале XX века, когда многие шумеро-вавилонские тексты впервые попали в поле зрения учёных, некоторые из них поспешили заявить, что Библия - это всего лишь пересказ вавилонских мифов. Это течение (тогда ещё научное) получило название "панвавилонизм". Кстати, досталось тогда не только Библии. Сторонники панвавилонизма утверждали, что вообще все известные цивилизации (включая американских индейцев) происходят от русской (☺) вавилонской. Тем не менее довольно скоро (ещё в 1910-х) взгляд на роль вавилонской культуры в мировой истории была пересмотрен и панвавилонизм отправили на свалку истории. Однако этот "вавилонский" миф оказался настолько живуч, что даже сейчас, спустя столетие, люди всё ещё продолжают его пересказывать. Уже больше 30 лет назад знаменитый шведский ассирологО. Сёберг, недоумевая по поводу его популярности, писал следующее:
«С научной точки зрения, говорить о том, что все идеи появились в Месопотамии и распространились на Запад, уже давно не серьёзно. Поразительно, что среди исследователей до сих пор существует тенденция держать в своём научном арсенале идеи, проистекающие из панвивилонизма. Многие ассирологи подчёркивают, что мы напротив должны быть крайне осторожны, говоря о влиянии месопотамской (культуры) на мифологические и религиозные концепции народов, живущих вдоль побережья Средиземного моря, и видеть вместо этого сильное влияние культур этого региона на Месопотамию» [1].
Итак, мы видим, что твёрдая убеждённость Ecclesiasteus'a в том, что большая часть библейских сюжетов и образов заимствована из шумеро-вавилонской культуры, полностью противоречит выводу одного из ведущих современных специалистов в этой области. Давайте, однако, обратимся непосредственно к тем сюжетам, которые наш автор считает заимствованными и попытаемся понять, есть ли между ними вообще что-то общее.
Сотворение мира в Библии (книга Бытия 1-2) и в Вавилонских текстах
Итак, основным источником, из которого нам известно о вавилонской космогонии (т.е. происхождении мира), является эпос «Энума Элиш». Из него мы узнаём, что до сотворения мира не было ничего, кроме бескрайнего водного хаоса, который олицетворяют бог Апсу (пресные воды) и его женский антитип Тиамат (морские воды). Смешение солёных и пресных вод порождает других богов, которые в свою очередь творят следующих, среди которых – Эйа. Юные боги плохо себя ведут, беспокоя старших, и тогда праотец Апсу решает их уничтожить. Но мудрому богу Эйе удаётся всех спасти: он усыпляет Апсу с помощью магических заклинаний. Затем его жена Дамкина рождает бога-творца Мардука, обладателя незаурядной внешности:
Он ростом велик, среди всех превосходен,
Немыслимо облик его совершенен —
Трудно понять, невозможно представить.
Четыре глаза, четыре уха!
Однажды между двумя партиями богов вспыхивает конфликт, который приводит к кровопролитной войне между Мардуком и праматерью Тиамат. Финальная битва заканчивается победой Мардука, который творит мир из частей тела мёртвой богини:
Истеченье слюны Тиамат
Мардук собрал и согнал ее в тучи,
Сгрудил ее в облака кучевые.
Веянье ветра, дожди и холод,
Воздымание бури — ее слюны истеченье,—
Распределил, своей власти доверил.
Он поставил главу Тиамат, он на ней гору насыпал.
Он бездну открыл — устремились потоки.
Тигр и Евфрат пропустил он сквозь ее очи.
Ее ноздри заткнул он — накопил там воды.
Насыпал на грудь ее гору крутую.
Дабы воды собрать, устроил ямы.
Загнул ее хвост, скрутил как веревку,—
Укрепить Апсу под ногами своими.
Сделал ляжки ее опорою неба.
Отделил половину ее — поставил землю.
Он прах закрепил внутри Тиамат.
Сеть размотал, освободил ее тело.
Так создавал он небо и землю.
Гипсовый барельеф IX в. до Р.Х., Нимруд, храм бога Нинирта. По мнению некоторых учёных, здесь изображена битва Тиамат и Мардука.
Таков вавилонский рассказ о возникновении мира. Мы можем выделить следующие ключевые черты этого мифа:
1) Изначально существует множество богов
2) Эти боги олицетворяют различные природные стихии (воды, ветра, бури, грозы и т.д.)
3) Все эти боги-стихии находятся во вражде
4) бог-творец является порождением природных стихий и может испытывать на себе их действие
5) ему приходится прикладывать немалые усилия, чтобы совладать с ними
6) мир появляется в результате кровавой войны богов
7) Мир творится из трупа злой богини Тиамат, а значит, субстанция, из которой он создан, изначально несёт на себе отпечаток негативного, демонического начала [2]. Зло, таким образом, - неотъемлемая часть жизни вавилонян.
Но есть ли хоть что-то подобное в Библии? Любому, кто читал (или прочтёт) первые главы Ветхого Завета, очевидно, что библейский рассказ о творении мира отличается от вавилонского коренным образом. Сравним его с вавилонским по выделенным выше ключевым пунктам:
1) Есть только один Бог (В начале сотворил Бог..., Быт.1:1)
2) Бог не является олицетворением природных стихий
3) В Библии нет теомахии (войны богов)
4) Бог Библии ни от кого не происходит и не рождается, существуя независимо от каких-либо внешних причин. Не силы природы порождают Бога, но Бог творит их и правит всецело распоряжается ими: И сказал Бог: да соберётся вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так, Быт.1: 9)
5) Он полностью независим от сил природы, они не борются с Ним, но пребывают в полном подчинении Творцу (Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою, Быт.1:2). Некоторые исследователи (в частности, И. Гункель) высказывали предположение, что "бездна" (תְהוֹם/тэхом) в процитированном библейском стихе служит указанием на Тиамат, поскольку оба слова происходят от одного и того же семитского корня. Даже если это и так (озвученную точку зрения разделяют далеко не все современные учёные [3]), то в Библии техом – это не ужасный монстр, а просто водная стихия, которая не играет в сотворении никакой активной роли, а лишь безмолвно подчиняется Духу Божию, парящему над безбрежным водным хаосом.
6) Мир возникает вследствие реализации благого замысла Творца (И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма, Быт.1:31).
7) Бог Библии творит из ничего и созданный Им мир благ по природе (и увидел Бог, что это хорошо, Быт.1:10, и И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма, Быт.1:31). Появившееся позже зло, не является естественной частью нашего мира, но проявляется лишь как уклонение людей от блага.
Итак, мы видим перед собой две совершенно разные картины создания мира. Они на столько отличаются друг от друга, что остаётся только недоумевать, как можно было назвать библейский рассказ о творении заимствованием вавилонского мифа. ¯\_(ツ)_/¯
Описание райского сада
Ещё одним несомненным заимствованием Ecclesiasteus считает библейское описание райского сада и произрастающего в нём Древа Жизни. При этом он ссылается на книгу знаменитого шумеролога С. Крамера "История начинается в Шумере". В этой книге есть глава, которая называется «Рай. Первые параллели с Библией». Однако в этой главе нет никаких сенсационных открытий, которые могли бы перевернуть традиционные представления о Библии, как нам обещает Ecclesiasteus. Крамер лишь высказывает предположения о том, что идея рая «как сада для богов» могла зародилась в Шумере (но библейский Эдем - это сад для людей, а не для богов); что библейский рай мог находиться примерно там же, где шумерская сказочная страна Дильмун (во-первых, местоположение библейского Эдема до сих пор никто не идентифицировал, а во-вторых,судя по описанию, Эдем находился на материке, а Дильмун - на острове в Персидском заливе) и что орошение сказочной страны Дильмун водой напоминает ему Быт.2:6: пар поднимался с земли и орошал все лицо земли (то есть сенсация заключается в том, что в обоих случаях есть вода?). Думаю, любому, кто не поленится прочесть эту главу книги Крамера, будет ясно, что шумеролог говорит лишь о каких-то отдалённых параллелях, об общих представлениях, а не о заимствовании описания райского сада, как это представляет Ecclesiasteus. Кроме того, наличие точек пересечения между двумя древними текстами, написанными в одном регионе - вещь совершенно естественная. Однако это не является доказательством того, что библейские авторы тупо пересказали месопотамские мифы. Наличие параллелей говорит лишь о том, что авторы Библии обращались к своей аудитории на языке образов, понятных и знакомых всем жителям Древнего Ближнего Востока. ¯\_(ツ)_/¯
Древо жизни
Оттиск аккадской цилиндрической печати с изображением двух антропоморфных фигур, сидящих возле дерева, XXIII в. до Р.Х., Британский музей.
Ошибся наш автор и в том, что записал библейское Древо Жизни (И произрастил Господь Бог ... дерево жизни посреди рая, Быт.2:9) в список несомненно заимствованного из шумеро-вавилонской культуры. Ещё в 80-е годы прошлого века ассиролог О. Сёберг писал:
«Говоря кратко, не существует каких-либо свидетельств того, что в месопотамских мифах или религии существовало такое понятие как «Древо Жизни». Идентификация различных деревьев на месопотамских печатях как Древа Жизни является только гипотезой, продуктом панвавилонизма, который хотел возвести все религиозные и мифологические концепции Ветхого Завета к культуре Месопотамии. Как уже было сказано, ни в шумерском, ни в аккадском языках выражения «Древо Жизни» не существовало» [4] .
Итак, очередной фейк. ¯\_(ツ)_/¯
Миф (?) о потопе
Гораздо более интересный случай представляет собой знаменитый библейский рассказ о потопе, который действительно имеет несомненные сюжетные сходства с шумеро-вавилонской традицией. Атеисты (от советских пропагандистов до современных шоуменов вроде Р. Докинза) любят приводить этот факт как доказательство тупости верующих, которые продолжают верить в библейские сказки, хотя учёные давно доказали, что это всего лишь месопотамские легенды и никакого потопа на самом деле не было. Действительно, описание истории Ноя в Библии выглядит скорее как миф или сказка и современному человеку трудно поверить, что это в реальности могло случиться что-то подобное. Однако учёные уже давно пришли к выводу, что мифы не появлялись на пустом месте. Так, выдающийся румынский религиовед Мирча Элиаде подчёркивал, что миф «сообщает о реалиях, о том, что имело место в действительности …» [5]. За мифами, сохранившимися в форме сказаний и эпических поэм, как правило стояли события, имевшие место в действительности. Американский египтолог Джеймс Хоффмайер отмечает, что миф - это особый вид литературы (или устного предания), который описывает события особым образом, часто в поэтической форме. В мифах используется символический язык, однако это совершенно не значит, что их содержание является выдумкой [6]. Миф нужно уметь правильно прочитать.
В качестве подтверждения этой идеи Хоффмайер указывает на то, что в древности на языке мифа описывали даже военные сражения. Так, знаменитая битва египтесткой и хеттской армий при Кадеше (XIII в. до Р.Х.) в египетских источниках описывается как борьба бога героя с хаосом. А в анналах ассирийского владыки Синнахериба война ассирийцев с иудейским царём Езекией (701 г. до Р.Х.) описывается как космическая борьба с богиней Тиамат (первобытным хаосом)[7]. Поэтому нет ничего невероятного в том, что за библейским и шумеро-вавилонскими рассказами о потопе могли стоять реальные события. Так, М. Элиаде, относившийся к этой истории достаточно скептически, допускал, что "поводом для этих сказочных историй послужили одно или несколько катастрофических наводнений" [8]. Таким образом, сказочный или мифо-поэтический характер повествования сам по себе ещё не является достаточным основанием для того, чтобы считать его выдумкой.
Библейский рассказ о Ное - пересказ месопотамского мифа?
Теперь давайте попробуем разобраться, действительно ли библейский рассказ является лишь повторением шумеро-вавилонского мифа. В месопотамской традиции рассказ о потопе сохранился в трёх основных версиях: одной шумерской и двух вавилонских. Наиболее древний из них – шумерский – восходит к III тыс. до Р.Х. Он сохранился лишь фрагментарно, однако основная сюжетная линия хорошо прослеживается: боги решают навести на землю потоп (причина неизвестна); один из богов предупреждает об этом праведного царя Зиусудру; тот спасается от потопа в ковчеге, а после совершает жертвоприношение богу Солнца Уту.
Одна из вавилонских версий этой истории входит в состав «Эпоса о Гильгамеше» . Её сюжет совпадает с шумерским вариантом. Отличаются только имена богов и главного героя, которого здесь зовут Утнапиштим. Однако она содержит очень важный элемент, который не сохранился в шумерском варианте – описание реакции богов на начавшийся потоп: вавилонские боги на столько испугались мощи природной стихии, что стали кричать:
Боги потопа устрашились,
Поднялись, удалились на небо Ану,
Прижались, как псы, растянулись
снаружи.
Иштар кричит, как в муках родов,
…
Ануннакийские боги с нею плачут,
Боги смирились, пребывают в плаче,
Теснятся друг к другу, пересохли
их губы.
После окончания потопа Утнапиштим приносит им жертвы. Оголодавшие за время потопа боги, учуяв приятный запах,
как мухи, собрались к приносящему жертву (159-161).
На этой табличке содержится фрагмент рассказа о потопе из вавилонского "Эпоса о Гильгамеше". (VII в. до Р.Х.), Британский музей.
Ещё один вавилонский извод этого текста – «Сказание об Атрахасисе». Он почти полностью совпадает с представленным выше вавилонским вариантом, однако в нём содержится ещё одна важная деталь – предыстория потопа, из которой становится ясно, почему боги решили уничтожить человечество. Сказание начинается с рассказа о творении людей: низшие боги, вынужденные тяжко трудиться на рытье каналов, просят высших сотворить им людей, чтобы те трудились вместо них:
Белет-или, праматерь богов, предстанет,
Пусть она сотворит человека,
Бремя богов на него возложим,
Труд богов поручим человеку,
Пусть несет человек иго божье!
Не прошло и 12 тыс. лет, как люди расплодились на столько, что на земле стало слишком шумно:
Страна разрослась, расплодились люди.
Как дикий бык, ревут земли,
Бог встревожен громким шумом.
Энлиль слышит людской гомон,
Богам великим молвит слово:
«Шум человека меня донимает,
Спать невозможно в таком гаме!
Примечательно так же, что в "Сказании" даётся описание не только эмоционального состояния богов во время разрушительного катаклизма, но и их физиологических ощущений:
Ану услышал голос потопа.После потопа боги так же, как в «Эпосе» слетаются на жертву Атрахасиса подобно мухам.
Шум потопа дрожать богов заставил.
…
Нинту, величайшая из владычиц —
Тряслись в лихорадке ее губы!
Анунпаки, великие боги,
Сидели, мучимые гладом и жаждой!
Глядя на них, рыдала богиня,
Повитуха богов, мудрая Мами.
…
21 В лихорадке от жажды пересохли губы,
22-23 От голода судороги сводили.
Итак, мы действительно видим совершенно очевидное сюжетное сходство между библейской и шумеро-вавилонскими версиями рассказа о потопе: божественный замысел об уничтожении человечества, предупреждение об этом праведника, строительства ковчега, разрушительный потоп, жертвоприношение. Но означает ли это, что библейские авторы просто заимствовали эту легенду у своих старших соседей? Ответ на этот вопрос кроется в тех различиях, которые имеются между библейским рассказом и языческими традициями. А именно в том, какой образ божественного они хотят сообщить своим слушателям:
1) Вавилонские боги мучаются бессонницей из-за шума, производимого людьми
-> Бог Библии не имеет потребности во сне, Он не дремлет и не спит, Псалом120:4;
2) Вавилонские боги напуганы потопом, который они же и устроили; они изображены беспомощными и глупыми.
-> Бог Библии, напротив, полновластно управляет своим творением, наводя потоп в соответствии со своим замыслом;
3) Вавилонские боги испытывает голод и жажду, умоляя человека подать пропитание, и слетаются на жертвенное мясо, как голодные мухи.
-> Бог Ноя не алчет и не жаждет, но лишь "обоняет приятное благоухание" (Бытие 8:21) от жертвоприношения, которое служит знаком благодарности со стороны человека.
Эти и другие особенности библейского рассказа о потопе привели ряд учёных (в том числе Дж. Хоффмайера, И. Кикиваду, Г. Вэнама) к выводу, что библейский рассказ о потопе был сознательно написан как антитеза вавилонским представлением об этом событии [9]. Дж. Хоффмайер говорит об этом так:
По-видимому, текст книги Бытия подразумевает знакомство с вавилонскими рассказами о потопе, однако, соглашаясь с тем, что были потоп, ковчег и выживший человек, теологическая взгляд на всё это отличается радикальным образом и сознательно направлен на опровержение вавилонского мировоззрения [10] .
Итак, мы видим, что и в случае с "мифом" о потопе всё совершенно не так, как представляет @Ecclesiasteus. Речь идёт не о банальном заимствовании, а о переосмыслении общеизвестной истории в свете библейского откровения.
¯\_(ツ)_/¯
Рождение Моисея - легенда о царе Саргоне?
Перейдём к рассмотрению последнего сюжета, который наш автор назвал несомненным заимствованием. Его утверждение о том, что «даже сама биография Моисея заимствована из шумеро-аккадских мифов» вызывала у меня очередной приступ недоумения. Дело в том, что, говоря о связи биографии Моисея с шумеро-вавилонской традицией, исследователи обычно указывают лишь на одну небольшую деталь в рассказе о появлении Моисея на свет, а не на заимствование всей его биографии. Речь идёт об эпизоде, когда мать Моисея положила своего сына в корзине на воду близ берега Нила для того, чтобы сердобольная дочь фараона могла увидеть его и спасти. Ряду исследователей эта история напомнила сохранившиеся фрагменты «Легенды о Саргоне», аккадском царе, правившем в 2371-2316 гг. до Р.Х.
В этом тексте от лица Саргона сообщается, что его мать родила ребёнка от неизвестного мужчины, будучи жрицей. Вероятно, в силу профессии она должна была хранить целомудрие, поэтому ей пришлось избавиться от ребёнка, чтобы скрыть факт нарушения обета безбрачия. Она положила младенца в обмазанную смолой тросниковую корзину и пустила её по водам Евфрата. Затем корзину нашёл некий Акки, садовник богини Иштар, который и стал воспитателем ребёнка. В последствии Саргон стал великим царём Шумера и Аккада.
Несмотря на наличие схожих черт между этой историей и рассказом о рождении Моисея, значительное число учёных не согласно с тем, что этот библейский рассказ заимствован из «Легенды о Сарагоне». Так, египтолог Дональд Редфорд , изучив все известные древние ближневосточные рассказы, содержащие мотив «найденного ребёнка», пришёл к выводу, что «Легенда о Саргоне» и рассказ о рождении Моисея принадлежат к двум совершенно разным категориям повествований. Несмотря на некоторые сходства, они содержат фундаментальные различия, поэтому не могут рассматриваться как действительные параллели . К аналогичному пришёл Т. Лонгаман и другие исследователи [11]. Безусловно, не все учёные соглашаются с этой трактовкой, однако моя цель - показать, что всё гораздо сложнее, чем пытается доказать наш автор.
Помимо филологических оснований для отрицание связи между этими текстами, имеются и археологические. Дело в том, что наиболее ранние сохранившиеся копии текста «легенды о Саргоне» были созданы почти на полтора тысячелетия позже правления Саргона Древнего. Это даёт основания считать, что легенда могла быть записана лишь к концу VIII в. до Р.Х. при ассирийском царе Саргоне II (721-705 до Р.Х.), взявшем имя своего великого аккадского предка и отождествившего себя с ним. Если предположение о позднем происхождении этой легенды верно, то она, естественно, не могла оказать никакого влияния на библейский рассказ о рождении Моисея, поскольку содержащие его пласты датируются более ранним временем, чем период правления Саргона II (721-705 до Р.Х.) [12].
***
Итак, мы рассмотрели вторую часть "расследования" @Ecclesiasteus'a. Я постарался доказать, что ни один из названных им библейских сюжетов нельзя назвать заимствованием:
-> Библейский рассказ о сотворении мира представляет собой полную противоположность вавилонскому;
-> библейский Эдем и шумерский Дильмун тоже очень сильно отличаются между собой. Между их описаниями можно обнаружить в лучшем случае отдалённые парараллели, но никак не заимствования;
-> никакого аналога библейского Древа жизни в месопотамской традиции вообще не существует;
-> библейский рассказ о потопе, несмотря на очевидные сюжетные сходства, тоже нельзя назвать заимствованием. В Библии эта общая для народов плодородного полумесяца история осмысляется совершенно иначе;
-> далеко не все учёные согласны с тем, что небольшой эпизод из рассказа о рождении Моисея является пересказом из "Легенды о Саргоне".
Вывод снова неутешительный: вторая часть "расследования" @Ecclesiasteus'a является чистой воды фейком, не имеет никакого отношения к науке и никак не подтверждает идею и "языческом прошлом библейского Бога". Мне остаётся лишь пожелать автору, чтобы он перестал вводить людей в заблуждение, а уважаемым читателям - здоровья и критического отношения к тому, что они читают.
[1] Sjöberg Å.W. Eve and the Chameleon // In the Shelter of Elyon. Sheffield, 1984. P. 218.
[2] См. Элиаде М. История веры и религиозных идей. Том I: от каменного века до элевсинских мистерий. (Сотворение мира).
[3] Список исследований, в которых связь с вавилонским мифом отрицается см. у Wenham, G. J. Word Biblical Commentary : Genesis 1-15. Dallas, 2002, S. 16.
[4] Sjöberg Å.W. Eve and the Chameleon // In the Shelter of Elyon. Sheffield, 1984. P. 221.
[5] Eliade M. The Sacred and the Profane: The Nature of Religion. NY, 1987. P. 95.
[6] Hoffmeier J. K. Genesis 1 – 11 As History and Theology // Genesis: History, Fiction, or Neither?: Three Views on the Bible’s Earliest Chapters. Grand Rapids, 2015. P.26. (Digital Edition). См. тж (Вэнам, три взгляда, 88)
[7] Там же. С.26.
[8] Элиаде М. История веры и религиозных идей. Том I: от каменного века до элевсинских мистерий. (Первый миф о потопе)
[9] Kikiwada I., Quinn A. Before Abraham Was: A Provocative Challenge to the Documentary Hypothesis. Nashville, 1985. P.52;
Hoffmeier J. K. Genesis1 – 11 As History and Theology // Genesis: History, Fiction, or Neither?: Three Views on the Bible’s Earliest Chapters. Grand Rapids, 2015. (Электронное издание). P. 48;
Wenham G.J. Genesis 1 – 11 AS PROTOHISTORY // Genesis: History, Fiction, or Neither?: Three Views on the Bible’s Earliest Chapters. Grand Rapids, 2015. (Электронное издание). P. 97-98.
[10] Hoffmeier J. K. Genesis 1 – 11 As History and Theology // Genesis: History, Fiction, or Neither?: Three Views on the Bible’s Earliest Chapters. Grand Rapids, 2015. P. 48. (Digital Edition).
[11] Более подробную библиографию можно посмотреть в Hoffmeier J.K. Israel in Egypt. The Evidence for the Authenticity of the Exodus Tradition. Oxford, 1996. P.136,137, 156.
[12] Там же. С.137.
Вы хотите головоломок?
Их есть у нас! Красивая карта, целых три уровня и много жителей, которых надо осчастливить быстрым интернетом. Для этого придется немножко подумать, но оно того стоит: ведь тем, кто дойдет до конца, выдадим красивую награду в профиль!