Тайны небес: невидимые объекты над нами
Самое жуткое в этих объектах, это то, что они могут находиться прямо у нас над головой, а мы их не видим.
Самое жуткое в этих объектах, это то, что они могут находиться прямо у нас над головой, а мы их не видим.
История эта давно не даёт спокойно спать как вполне серьёзным историкам, так и специалистам по НЛО. Не даёт она спокойно спать – потому что, в отличие от многих других рассказов подобного рода, она хорошо задокументирована.
В 1825 году известный японский писатель Такидзава Бакин издал сборник рассказов «Тоэн сёсэцу» («Истории кроличьего сада»). Среди прочих в его книге была и вот такая иллюстрированная история.
22 февраля 1803 года рыбаки из деревни Хараядори в провинции Хитачи увидели в море необычного вида «лодку» без вёсел и парусов, которая спокойно дрейфовала посреди волн. Любопытные рыбаки зацепили эту лодку верёвками и отбуксировали её к берегу, где внимательнейшим образом осмотрели.
В высоту «лодка» была около трёх метров, в ширину – больше пяти с половиной, а формой больше всего напоминала «кохако» – японский традиционный сосуд для сжигания благовоний. Сверху она была отделана красным деревом, а снизу обшита бронзовыми пластинами; в верхней части было несколько прозрачных окон, защищённых металлической решёткой.
Сквозь окна было хорошо видно внутреннее пространство «лодки», расписанное странными «буквами» – эти буквы по приказанию старосты ближайшей деревни рыбаки тщательно скопировали. Неожиданно сверху «лодки» открылся люк, и оттуда вышла молодая красивая девушка – не старше 18-20 лет, ростом около полутора метров, с поразительно бледной кожей и рыжими волосами. На прядях волос были закреплены украшения в виде длинных белых нитей, а изумительно сшитая одежда была изготовлена из очень гладкой и блестящей ткани – очевидно очень дорогой, но рыбакам совершенно неизвестной.
Девушка заговорила, но язык её был никому не понятен. В руках у девушки была кубической формы шкатулка из светлого металла – причём к этой коробке девушка никому не разрешила даже притронуться, как бы ласково и вежливо её не просили.
Староста деревни в итоге сказал следующее: «Девушка эта – очевидно заморская принцесса, совершившая какое-то преступление. Возможно, по законам своей страны она заслуживала смертной казни, но из-за её красоты над ней сжалились, посадили в эту лодку и, отправив в океан, предоставили воле волн и ветра. Не будем же вмешиваться, посадим девушку в её лодку и снова пустим эту удивительную лодку обратно в море, после чего забудем эту историю!».
В итоге так и было сделано. Меж собой по-японски эту удивительную «лодку» жители деревни назвали «уцуро-бунэ» («пустой корабль»).
Похожая история приводится в книге «Хёрю Кисю» («Записки и истории о кораблекрушениях»), написанной в 1835 году, а также в книге «Умэ-но-чири» («Сливовая пыль»), созданной в 1844 году писателем Нагахаши Матадзиро. Там снова говорится об удивительном, ни на что не похожем корабле, больше всего напоминающем «горшок для варки риса». Корабль был выброшен на песчаный берег в местности Харасяхама, всё в провинции Хитачи.
У корабля было четыре маленьких окна, он был обшит «самым лучшим западным железом», а внутри были еда, питьё и «удивительно мягкие ковры из неизвестного материала». Единственной пассажиркой была потрясающей красоты девушка с кожей, «белой как снег», говорившая на непонятном языке и державшая в руках маленькую коробочку, к которой не давала никому даже притрагиваться.
История про девушку/женщину (иногда с ребёнком или мужем), которую за те или иные проступки, реальные или мнимые, сажают в закрытую со всех сторон лодку и пускают в море, – сюжет довольно распространённый. Сразу же вспоминается сказка «По щучьему велению» или «Сказка о царе Салтане» А.С.Пушкина, не правда ли?
В Японии довольно похожая легенда, относящаяся к VII веку нашей эры, распространена среди членов клана Кооно в провинции Иё. В этой легенде рыбак по имени Вакегоро с острова Гого тоже наткнулся в море на плывущий по воле волн «уцуро-бунэ», внутри которого была двенадцатилетняя девочка потрясающей красоты. Она рассказала, что является дочерью Китайского императора, но была заточена внутрь корабля и отпущена в океан по навету злой мачехи. Добрый рыбак назвал девочку «Вакехимэ», то есть «принцесса Ваке», и взял к себе в дом. Когда девочка подросла, она вышла замуж за принца провинции Иё и родила ему сына Очимико, родоночальника клана Кооно. Принцессу Ваке до сих пор почитают в синтоистском святилище Фунакоши на острове Гого.
Первый тщательный анализ историй про уцуро-бунэ произвёл в 1844 году японский писатель Кёкутей Бакин. Сопоставив между собой тексты из разных книг, он совершенно справедливо указал, что все три записанные в книгах рассказа очень похожи между собой, разница только в мелких деталях, и что скорее всего вся история правдива. Оставалось только догадаться – кто же была та загадочная девушка внутри корабля? В книге «Рошия бункенроку» («мемуары о России»), которую написал Канамори Кинкэн в 1793 году, исследователь нашёл описания костюмов и причёсок русских женщин – на основании чего пришёл к выводу, что таинственная пассажирка уцуро-бунэ говорила по-русски и была ни более ни менее как... русской принцессой!
Вы, конечно, можете посмеяться над незадачливым исследователем – ведь на дворе был уже 1844 год, в Америке, Европе и России уже вовсю строились железные дороги и летали воздушные шары, но... Дело в том, что Япония в те времена пребывала в полной самоизоляции (по-японски «сакоку», «страна на цепи»). Для удержания власти правителям Японии – сёгунам Токугава – потребовалось полностью закрыть границы. С 1636 года Японцам под страхом смертной казни запрещалось покидать пределы страны без личного разрешения сёгуна, а также строить большие корабли, способные плавать на дальние расстояния. А в 1825 году был и вовсе издан указ, который требовал без предупреждения открывать огонь по любому западному кораблю возле японских берегов. В общем, обратиться в русское посольство и попросту спросить насчёт «пропавшей принцессы» японский исследователь не мог никаким образом...
Но что же говорят и пишут по этому поводу современные исследователи? Очень многие обратили внимание на то, что внешне «уцуро-бунэ» очень напоминает «летающую тарелку». Само собой, представить себе НЛО «из розового дерева с обшивкой из бронзовых пластин» довольно затруднительно, но о каких других материалах вообще имели представление малограмотные японские рыбаки начала XIX века? Например, когда жителям примитивных племён, живущих на островах Тихого Океана, впервые показали изделия из пластмассы, те были на 100% убеждены, что это кора неизвестного им дерева! Так что рассказы про дерево и бронзу во внимание можно не принимать. А всё остальное – и форма, и круглые иллюминаторы, и размеры – вполне подходило под традиционное описание «летающей тарелки». Ну а «принцесса» тогда получалась самой настоящей инопланетной гостьей...
В 1997 году историей «уцуро-бунэ» занялся Кадзуо Танака – профессор электроники из университета Гифу в Токио. Подумав, он абсолютно правильно рассудил – во времена тотальной самоизоляции любое появление чужеземцев возле берегов Японии должно было быть отражено в официальных документах, работа с документами и донесениями в Японии была налажена просто идеально. Если такой «уцуро-бунэ» оказался в деревне, староста должен был немедленно сообщить местному землевладельцу – даймё.
В начале XIX века земли в провинции Хитачи принадлежали даймё по имени Огасавара Нагашигэ – и в архивах клана Огасавара обязательно должны были сохраниться упоминания! Однако профессор Танака ни одного такого упоминания не нашёл – более того, он не нашёл ни одного упоминания ни о деревне Хараядори, ни о местности Харасяхама... Дополнительно отметив, что в легенде уцуро-бунэ никаким образом не двигался, и уж тем более не летал в небе, профессор Танака пришёл к выводу, что вся эта история является чистой воды выдумкой – от начала и до конца.
Другие исследователи, однако, не столь категоричны в своих выводах. В трёх разных произведениях, написанных тремя разными не знакомыми друг с другом авторами, приводятся очень сходные истории и рисунки!
Если это выдумка и мистификация, тогда у этих текстов и картинок должен быть некий единый письменный первоисточник – но его-то как раз и нет. А что касается исчезновения деревни Хараядори с карты Японии – за время существования этой страны землетрясения и цунами уничтожили бесследно далеко не одну такую прибрежную рыбацкую деревушку. Остаётся вопрос документов и донесений – что ж, возможно, староста деревни просто сильно перепугался (по законам Японии того времени за «неправильное административное решение» можно было запросто лишиться головы!) и решил скрыть этот странный случай от даймё и вообще от властей...
В общем, многие учёные считают, что «дыма без огня не бывает» и «всё-таки что-то такое там было». Но тогда – что? Точно нам известно только одно – пассажиркой хицуро-бунэ не могла быть русская принцесса, в семье Российского императора принцесс было не так уж и много, и все были у папы с мамой на строгом учёте :)
Полистать журналы можно здесь
Подписаться с доставкой в почтовый ящик – на сайте Почты России
Купить – на Wldberries
Скачать бесплатно и без регистрации – здесь
Кто этот парень справа внизу...
В центре города Шарлотт с разных ракурсов был замечен вот такой объект. Что думаете
Я вот, например, не знаю.
Но в комментариях написали, что это отпугиватель птиц - Terror Eye.
Свидетельства очевидцев:
На первой полосе газеты «Вечернее взморье», выходящей в польском портовом городе Гданьске, 21 января 1959 года появилось такое сообщение: «Сегодня утром мы получили по телефону интригующую информацию. Наша корреспондентка в Гдыне рассказала, что жители города пан Влодзимеж и пани Ядвига Плончкер в 06:05 утра увидели в северо-западной части небосвода летающую тарелку. Объект округлой формы имел большие размеры, он был оранжевого цвета с розовой каймой по контуру. Через короткий промежуток времени тарелка скрылась за соседними домами, не оставив никаких следов на небе. Эту информацию мы оставляем на совести четы Плончкер. Одновременно просим всех, кто, возможно, также видел тарелку, известить нас об этом».
На следующий день та же газета поместила заметку «Тарелка или метеорит? Загадочный объект упал в море». В ней сообщалось, что докер Ян Блок, находившийся на борту судна, стоявшего у причала в порту, заметил падающий с неба большой ярко-розовый объект. Спустя мгновение объект стал красным и с шумом погрузился в воду неподалеку от причала. В последующие дни газета опубликовала новые сведения об этом происшествии и сообщения очевидцев. Так, упомянутый выше пан Блок уточнил: «Это произошло 21 января утром. Я работал на разгрузке парохода «Домбровский». Я наклонился, чтобы завести стропы крана в трюм, а когда выпрямился, в глаза мне ударил ослепительный красный свет… Огромный объект, пролетевший почти над моей головой, был скорее розового цвета, и за ним тянулся короткий огненный шлейф, по форме похожий на метлу. Когда я пришел в себя, эта штуковина уже исчезла в воде».
Напрасные поиски:
По инициативе редакции газеты и при содействии администрации порта были предприняты попытки найти упавший в воду НЛО и поднять его на поверхность. В предполагаемом месте катастрофы под воду спускались Богдан Карчевский из Гдыньского центра подводных работ «Водолаз», Франчишек Богушевич из экипажа буксира «Тумак», а также команда подводных пловцов польского военно-морского флота. К сожалению, поиски ничем не закончились. Вернее, почти ничем. Что-то водолазы все-таки нашли. Но что? На этот счет в сообщении корреспондентки «Вечернего взморья» содержались лишь туманные намеки: «Водолаз заметил на дне нечто такое, что всех нас крайне заинтриговало». И еще: «Не поверим, пока не увидим загадочную находку собственными глазами». Однако водолазы так и не показали корреспондентке, что нашли, и не сообщили ей никаких подробностей. В очередной публикации газеты, четырнадцатой по счету, сообщалось, что со дна гавани подняли «искореженный, обожженный кусок металла», который доставили в редакцию, а затем отправили в Гдыньский политехнический институт для исследования. Выяснилось, что обломок 300x250x7,5 мм лежал на дне давно и, следовательно, не имел отношения к объекту, упавшему в воду несколько дней тому назад. После этого писать о таинственном объекте газета прекратила. Один из польских астрономов, Кшиштоф Борунь, член правления Польского астронавтического общества, предположил, что упавший в гавани объект мог быть крупным метеоритом. Так закончилась первая часть этой истории, получившей, однако, совершенно неожиданное продолжение.
Находка энлонавта и его судьба:
В 1972 году в Лондоне вышла книга Иона Хобаны и Жюльена Веверберга «НЛО из-за «железного занавеса». Вначале авторы рассказывают об изложенных выше событиях со ссылками на упомянутые источники, а то, что якобы произошло дальше, описывают уже без всяких ссылок. А случилось, по их утверждению, следующее.
Спустя несколько дней после падения НЛО некие охранники обнаружили на городском пляже Гдыни необычное существо мужского пола, похожее на маленького человечка. Оно ползло по песку из последних сил, его лицо и волосы сильно обгорели. Человечек был в скафандре, напоминающем гидрокостюм. Ни на одном из известных языков он не говорил. Спасшегося энлонавта доставили в клинику университета Гдыни, где обнаружилось, что у него на руках и ногах «ненормальное» количество пальцев. (По одной из версий, по шесть пальцев — то есть столько же, сколько якобы было у пилота НЛО, потерпевшего в 1947 году аварию в США под Розуэллом.)
Облачение человечка было изготовлено из какого-то сверхпрочного материала, скорее всего, на металлической основе. Раздеть его удалось, лишь применив специальные режущие инструменты. Освободив тело энлонавта от скафандра, с его руки сняли также браслет, который вряд ли служил украшением. Вскоре после этого человечек умер, предположительно, из-за сильных повреждений внутренних органов и полного упадка сил. Возможно, роковую роль сыграло отсутствие на руке браслета. Словом, точную причину смерти установить не удалось.
Вскрытие показало, что расположение и устройство внутренних органов, а также системы дыхания и кровообращения у него иные, нежели у людей. Например, система кровообращения имела форму спирали, обвивающей тело. Вскоре клинику окружила охрана, доступ в нее был закрыт. Затем подъехал охраняемый грузовик с охлаждаемым контейнером. Останки энлонавта погрузили в контейнер и, по слухам, отправили в Москву, в какой-то НИИ. Там они были подвергнуты тщательным исследованиям, результаты которых до сих пор хранятся в тайне.
Новые предположения:
К сожалению, Ион Хобана и Жюльен Веверберг ничего не говорят об источниках своей информации. Тем не менее их версия небезосновательна, поскольку подобное событие, если оно действительно имело место, не могло не заинтересовать КГБ или ГРУ СССР, а в те времена в странах Варшавского договора «пожелания» двух названных организаций выполнялись беспрекословно. Однако польские уфологи не нашли подтверждения версии об отправке тела энлонавта в Москву. Они полагают, что его останки могут до сих пор храниться в морге одной из клиник Труймясто — слившихся практически воедино городов Гданьска, Гдыни и Сопота. Позже информация о судьбе энлонавта практически слово в слово повторилась в других источниках, в том числе в книге британского уфолога А. Шатглвуда «Летающие тарелки». Он якобы услышал историю об энлонавте от Антония Шахновского, председателя Англо-Польского клуба по изучению НЛО, который, в свою очередь, узнал об этом от случайно встреченного им в Лондоне поляка, работавшего в клинике Гдыни во время падения НЛО.
Роберт Леснякевич, вице-президент Всепольского общества по изучению аномальных явлений, предложил иной сценарий развития событий январского утра 1959 года. По его мнению, в небе над Гданьским заливом средствами обнаружения ПВО Польши или СССР был зафиксирован неизвестный объект. На запрос «свой-чужой» он не отвечал, и тогда в него выстрелили ракетой — с земли или с поднятого по тревоге истребителя.
Ракета поразила цель, объект начал разваливаться, но пилот сумел катапультироваться. А то, что упало в воду около причала в Гдыне, было либо креслом пилота, либо спасательной капсулой, впоследствии найденной подводными пловцами польских ВМС.
В сентябре 1996 года японская телевизионная компания NHK ТГС снимала в Польше документальный фильм о «Гдыньском инциденте». В фильме показаны, в частности, интервью с несколькими очевидцами, что тоже подтверждает достоверность происшествия. В процессе работы над фильмом возникла еще одна версия событий. Во-первых, появились свидетельства, что энлонавта нашли не на городском пляже, а на территории военно-морского порта, вблизи административного здания. Во-вторых, стало известно, что вскоре после инцидента над северо-западными районами Гдыни видели еще один НЛО.
Последнее обстоятельство может указывать на то, что после поражения ракетой первого НЛО пришельцы организовали спасательную операцию для обнаружения своего пилота и эвакуации его с Земли. А участившиеся в последующие годы случаи появления НЛО в окрестностях Гдыни — возможно, попытки гуманоидов уже не отыскать пропавшего, а определить место падения обломков сбитого НЛО.
В 1999 году на основе некоторых новых сведений родилось предположение, что поляки нашли и подобрали не одного, а двух энлонавтов, составлявших экипаж погибшего космического корабля. Первый из них выпал из спасательной капсулы еще над Гданьским заливом и затем сумел доплыть до городского пляжа, либо туда его вынесло волнами. Второй член экипажа вместе с капсулой упал в воду вблизи причала, вынырнул на поверхность и добрался до песчаного берега перед зданием администрации военно-морского порта.
Расследованием всей этой истории уфологи занимаются до сих пор. Понемногу открываются новые подробности и обстоятельства. Однако до окончательной разгадки того, что же произошло в небе над Гдыней ранним утром 21 января 1959 года, еще далеко.
«Золотая серия» библиотечки газеты «Тайны XX века», «НЛО. Возвращение на Землю», 2011г.
Что я только не читал про гору Светелка, что на Самарской Луке. И что там чуть ли не официальное представительство НЛО по Самарской области, и про столбы света из земли и про хрономиражи (ну это когда идешь себе спокойно, а вокруг , вдруг, к примеру, бойцы доблестной Красной армии начинают бегать с криками «Ура»). И гора, само собой, разумеется, исполняет желания, нужно взять у подножья булыжник и отнести на вершину.
Стоит сразу сказать, что это Великое и таинственное сакральное место находится не просто недалеко от населенного пункта, а гора упирается своим подножием в хрущевки и магазин «Пятерочка», почему-то, розового цвета. На вершину ведет извилистая тропа шириной с Невский проспект в Питере. Всю гору испоганили там и сям воткнутые ЛЭПы, а на вершине я увидел то ли реально гостиницу для правительства пришельцев, то ли шахту для пуска ядерных ракет, то ли еще какую-то невиданную хрень. Короче, такая вот индустриальная гора, знаете ли.
Правда, на вершине же я увидел трогательную и сентиментальную картину-маленькая березка , вокруг которой россыпью валялись булыжники и монетки.
Хотя, знаете, виды с этой горы просто ошеломительные. Я забрался сюда уже после того, как отходил по горам Алтая 110 километров, и видел многое, так что и сравнивать было с чем. Так вот-не хуже. Немного другая, менее агрессивная и волнующая красота, Все краски до самого горизонта мягкие, теплые, нет изломанных линий, даже облака вокруг все в барашках. Чувствуешь себя в круглом и спокойном мире без острых углов. Прислушался к своему внутреннему я –мое внутреннее я прислушалось к чему-то там еще, и согласилось считать это место очень позитивным, хорошим, уютным, приводящим непоседливые мысли в порядок и гармонию.
Может, это место действительно помогает людям и исполняет желания, может тут есть действительно странности и аномалии, тут каждому достанется по вере и везению. Помните одно, раз место в шаговой доступности от цивилизации, то и посещают его бесконечные толпы людей. А чем больше людей, тем больше всякой ерунды они склонны придумывать, которая со временем обрастает легендами и превращается для многих чуть ли не в религию.
p.s. А еще, на горе есть куча прикольных надписей на метеоконструкциях, вроде: "Гора не исполняет желания" или "Халявы не будет".