Четверть всех известных видов пчел не видели с 1980-х
Вероятно, многие из них уже вымерли.
Энтомологи Эдуардо Заттара и Марсело Айзен из Национального университета Комахуэ в Аргентине проанализировали, сколько видов диких пчел наблюдается в мире каждый год. Они ориентировались на данные в Глобальном информационном фонде по биоразнообразию — общедоступной платформе, где исследователи и граждане могут регистрировать наблюдения за видами пчел.
Они обнаружили, что в период с 2006 по 2015 год было зарегистрировано на четверть меньше видов по сравнению с данными, которые имеются до 1990 года.
Это снижение вызывает особую тревогу, учитывая, что количество записей о пчелах в этой базе данных с 2000 года увеличилось примерно на 55 процентов, так что это не связано с отсутствием наблюдений.
«Наша работа — первая долгосрочная оценка глобального сокращения численности пчел. Предыдущие исследования пчел были ограничены конкретным видом или конкретным местом», —сообщил Эдуардо Заттара.
Ученые обнаружили, что количество записей о редком семействе Melittidae, насчитывающем около 200 видов пчел, сократилось на 41 процент с 1990-х годов по сравнению с 17 процентами для более распространенного семейства Halictidae.
По словам Заттары, разрушение естественной среды обитания, интенсивное использование пестицидов и изменение климата могут объяснить это сокращение видового богатства.
«Мы производим больше продуктов, чтобы прокормить наше растущее население и используем экономически удобные способы выращивания монокультуры, что исключает естественную среду обитания пчел», — объясняет Заттара.
Авторы работы указывают, что для получения полной картины необходимы исследования в более отдаленных районах, поскольку большинство существующих данных поступает из Северной Америки и Европы.
«Идентифицировать и фиксировать дикую природу легче в тех местах, где люди люди имеют более широкий доступ к смартфонам с высококачественными камерами», — говорит Гэри Пауни из Центра экологии и гидрологии Великобритании. По его словам, это снижение количества наблюдаемых видов пчел «вызывает тревогу как для продовольственной безопасности, так и для здоровья окружающей среды».
Ответ на пост «Тихо сп*здил и ушёл, называется "нашел"»8
О, была похожая история. При съезде с кольцевой на заднем колесе съехала накладка на колодке и заблокировала вторую. В итоге колесо колом, ехать никак.
Остановилась, достала знак, поставила по правилам и стала вызывать эвакуатор. Благо везти не далёко.
Пока общалась с эвакуаторщиком по телефону в зеркало увидела что знак упал и лежит. Вышла, знак сломан. Ну блин, новый из набора. Сломалось крепление и он не стоит, падает и складывается. Думаю ладно, в багажнике канистра с маслом на долив.
Достала, поставила, знак к ней прислонила. В канистре масла ну литр максимум. Спокойно пошла в машину ждать, пока за мной приедут.
Спустя некоторое время слышу позади звук тормозов. Смотрю, а там пятнашка в соседней полосе резко дала по тормозам. Из неё выбежал гость с южных республик, резко схватил канистру, сел в машину и она со свистом умчала в даль.
Всё произошло настолько быстро и неожиданно, что я даже выйти из машины не успела. Смеялась я конечно долго. Надеюсь остатки масла в канистре очень помогли этому человеку и как то облегчили его жизнь)))
Изучение русского языка в Японии
Немного нарратива вам на ночь глядя.
Изучение русского языка в Японии началось ещё до падения сёгуната Токугава. Оно было вызвано практической необходимостью: прибыла экспедиция Лаксмана, передавшая два документа, написанных на русском и манчжурском языках, которые японцы не смогли перевести, хотя и много удивлялись. Вслед за ним в 1804 последовало посольство Резанова, имевшее целью установить дипломатические отношения между Россией и Японией, однако ему было категорически отказано в этом. Эти события показали необходимость изучения языка, и в 1808 придворному астроному и библиотекарю, Кагэясу Такахаси, было поручено изучать манчжурский и русский языки, что он делал по крайне разрозненным источникам, преимущественно голландского происхождения.
Первый русский, который учил японцев языку, оказался там достаточно случайно: это был капитан Головнин, по недоразумению попавший в плен – прибывший в 1811 к Курильским островам для их изучения, он попытался установить контакт с местными, чтобы пополнить запасы воды и пищи, используя в качестве «письма» пиктограммы в бочках, на что местные ответили рисунками в духе «вам тут не рады», однако на корабле истолковали их по-своему и всё же отправились на остров. Головнин провёл в японском плену два года, в течении которых учил русскому Мураками Тайсуке, также японец Баба Содзюро составил на его материале(Головнина) грамматику(«Робумпоо кихан») и руководство по изучению русского языка(«Оросия гогаку сёосэй»)
О России японцы узнавали в том числе и через европейцев, и достаточно аккуратно соотносили все источники, однако материал был всё же недостаточным. В 1835 Санай Адати составил словарь «Россия дзисё».
В 1853 посольство адмирала Путятина прибывает в Нагасаки, и через два года, в 1855 году заключает первый русско-японский договор, а в 1858 таки даже второй. Согласно второму в Хакодате(Хоккайдо) открывается русское посольство, и вот тут дела русского языка начинают идти в гору. В 1861 в Хакодате приезжает священник Николай Касаткин, и занимается распространением христианской веры, русского языка и культуры, и изучением японского языка и культуры. В конце жизни Николай будет возведён в сан архимандрита, а после смерти – канонизирован как святой Николай Японский, и за дело: за два десятилетия работы его воскресной школы на Хоккайдо количество знающих русский язык будет весьма значительным, а храм Рождества Христова в Токио станет местной достопримечательностью, находящей отражение как в жизни студентов, так и в литературе. Отношение японцев к русским сильно изменится к лучшему под влиянием этого человека.
У отца Николая учился Сага Дзюан и помогал ему с переводами, через Сибирь добрался до Петербурга, вернулся в 1874 и работал на Хоккайдо. Вообще у отца Николая была масса учеников, часть из них училась в духовных и светских высших учебных заведениях Петербурга. Одна из послушниц училась в Петербурге иконописи.
Также и православная семинария при Воскресенском соборе в Токио дала видных переводчиков русской литературы, например Сёому Нобори.
Многому способствовал консул России И.А. Гошкевич, служивший в Хакодате в 1858-1865, по его протекции японцы ехали учиться в Петербург.
Ещё до обновления Мэйдзи в Россию отправляется Итикава Бункити, в 1865 году, учился в Петербургском университете, был знаком с И.А. Гончаровым(тот самый, «Фрегат «Паллада» и «Обломов») а по возвращении Итикава занял место преподавателя в Школе Иностранных Языков в Токио.
Токийская школа иностранных языков(«старая») была создана в 1873, там преподавалось пять языков: английский, немецкий, французский, русский и китайский. В 1885 была расформирована Мори Аринори всвязи с финансовыми затруднениями, однако в японо-китайскую войну 1894-95гг обнаружился дефицит переводчиков с русского и китайского, в 1899 школа была восстановлена как колледж с трёхлетним обучением, и к пяти возможным для изучения языкам добавили испанский и итальянский. Эта школа впоследствии выросла в Токийский Институт Иностранных Языков(TUFS).
Школа дала массу переводчиков: Кониси Ясутаро переводил с Льва Толстого, Сато Ёсихару переводил М.Горького, Сенума Какусабаро, Сенума Каёо – переводчики русской литературы вообще и Толстого в частности.
Выпускником «старой» школы был Фтабатэй Симэй(Хасегава Тацуноске), переводчик Тургенева и русских классиков, работавший преподавателем русского уже в «новой» школе. Его работы заложили основы для японской литературы, и, считая занятия литературой чем-то второстепенным, Фтабатэй тем не менее оставил и собственные литературные произведения, написанные под сильным влиянием русской литературы, изменившие слог и жанровую канву японской литературы. В том же русле писал и Нацумэ Сосэки, доказав состоятельность прозы Фтабатэя, которого критиковали за его «просторечие». Однако следует заметить, что отцом японской литературы является всё-таки Сосэки, который первым проявил себя как самобытный японский писатель нового направления, сейчас его портрет украшает крупную купюру.
Ясуги Садатоси – видный японский русист, ученик Фтабатэя. Поступил в 1899 в Школу иностранных языков, в 1900 командирован в Петербург Министерством Просвещения. Посещал лекции Бодуэн де Куртене по русскому языку, лекции Шляпкина по русской литературе. В 1904 вернулся в Японию, был назначен в токийскую лингвистическую школу. Совмещал работу в школе с чтением лекций в Токийском государственном, Васэда, Академии художеств. Был в России в 1919, 1924, 1927. В 1937 вышел на пенсию но читал лекции ещё семь лет. Был председателем Японского общества русского языка и литературы(основанного в 1951). Работал в посольстве СССР в Японии с 1940 по 1959.
Война между Японией и Россией(1904-1905гг), воспринималась интеллигенцией излишней, несправедливой и неправедной(так же её воспринимали и с русской стороны, кстати). Эта война привела к повышению популярности русского языка, так как его изучали в военных училищах, помимо гражданских учебных заведений, и достаточно много людей мало-мальски могло изъясняться по-русски. В 1908г. количество издаваемых переводов с русского языка превышает суммарное количество переводной англоязычной литературы.
Итогом русско-японской войны была победа японцев над русской армией, но сами они были покорены русской литературой.
В двадцатых и тридцатых годах изучение русского языка пойдёт на спад, вследствие политики национализации Японии, и в 1937 даже закроют кафедру русской литературы в университете Васэда. Однако эпоха Мэйдзи дала очень большой объём достаточно качественных переводов, и массу специалистов, интегрировавших русскую культуру и традицию в японскую, и сформировавших интерес к русской культуре, хоть и затухающий, но то и дело разгорающийся всё следующее столетие.
Меня просили делиться тем, как проходит работа над роликом. Ну что же, я это и делаю!
Неделю назад я решил сделать фанатский ролик по вселенной обитель зла. Так вот, процесс пошел! Пока нету никаких зомби, выстрелов, оружия и/или ключевых персонажей, но начался процесс разработки сцен. Напоминаю, стиль ролика 3D моушн (очень динамичный ролик).
Благодаря Вашей помощи и ответам на вопросы, которые я задавал на прошлой неделе, стало ясно, что нужно показать в ролике, пусть и очень коротком. Мои любимые сцены, как в игре, так и в фильмах - это сцены в метро. По этой причине ролик начнется именно с него.
Я обязательно планирую показать оружие и другие культовые предметы. Сделаю отсылки для внимательных! Ну короче, другие скрины/видео будут по ссылке: https://teletype.in/@felisugiagbe/YwzhWcTyj
Статью буду дополнять!
В военкомат после 27ми лет
Уважаемые пикабушники, тут дело такое, мне уже больше 27ми лет, военника нет (не бегал, повестки под расписку не получал, видимо военкомат забыл про меня), думаю исправить эту ситуацию и явится в военкомат... Но читал тут что теперь выдают не военный билет, а некую справку "уклониста". Кто что сможет рассказать, бывал ли опыт подобный? Как на работу с такой справкой принимают (точно не рассматриваю бюджетные организации и органы)?
Владеть собой среди толпы смятенной
Рассказываем о самых популярных методиках управления собой, которые помогут провести 2026 на гребне волны
Привет, на связи WEEEK. Конец года — это редкий момент, когда можно чуть притормозить и честно посмотреть на то, как мы вообще живём и работаем. С продуктивностью у многих сложные отношения: слово затёртое до дыр, советы из серии «вставай в 5 утра» раздражают, а ощущение постоянного давления не заканчивается вовсе.
Мы не предлагаем выжимать из себя максимум. Сегодня хочется поговорить о веяниях селф-менеджмента, которые помогают навести порядок в приоритетах, перестать разрываться между «надо» и «хочу» и наконец поставить на первое место не список задач, а себя.
Погнали!
Deep work — глубокая работа
Эта концепция развита в книге «В работу с головой. Паттерны успеха от IT-специалиста» Кэла Ньюпорта. Идея в том, чтобы научить себя работать глубоко, в фокусе, без отвлечений.
Как водится, к такой штуке сложно привыкнуть. И первое, что приходит на ум: «Ну, мне только надо прокачать силу воли, заставлять себя работать сфокусировано». Нифига, долго себя заставлять не получится.
Где потребуется усилие воли, так это в поиске своих паттернов глубокой работы. Целеустромлённость потребуется для того, чтобы попробовать разные схемы, отбросить те, что не работают, а потом последовательно двигаться по подходящей.
Подход предлагает четыре типа глубокой работы.
Глубокая работа монаха. Для больших дел и тех, кто может себе позволить работать над одной глобальной задачей всё рабочее время. Требует больше всего целеустремлённости и воли. Минимум переключения контекста, максимум вознаграждения в виде результата по настоящему важным задачам. Например, в работе над стратегией, отчётом для ключевых клиентов, углубленной аналитики. Увы, для большинства людей нереалистична, тем более каждый день. Ведь редко можно в рамках своей должности выполнять лишь один вид работы. И ещё блокируется потенциал новых возможностей, ведь твоя реакция по умолчанию на возникающие обязательства — «нет».
Дуальная глубокая работа. Для тех, у кого есть много важных обязанностей и набор крупных задач, требующих фокусного включения. Это уже больше похоже на большинство из нас. Метод предполагает не каждый день, но некоторые из них отводить под крупные задачи — и глубоко работать над ними. День на стратегию, день на операционку, день на менеджмент. Удобно планировать и управлять. И позволяет планировать так крупные периоды — неделю, месяц, годы
Ритмичная глубокая работа. Для большинства из нас идеально подходит. Суть — блокировать в календаре часы под определённый вид задач или задачу. Два часа на подготовку презентации, аналитику, отчёт, разбор почты. Подходит для тех, у кого статичный график и высокая степень определённости предстоящих дел. Неопределённостям отводятся часы вне заблокированных в календаре
Глубоая работа журналиста. Вариант для тех, кто постоянно в движении и не имеет чёткого расписания. Этот метод требует бдительности и навыка замечать естественные приливы энергии в течение дня. Тогда можно выделить 30 минут, а то и час-другой для углубленной работы. Метод не подходит новичкам и, скорее всего, не сработает для тех, у кого нет опыта в углубленной работе
Slow Life — медленная жизнь
Тренд Slow Life — это осознанное замедление ритма жизни и возвращение к простоте, качеству и присутствию в моменте. Родился как противопоставление культуре «всего и сразу»: бесконечной гонке за эффективностью, новыми целями и контентом. Slow life предлагает другую ценность — не количество задач, а глубину опыта; не постоянную занятость, а внимание к тому, что действительно важно. Это не отказ от развития, а выбор ритма, в котором ты успеваешь чувствовать.
С точки зрения повседневности, slow life проявляется в привычках: делать хотя бы часть дел медленно, есть спокойно без спешки, не торопясь отдыхать без отвлечений, меньше экранного времени, больше прогулок без телефона.
И ставка делается на «ручные» вещи — больше готовить самим, выращивать на подоконнике базилик, вести бумажные дневники, создавать уют вокруг. Дом в этой философии — не «рабочая станция», а безопасное и спокойное пространство, где восстанавливаются силы.
На практике slow life снова не просто «Я торможу и делаю неспеша», а система управления энергией. Например, день делится на блоки в зависимости от состояния и уровней энергии: утром — активная деятельность, днём — спокойный перерыв, вечер — время для рутинных дел. Ещё можно пробовать привычку еженедельного цифрового детокса. Или просто в течение дня создавать ритуалы замедления — пить кофе без гаджетов, 10 минут читать книгу под лампой перед сном, уборка как способ медитации. Такой вот способ жить глубже и осознаннее.
Energy management — управление энергией
Новая версия привычного «тайм-менеджмента». Если раньше главным ресурсом считалось время, то нынче — энергия. Снова речь о том, не сколько работаешь, а как: как ты распределяешь свою энергию и управляешь её, чтобы на всё хватало.
В реальной жизни energy management начинается с наблюдения за собственными пиками и спадами активности. У каждого есть эти пики — часы, привязанные к нашим биологическим особенностям и режиму жизни. Пики — когда мозг работает лучше, и спады — когда голова как вата и хочется просто полежать.
Практика энергия-менеджмента заключается в планировании задач под эти ритмы: важные задачи ставить на время максимальной концентрации, а рутинные — на периоды низкой энергии. Придётся учитывать не только работу, но и восстановление: сон, питание, движение и эмоциональные паузы становятся частью системы, а не «отдыхом после дел».
Советы следующие:
Начать отслеживать свои ритмы, периоды активности и спада
Ограничивать количество приоритетных дел — например, три за день
Намеренно вводить перерывы
Формировать энергобаланс недели — не стараться убрать всю квартиру за единственный выходной, а планировать восстановление
Intentional living — осознанная жизнь
Идея в следующем: каждое действие — результат сознательного выбора, а не автоматического.
Когда тебя рвут на часты десятки важных дел, intentional living предлагает замедлиться и спросить себя: «Зачем я это делаю?». Этот простой вопрос приближает к важному: к целям, отношениям, состоянию, которое ты хочешь проживать. Такой эссенциализм — исключение неважного во имя важного, честная работа по отношению к себе
На практике применяется через простые ритуалы:
Начинай день с вопроса: что сегодня для меня важно по-настоящему?
Раз в неделю пересматривай приоритеты и отсеивай то, что не даёт смысла.
Настрой среду под свои ценности: убери визуальный шум, добавь вещи, которые вдохновляют
В отношениях и работе фокусируйся на глубине, а не количестве
Going analog — переход на аналоговые носители вместо цифры
Прикольный тренд, воспитанный глобальной цифровизацией. Вот тебе и книги электронные, и фильмы онлайн, и друзья виртуальные.
Те, кто пробует на себе подход going analog, переходят на физические носители всего, что можно унести. Книги на бумаге, диски с фильмами и, о боги, кассеты, плёночные фотографии. больше времени вне компьютеров и телефонов, выходы на свежий воздух, цифровые детоксы.
Тренд повышает ценность вещей и понижает скорость потребления. 100 книг домой так просто не накупишь — будешь выбирать только те, что подходят в библиотеку и действительно будешь читать в ближайшее время. А электронных можно накачать три миллиона, но так и оставить лежать на диске.
Flow state optimization — поиск потока
Flow State Optimization, оптимизация состояния потока. Развитие идеи продуктивности через удовольствие и фокус. Очень похоже на глубокую работу и энергия-менеджмент.
Если раньше эффективность связывали с дисциплиной и жёсткими системами, то теперь всё чаще говорят о потоке — состоянии, когда ты полностью погружён в задачу, теряешь чувство времени и работаешь на пике своих возможностей без внутреннего сопротивления.
И это не магия, не идея от персональных псведо-коучей — это управляемая психофизиология.
Современные исследования показывают, что состояние потока можно вызывать осознанно. Для этого нужны три условия: ясная цель, мгновенная обратная связь и отсутствие внешних отвлечений.
Получается, flow state optimization — это система привычек и настроек среды, которая помогает входить в это состояние чаще: правильный ритм дня, среда без «шума», работа по принципу глубокой работы в пиках физической и когнитивной готовности к работе.
На деле это может выглядеть так:
Планируй день вокруг потоковых зон — 1–3 блока по 90 минут без отвлечений, где ты решаешь творческие или аналитические задачи
Создавай триггеры потока — музыку, любимый подкаст, комфортное освещение, конкретное место. Делай свой ритуал старта начала потока
Работай на грани навыка. Если будет слишком легко — ты заскучаешь, если слишком сложно — начинается тревога. Ищи эту грань между скукой и напрягом!
После поточной фокус-сессии восстанавливай энергию: прогулка, движение, вода, тишина и любое дело, не ждущее состояние потока
Больше про управление собой читай в наших статьях:
Реклама ООО «ВИИИК», ИНН: 7722489513














