Языковой вопрос
Недавно перечитывала "Щит и меч" и вот какой вопрос возник.
В любой стране мира есть служба внешней разведки. В любой из этих служб есть подразделение разведчиков-нелегалов. И их годами не раскрывают.
Так вот: а с каким акцентом разговаривали Штирлиц, Йоганн Вайс и прочие?
Да, с годами ты всё лучше и лучше говоришь на языке, т.к. метод погружения в среду самый лучший. Но первые год-два?
Когда я приезжала в командировки во Францию, то да, французы говорили, что уровень владения хороший. Но на мой любимый вопрос таксистам/официантам - угадайте, откуда я? Всегда был ответ - из Восточной Европы. Один раз только сказали, что скорее всего шведка.
Нас выдает акцент. Какой бы ни был музыкальный слух и владение артикуляционным аппаратом, всегда будут нюансы произношения, присущие региону.
Иностранцы, выучившие русский тоже в 99 процентах выдают себя.
Да даже регионы одной страны! На слух вы всегда отличие юг от севера и Пермь от Ростова!
Самым честным эпизодом в художественных произведениях считаю кадры из "Парень из нашего города" с Николаем Крючковым. Когда он с диким среднерусским происхождением говорит "Жо суи до Тулуз!".
Есть мнения на этот счет?