Corine
Tutta Sola (feat. Pino D'Angio)
Il Fait Chaud
Envole Toi
Je Danse Le Mia
Tutta Sola (feat. Pino D'Angio)
Il Fait Chaud
Envole Toi
Je Danse Le Mia
Желание иметь свои личные, самостоятельно заработанные деньги у меня появилось рано, еще в школе. Воплотить его в первый раз я смог после 9-го класса, когда с большим трудом устроился на завод в электроцех учеником электрослесаря. Часть заработанных денег потратил на оплату подготовительных курсов в институт, купил новое модное пальто и дутики, а оставшееся отдал маме.
В начале 90-х я стал студентом, и, уехав из родного дома, начал первые шаги во взрослой жизни.
Общежитие, преподаватели- доценты и профессора, новое окружение- все это достаточно быстро оказалось мне близким, и выбранная мной профессия учителя иностранных языков и процесс обучения очень нравились, каждый день был новым открытием.
Первый курс пролетел, как комета, и, вернувшись домой на каникулы, я увидел, что корабль семейного бюджета накренился- мама осталась без работы, отец на грани, а еще младший брат, которому тоже надо готовиться к поступлению.
В километре от нашего общежития был драм. театр. Однажды, я случайно попал туда на спектакль через знакомую бабулю и от нее же узнал, что требуются ночной сторож и уборщица на пол. ставки. Также она пояснила, что студентов начальник не берет на работу официально, если есть желание, то можно работать, а она, бабуля будет оформлена и заработанные деньги будет мне отдавать. График был ночь через ночь, точнее надо было приходить к 22.00 и до 07.00 и в этот промежуток следить за порядком: подмести и помыть свою часть фойе театра.
Перове дежурство было весьма спокойным, я успел все убрать к 02.30 и даже пару часиков поспать на стульях в раздевалке. С утра на лекции хотелось немного спать, но ко второй паре оклемался. Следущее дежурство оказалось очень беспокойным. Рядом с театром был армянский автосервис, ребята устроили попойку и начали кидать пустые бутылки об стену- пришлось звонить в милицию, потому что они могли разбить окно. Разборки продолжались до утра, поэтому на занятия я пришел весьма уставшим. Через какое-то время возникла привычка не спать вообще в рабочую ночь, даже если все сделал и все спокойно, и я брал с собой словарь и книги по программе и с упоением читал Мопассана и Золя, Рембо и Труайя…
Еще год пролетел, и на летние каникулы я устроился сторожем на продовольственную базу и параллельно там же грузчиком. Отец предложил уйти в академ или перейти на вечернее отделение, поработать год, потом восстановиться. На нашем факультете не было вечернего отделения, к тому же я хорошо знал ребят, возвращавшихся после академов-учились тяжело, и, как правило, с кучей задолженностей. Мне повезло познакомится с армянином, который занимался поставкой продуктов по торговым точкам. Мы с моим другом- соседом по комнате сколотили бригаду и на постоянной основе выезжали после занятий по 2-3 разу в неделю разгружать. Данная работа была весьма весомым подспорьем для жизни, порой, мы вспоминали вкус колбасы и даже пару раз баночного немецкого пива.
Сейчас, вспоминая то время, мне становится радостно на душе, ведь именно тогда я приобрел настоящих друзей, и мы до сих пор поддерживаем отношения. Порой, мне кажется, что наше поколение 80-х, начала 90-х, пережившее те непростые годы, самое доброе и позитивное, верное и преданное. Большинству из нас уже 50 и более, морщины и седые волосы, животики и круги под глазами, но взгляд, глаза- они чистые, как небо и в них живет надежда, что даже в этом мире есть островки любви и добра.
Однажды меня пригласили позаниматься с мальчиком (10 лет) французским. Созвонились с мамой, вроде все в порядке, только говорит, что ее дома не будет, но будет бабушка - нормально? Отвечаю, что да. Бабушка так бабушка, я к старшему поколению с уважением.
Приезжаю, познакомились. Бабушка не уходит из комнаты, я подумала, что хочет немного посмотреть, всё-таки внук, проходили, бывает. Рассказывает о себе, что она педагог начальных классов на пенсии. Начинаем заниматься - и тут на каждое слово у нее - свое. Она стоит тут же, за спинами, потом и присела рядом и прямо-таки заваливает меня вопросами, при этом выражая неудовольствие каждому моему ответу. Из разряда (почти дословно):
- А как же понять, что вот это слово (croissant) - круассан?
- Догадаться же можно, - отвечаю с улыбкой. Но у бабки от моего ответа глаза на лоб лезут.
Надо сказать, что я человек вообще неконфликтный и терпеливый, мягко пыталась ее успокоить, стараясь не расстраиваться, что никак не получается начать нормально занятие. Когда до меня дошло, что бабка умело саботирует сам урок, прошла уйма времени .Little did I know, как говорится.
В общем, пришлось пробыть вместо часа прочти два, чтобы хоть что-то с мальчиком сделать (он смиренно не вмешивался, как и его папа, который сидел на кухне и наверняка понимал, что мне там устраивает бабка). Казалось бы, всё.
В дверях спрашивает об оплате (хотя все заранее оговорено), и начинает сокрушаться по поводу 700 рублей! Говорит мне: "Ого, как вы много берете, ничего себе! По вам и не скажешь!" Занавес. На минуточку, опыт у меня был почти 10 лет.
От заказа я отказалась сразу, заработав за вычетом комиссии и проезда меньше ста рублей (2020 год). Как же меня долго потом колбасило, друзья! Я отправила ребенку подготовленный для него словарь (дети не виноваты!) и ждала, что же мне после этого напишет мама. Но она как в воду канула, ни строчки. Догадываюсь, что она прекрасно понимала и заранее предвидела, какой кипиш там бабка наведёт.
С того дня я больше никогда не ездила ни к кому на дом. Как-то так совпало, что после того случая мне стало жаль тратить время на дорогу (кроме взрослых групп, но это другое), и я целиком перешла в онлайн и стала работать со взрослыми.
(произносится как фраер) - в переводе с французского - брат
То чувство, когда гопота знает французский, а ты нет.
Лето ...дцать лет назад. Я в аспирантуре. Времени полно, настроение отличное. Рванул на Горбушку. Тогда она ещё находилась у чёрта на куличках и ни о какой "цивилизованной" торговле и речи не было. Столики, шум, куча народу. Радиотехника, комплектующие, грязь под ногами, запахи чебуреков, книги, журналы и конечно-же диски. К этому времени у меня уже был собственноручно собранный компьютер с процессором AMD. Чего мне хотелось - да всего! Игры, фильмы, сборники картинок (не порно, а Б. Вальехо и похожие) и конечно музыка.
А музыка тоже продавалась в сборниках. Приобрёл несколько mp3-cd и вернувшись в общагу стал слушать. И одна из первых же композиций меня просто очаровала, я был на грани какого-то помешательства. Так я впервые услышал Mylène Farmer и её песню California. Я поставил эту композицию на бесконечное воспроизведение. Часа полтора, может и два слушал только её.
Потом переслушал всё что она к тому времени спела. Добыл и пересмотрел все клипы. И наверное чудом удержался от того что-бы не начать учить французский язык. Я в него влюблён. Не понимаю почти ни слова, но само звучание меня околдовывает. Не знаю как это обьяснить.
В дальнейшем у меня было ещё несколько таких же эмоциональных потрясений от некоторых музыкальных произведений. Но это совсем другие истории, а началось всё с потрясающей Mylène Farmer.
И нет. Ничего не изменилось. Я всё так же обожаю французский язык и без ума от невероятной Mylène Farmer.
Всем привет! В этом посте хочу поделиться с вами одним очень эффективным способом выучить иностранный язык (в моём случае это был французский). И главное, всё без регистраций и СМС! Итак, поехали!
Для начала необходимо сказать, что этим замечательным методом, говорят пользовались ещё наши деды в ИНО ГПУ НКВД, когда забрасывали секретных агентов на территории враждебных Антарктиды и Новой Гвинеи (но это не точно, т.к. всё ещё засекречено ФСБ).
Также, говорят, что сам Гитлер изучал испанский этим методом, когда эммигрировал в Аргентину (но тоже не стопроцентно, т.к. на этот раз, Моссад всё засекретил).
А ещё, ходят слухи, что некий ушлый Рабинович выучил так корейский, и ловко притворился сыном Ким Чен Ира (возможно, но маловероятно, хотя Моссад не отрицает это, правда, и не потверждает).
Короче говоря, это очень секретный и крайне эффективный метод экспресс-изучения иностранных языков! Только, вы это... никому! Договорились?
А вообще, эту методику разработали и внедрили во Французском Иностранном Легионе. Я там служил и всё испытал на своей шкуре (про Легион можете почитать в моих предыдущих постах). И всё работает, скажу я вам! Сейчас у меня уровень где-то C1.
Что интересно, французским я владею на том же уровне что и кыргызским, моим родным языком. Так уж получилось, что моя мама является учительницей русского языка и литературы, так что, практически с пелёнок я был окружён Великим и Могучим. За родной кыргызский отвечает мой батя, но он, как и подобает бате, не слишком разговорчивый).
А потом детский садик, школа, институт, ординатура, аспирантура, и всё на русском языке. Так что, языком Пушкина и Гоблина я владею почти на академическом уровне. В отличие от моего родного кыргызского. Да, не очень хорошо всё это. Когда-нибудь придётся подтянуть родной язык, хотя бы для детей и внуков.
Но, это, я отвлёкся, извините. О чём это я? Ааа, про метод! Рассказываю. Когда я попал в Легион, из французского я знал только "Бонжур, ёпта!", так что, по началу я изъяснялся исключительно как макака, т.е. жестами и мимикой. Все прекрасно меня понимали, как никак, там служат опытные чуваки, которые сами были такими же обезьянами когда-то.
Пройдя все тесты, меня отправили на, так называемую, ферму, для прохождения курса молодого бойца. Вот там то, нас и начали учить французскому языку по специальной ускоренной программе. Итак, записывайте.
Нас поделили на маленькие группы по 4 человека. В этой четвёрке один всегда был франкоговорящим. Вовсе не обязательно это был француз. Например, это мог быть уроженец Квебека из Канады или же какой-нибудь мальгаш из Мадагаскара.
Этого конкретного франкофона назначали ответственным за обучение остальных трёх. И, скажу я вам, мы ему не завидовали. К примеру, если командир спрашивал новобранца о чем-то на французском и если боец не мог ответить или же отвечал неправильно, то наказывали не его, а того "француза". Очень эффективная мера. Прям как в армии Чингисхана наказывали десятников и сотников например.
А за месяц фермы наш "француз" стал нам братом практически. И когда он страдал за твои косяки, мотивация учить французский многократно увеличивалась.
Такая вот четверка всегда держится вместе. Мы чуть ли за ручки не держались. Спали мы в одной комнате, не спали в одном окопе, кушали за одним столом и т.д. и т.п. Короче говоря, один за всех и все за одного.
Таким вот макаром, лично я, выучил французский с нуля до уровня B1 меньше чем за месяц. Понятно, что у разных ребят результаты были тоже разными. Много от чего зависит. Например, очень тяжело французский даётся китайцам и монголам. Не знаю почему, но это факт.
А мне, как я понял позднее, относительно легко учить иностранные языки потому-что, я с детства являюсь билингвом. Видимо, этот факт как-то влияет на нейронные связи в котелке.
Так что, учите своих детей сразу двум, а то и нескольким языкам начиная прямо с эмбриона в животе матери. Я не шучу. Есть даже исследования по этому поводу.
В общем, учите языки потенциальных противников, товарищи!
PS: пост носит чисто развлекательный характер, практической пользы, я думаю, тут нет. Хотя, кроме французского, у меня есть некоторый успешный опыт изучения английского и немецкого языков, и я, в процессе, всегда стараюсь мысленно общаться как-бы с тем "французом", но только на немецком, например. Мне помогает. Тут главное не чокнуться и не раздвоить свою личность ненароком).
А ещё, мне очень сильно помогает просмотр фильмов. Так как, я влюблён в кинематограф, то многие фильмы я знаю практически наизусть и могу смотреть, к примеру, на немецком и знать приблизительный перевод реплик на русском языке. А дальше там дело техники, сопоставляешь слова и стараешься запомнить. По ходу фильма, по-любому, несколько раз встречаются одни и те же слова. Короче, вот!
Благодарю за внимание!
Чтобы почувствовать себя во Франции, не нужно выезжать за границу. Достаточно переклеить обои в комнате, и вы услышите чистейший французский не меньше десятка раз :)