8 известных английских сокращений, которые вы, возможно, увидите в первый раз
Для кого-то сокращения - это отличные способ быстрее и более ёмко выразить свою мысль, придав ей юмористический или яркий эмоциональный оттенок. Другие же считают их издержками снижения уровня культуры, грамотности, образованности и уважения к языку.
Но, как бы то ни было, сокращения прочно закрепляются в разговорной речи.
Поэтому, изучая иностранный язык, нам частенько приходится с ними сталкиваться и пытаться их понять
В этой статье я поделюсь 8 сокращениями, которые частенько встречаю в англоязычных видео, постах в соцсетях и разговорной речи носителей. При этом многие изучающие английский их ещё не знают.Хотя часто легко догадаться, от какого слова они образованы и, соответственно, что означают
Стоит также подметить, что сокращения приемлемы только в разговорной, неформальной речи. Не рекомендуется применять их в официальном общении1️⃣ Comfy [ˈkʌm.fi] = comfortable [ˈkʌmftəbl] - удобный
These shoes are so comfy - Эти туфли такие удобные
Этот вариант так прочно осел в речи, что его даже можно изменять по степеням сравнения:
I like this shirt the best, it’s the comfiest one - Мне больше всех нравится эта рубашка, она самая удобная
2️⃣ Beaut [ˈbjuːt] = beautiful [ˈbjuːtɪfl] / beauty [ˈbjuːtɪ] - красивый / прекрасный / красота
Such a beaut! - Такая красота!The weather is beaut - Погода прекрасная!
3️⃣ Gorg [ˈɡɔːrdʒ] = gorgeous [ˈɡɔːrdʒəs] - шикарный
The weather today is absolutely gorg! - Погода сегодня просто шикарная!
4️⃣ Fab [ˈfæb] = fabulous [ˈfæbjələs] - великолепный
You look fab today! - Ты сегодня великолепно выглядишь!
5️⃣ Delish [dɪˈlɪʃ] = delicious [dɪˈlɪʃəs] - очень вкусный, объедение
На самом деле самому слову delicious нет перевода на русский одним словом. Можно сказать «очень вкусный», либо «восхитительный», но это слово применяется не только к еде (в отличие от “delicious”). Можем также сказать «вкуснятина», но само переводимое слово выражено прилагательным.
That pizza was delish! - Пицца была очень вкусная!6️⃣ Yum [jʌm] = yummy [ˈjʌm.i] - вкусно, вкусняшкаСамо слово yummy разговорное. Его сокращение можно перевести как междометие «ням», «ням-ням», или «вкусняшка»
What do we have for dinner? - Pasta and meatballs - Yum!Что у нас на ужин? - Макароны с тефтелями - Вкусняшка!
8️⃣ Deffo [ˈdef.oʊ] = definitely [ˈdefɪnətlɪ] - точно
Само слово может переводиться на русский как "определённо, точно, обязательно". Его часто используют для выражения уверенности. Поэтому сокращение можно передать на русский как "точно", "100 процентов", и даже просторечными "по-любому", "точняк"
That's genius, I'd deffo do that - Гениально, я бы точно так сделала
He's never gonna do that - DeffoОн так никогда не сделает - По-любому
***
Ещё больше фраз и слов можно узнать на моём канале в телеграм здесь