Эпизод 5: Имя ему смерть. Часть 4
Цикл "В песочнице с Дьяволом". Продолжение.
D for the Death.
Глава 28
- Мэг! - я быстрым шагом мерила коридор, заглядывая в палаты. - Мэган!
Я была уверена, что Дэн что-то задумал. Он перепрятал моё тело не просто так. Очевидно, что я была ещё жива. Когда Джек убил Конора, тот полностью обессилел, что позволило остальным взять над ним контроль и… а впрочем я не знаю, что они с ним сделали. Должно быть, он, как и остальные ушёл в свет. В его случае, в тьму. Очень надеюсь, что его сейчас поджаривают на медленном огне где-нибудь в преисподней.
- Мэг! - я в отчаянии схватилась за голову. - Да куда ты делась!?
Я не знала, за что хвататься. Искать Мэг? Себя? Дэйва? Взывать к Смиту?
Я снова вернулась в холл. Главные двери распахнулись, на что я не обратила особого внимания. И только когда люди прошли мимо меня, я почувствовала, как внутри всё оборвалось.
- Энди! Я здесь! - я тщетно пыталась привлечь его внимание, но он меня не замечал. Я почувствовала разочарование от мысли, что между нами нет никакой ментальной связи. Я заглядывала в его лицо, ища в его глазах хоть малейшее осознание, но он смотрел сквозь меня. Я коснулась его небритой щеки руками, на пальцы ничего не почувствовали, хотя я убеждала себя, что было какое-то легкое покалывание в самых кончиках пальцев, словно от статического электричества.
В это время Лиан подошёл к администратору. Я услышала, что он называет моё имя.
- Доктор Китинг перевёл её в другое отделение, - молоденькая, незнакомая мне медсестра пощелкала клавишами на клавиатуре и нахмурилась. - Это другой корпус, - не отрывая недоуменного взгляда от экрана, она указала рукой направление. - Но, боюсь, вас туда не пустят.
- По какой причине? - Лиан сдвинул брови.
- Это отделение, - она помялась. - Для особо опасных. Всё равно что тюрьма, - медсестра тряхнула головой. - Должно быть какая-то ошибка. Я перепроверю…
- Не думаю, - пробормотал Лиан. - Где Китинг?
- Он сейчас занят. У нас произошёл трагичный инцидент и доктор Китинг сейчас работает в своём офисе и никого не принимает.
- Да плевать мы хотели, - Лиан двинулся в сторону того кабинета, где не так давно бросил меня.
- Какие мы дерзкие, - я хмуро проводила его взглядом. - Видишь, чего ты добился?!
Меня захлестнуло негодование. Кажется, процесс разрушения моего духа вне тела идёт куда быстрее, чем ожидалось. Меня всё чаще захватывает чувство ярости, которое значительно усугубляется осознанием собственного бессилия. Смит говорил, что когда придёт буря, мне хватит смелости и сил ей противостоять, но сейчас я не представляла, как моя беспомощная бесполезная душа, не способная сдвинуть даже карандаш, сможет кому-либо или чему-либо помешать. Тот же Дэн на сотню шагов впереди.
Медсестра тем временем начала звонить Китингу. Я же поспешила за Лианом и Энди. Дверь одной из палат задрожала под натиском ударов, когда мы проходили мимо. В окошке появились белые глаза слепой женщины.
- Оно идёт за тобой! Идёт! - вопила она. - Я слышу его топот. Цок цок, цок цок.
Никто, кроме меня, не обратил на это внимания. Я зажала уши и пробежала вперёд, обогнав Энди и брата.
- Это отделение тоже не выглядит гламурно, - Энди покачал головой. - Как ты мог бросить её здесь? - он укоризненно посмотрел на Лиана.
Глава 29
- Заперто, - Лиан дёрнул ручку двери. Он настойчиво постучал, но ему никто не ответил.
- Отойди, - велел Энди.
- Ты собираешься выбить дверь? Нас задержат…
Дерево затрещало, когда Энди врезался в дверь плечом. Пожалуй, это была единственная деревянная дверь в коридоре.
- Стойте! - к ним спешила девушка. Запахивая белый халат, она семенила по коридору, вытянув вперёд руку. - Не ломайте дверь!
Лиан и Энди повернулись в её сторону. Девушка сбавила шаг и улыбнулась.
- Слава богу, вы приехали, - она остановилась, пытаясь отдышаться. - Без ордера туда нельзя, - девушка кивнула в сторону кабинета Китинга. - Обыск должен производиться при наличии у сотрудника полиции ордера на обыск и в присутствии двух понятых, не являющихся сотрудниками полиции. Обыск, произведенный без соблюдения одного из этих условий, является незаконным обыском, и если при нем обнаружены уличающие доказательства, эти доказательства не принимаются судом к рассмотрению.
- Дэвид? - Лиан прищурился.
- Привет, - девушка вымученно улыбнулась. - Китинга там нет.
- Дэйзи! - в коридоре появился взволнованный мужчина. Следом за ним бежала та самая молоденькая медсестра. Она шикала на него и ругалась.
- Вы находитесь в медицинском учреждении! А вы кричите и бегаете как сумасшедшие!
- Простите, - Майк понизил голос. - Дэйзи, - зашипел он на неё. - Ты что творишь?
- Здравствуйте, меня зовут Лиан Клэр, - брат протянул ему руку. Лицо мужчины прояснилось.
- О, спасибо, что так быстро приехали, - искренне поблагодарил он, пожимая его руку.
- Я хотел зайти к Китингу, чтобы всё уладить документально, но его, видимо, нет на месте.
Майк посмотрел на треснувшую дверь:
- Что здесь произошло?
- Не рассчитал силу, когда стучал, - Энди пожал плечами. - Дэйзи, что за улики и полиция? - обратился он к девушке.
- Китинг был извращенцем. То есть, и сейчас есть, - пояснила она, искоса взглянув на Майкла. - Милый, ты же вызвал полицию?
Майк утвердительно кивнул.
- Извращенец? - подозрительно нахмурился Энди. - Именно Китинг?
- Да, - Дэйзи вздохнула. - Фотографировал… и не только… спящих пациентов, - она поморщилась. - Некоторые девушки умерли от того количества парализующего газа, что он накачивал в них. Но это было давно. Потом он стал осторожней.
Я никогда не задумывалась, почему Китинг расположил свой кабинет в дальнем конце коридора, но сейчас это возымело смысл. У него всегда было достаточно времени, чтобы спрятать улики, прежде чем кто-либо дойдёт до него через весь длинный коридор.
- Откуда ты всё это знаешь? - Майк в ужасе посмотрел на неё. - Ты мне сказала, что он только тебя домогался…
- Они сами мне рассказали, - Дэйзи сказала это скорее Энди и Лиану, многозначительно вскинув брови. - Пока я была без сознания.
- Какого потрясающего специалиста ты выбрал для своей сестры, - язвительно произнёс Энди, повернувшись к Лиану и толкнув того в плечо. Тот лишь тяжело вздохнул.
Я переводила взгляд с одного на другого, пытаясь понять план их действий. Боковым зрением я увидела что-то непонятное в конце коридора. Оно было вдвое меньше человека и практически чёрное. Я пыталась вглядеться, но была достаточно далеко, чтобы разглядеть его. Я с осторожностью пошла в сторону существа, стараясь не привлекать его внимание. Существо приподнялось и я поняла, что оно не чёрное, а бурое от запёкшейся крови. И что это человек. Он пытался встать, но ему это не удавалось. Он неуклюже опирался на локти, словно не понимая, что у него нет ног. Я медленно попятилась назад, боясь, что он меня заметит. Но он меня давно увидел. Его белые зубы сверкнули на почерневшем лице, когда он посмотрел в мою сторону.
- Я найду свои ноги и доберусь до тебя, сука, - прорычал он.
- Конор, - проронила я.
- И посмотрю, как ты будешь собирать свои ошмётки, - скалился он, подтягивая своё тело вперёд на локтях. Одна из его рук подломилась под его весом. - Сука! Сука! Сука! - заорал он, колотя в пол целой рукой. Казалось, стены содрогались от его крика, но никто из тех, кто был в коридоре его не слышал.
- Тебе стоило просто уйти, как и остальным, - удивительно спокойно произнесла я, видя, что он не может справиться даже с собственным телом. Кроме омерзения он сейчас ничего не вызывал.
- Смерти больше нет, - он рассмеялся. - Я смогу мучить всех вас вечно.
- Чёрт… Смит… - внутри что-то оборвалось. Неужели они все-таки добрались до него.
- Вы заперты со мной навеки! Не спите! Даже не закрывайте глаза! Я доберусь до каждого из вас! Даже после смерти! - орал Конор, уцелевшей рукой цепляясь за плитки пола и подползая всё ближе.
- До Крюгера тебе далеко. Да и насчёт вечности ты сильно заблуждаешься, - хмыкнула я, наблюдая за тем, как он тянется к моей лодыжке. - Удачи в поисках ног, - я с размаху пнула его по голове. Та легко слетела с его плеч, хлопнув, и откатилась в сторону окна в конце коридора. Я обошла его тело, слепо шарящее руками по полу. Подобрав его голову за жёсткую, словно вехотка, бороду и стараясь не смотреть на неё, я подошла к окну.
- Сука! Сука! - исходился он криком, захлёбываясь от ярости и клацая зубами, пытаясь меня укусить. Не глядя, я швырнула её за пределы госпиталя на улицу. Лишь потом я посмотрела в окно, с удовольствием отметив, как его голова катится по тротуару и исчезает где-то в кустах, продолжая что-то орать.
Когда я расправилась с остальными частями тела и вернулась в коридор, там никого уже не было. Далеко они не могли уйти, потому что ещё несколько минут назад они повторно звонили в полицию. Энди в это время что-то записывал на листке бумаги. Но я была слишком занята, пряча руки Конора в дальних углах и дворах.
Я почти уже бросилась на поиски друзей, когда заметила белеющий на окне лист. Подбежав, я жадно вчиталась в послание, написанное корявым, но читаемым почерком Энди.
Сумерки больше не отделены от мира людей. Я смогу найти тебя. Жди меня в холле.
Я со всех ног бросилась в холл. Сердце бешено забилось в груди. Интересно, отражается ли моё состояние на моём физическом теле. Если так, то должно быть у него сейчас подскочило давление и пульс. К моему разочарованию, кроме медсестры в холле больше никого не было. Я оглядывалась по сторонам, замирая каждый раз, когда видела кого-то на лестнице или в коридоре. Но никто из них не был Энди. Лишь врачи, медбратья, медсестры и посетители. Мне казалось, что прошла вечность. Я почти разрыдалась от досады, но тут заметила, что через холл ползёт рука Конора.
- Да что б тебя, - с раздражением выругалась я. Подхватив её, я вышла на улицу. Из ворот сбоку выезжала грузовая мусорная машина. Я зашвырнула конечность в кузов, отряхнула руки и повернулась, чтобы идти назад, но замерла на месте, не веря своим глазам. Энди стоял на крыльце и с улыбкой наблюдал за моими действиями:
- Ты чем это занимаешься? - насмешливо спросил он.
- Долгая история, - тихо ответила я, не в силах сдержать улыбку.
Глава 30
- То есть, ты просто сейчас спишь? - уточнила я. Мы быстро шли в сторону другого корпуса.
- Да, раз завесь пала, то это работает и в обратную сторону. Из человеческого мира я перешёл в сумерки без каких-либо проблем.
- Как ты догадался, что я могу быть здесь? В виде духа?
Он замедлил шаг, посмотрев на меня:
- Просто почувствовал, что ты рядом.
Я кивнула, едва сдерживая улыбку. Внутри стало тепло. Заметив моё смущение, Энди перевёл тему:
- Страшно представить, что будет твориться, когда наступит ночь. Не каждый готов вместо сна вдруг оказаться в чистилище.
- Их становится всё больше, я постоянно вижу тени и странных существ, - подтвердила я. - И я потеряла Мэг. Она была в теле этого громилы, но потом он вернулся… - я оборвалась на полуслове. - Чёрт, он с ней что-то сделал, - я огляделась. Мы как раз проходили мимо бокового крыла. Увидев кусты, куда улетела голова Конора, я побежала туда. Энди последовал за мной.
- Эй, - я ногой повернула его лицом к себе. - Где Мэг?
- Я вырву тебе глаза! - выпучив свои, прошипел он. - Вырву и съем!
Я содрогнулась от отвращения и отвернулась.
- Я сейчас съем твои, где Мэг? - твёрдо спросил Энди.
- Да пошёл ты, - процедил Конор.
- Понял, - Энди наклонился и взял его за бороду. - Хочешь, скормлю тебя одному очень голодному пёсику? - он поднял его на уровень своих глаз.
- Нет, не надо, - вдруг взмолился Конор. Я посмотрела на Энди, тот довольно улыбался.
- Её забрали жнецы. Они выпустили меня и забрали её, - выпалил он.
- Ты сказал, что смерти нет, - не поверила я.
- Это был жнец! - заорал Конор. Энди поморщился и отшвырнул от себя голову.
- Если он прав, то этот жнец не на нашей стороне, - произнёс он, обращаясь ко мне.
- То, что говорят про жнецов, что ты знаешь? - спросила я.
- Лишь то, что души больше не уходят с земли, - он помолчал. - Эй, с ним всё хорошо, - поискав глазами мой взгляд, Энди приободряюще улыбнулся.
- С кем?
- Блондин, высокий, статный, - он усмехнулся. - Ты же за него переживаешь?
- Ты всё-таки знаешь Смита… - я внимательно посмотрела на друга. - Откуда?
- Он просил приглядеть за тобой. И помочь. Чем я и занимаюсь, - убедительно произнёс Энди.
- Это он отправил тебя вытащить меня отсюда? - я улыбнулась.
- Ну конечно! - Энди улыбнулся в ответ.
Я почувствовала прилив сил. Смит действительно должен быть в порядке. Он просто старается быть осторожным.
- Тогда вы должны вернуть мне тело, чтобы я забрала Дэйва до всяких непонятных жнецов.
- Стараемся изо всех сил.
Во двор въехала полицейская машина.
- Отлично, Лиан и Дэвид сейчас отвлекают Китинга-Дэна, а я освобожу тебя, - он подмигнул мне.
- Звучит надежно, - вздохнула я.
- Идём, - Энди потянул меня за руку. Его рука была сильной и показалась мне тёплой на ощупь.
Глава 31
- Это просто возмутительно, - Китинг раздраженно взирал на двух полицейских, поворачивая в двери своего кабинета ключ. Мужчину лет сорока и молодую женщину. - Я вас засужу, - эти слова были обращены Майку и Лиану. - Это клевета. Вы рушите мою репутацию.
- Мы обязаны проверить, доктор Китинг, - терпеливо произнёс мужчина. - Воспринимайте это как формальность.
Женщина в это время отошла в сторону вместе с Дэйзи:
- Вы уверены, что вам не приснилось? Не показалось? - мягко спросила она.
- Уверена, - решительно ответила Дэйзи. Женщина кивнула.
- Вот, пожалуйста, - Китинг недоброжелательно посмотрел на Лиана, пропустив вперёд полицейских. - А вы ответите. И за дверь заплатите.
- Докажите по камерам, что это я, - ухмыльнулся Лиан. Тут же он изменился в лице: - Камера в палате моей сестры и в палате Дэйзи. Где записи?
Китинг поджал губы и ничего не ответил.
- В столе ничего, лишь канцелярия, - констатировал полицейский. Он постучал по дну каждого из ящиков. В нижнем ящике звук отличался. Полицейский нахмурился. - Доктор Китинг, подойдите сюда. Я собираюсь вскрыть этот ящик, я хочу, чтобы вы наблюдали за моими действиями.
Китинг покорно приблизился к столу и встал по правое плечо от полицейского. Его лицо было бледным и напряженным. Можно было подумать, что он боится быть разоблаченным, но на самом деле, его волновало только то, что среди этих людей не было Энди. А значит он сейчас где-то там, ищет Лану. И в любой момент может найти.
Полицейский аккуратно подцепил фальшивое дно. Майк в нетерпении вытянул свою шею, пытаясь разглядеть то, что они обнаружили.
- Пусто, - сообщил полицейский, поднимаясь на ноги.
- Камеры, - напомнил Лиан.
- Насильственные действия, если таковые имели место, должны были попасть на камеры. Видеонаблюдение должно производиться в каждой палате в целях обеспечения безопасности пациентов, - заговорила Дэйзи. Все удивленно повернулись к ней.
- Доктор Китинг, вы обещали предоставить записи, - невозмутимо закончила она и пристально посмотрела на Китинга.
- Дэйв, - доктор мотнул головой. - Дэйзи, конечно же, я всё предоставлю.
Девушка продолжала сверлить его взглядом:
- Мы ждём, - железным тоном произнесла она.
- Простите, доктор Китинг, - раздался голос. В дверях стоял Трэвис, он выглядел встревоженным и растерянным.
Китинг нахмурился, глядя на него.
Трэвис молча протянул женщине полицейскому фотографию.
Глава 32
- Почему я не могу просто вернуться? - я растерянно смотрела на своё тело и рассуждала вслух. В этот раз никаких наручников не было. Должно быть, они просто не успели меня сковать. Эта палата значительно отличалась от предыдущей. Здесь не было ничего, кроме решёток, белых стен, узкой кровати и крохотного окна под самым потолком.
- Это так не работает, твой мозг спит и не может проснуться. Это практически кома, - Энди опустился на колено и заглянул под кровать, где стоял баллон с газом, качаемый насосом. - Чёрт, автономный. Но судя по давлению в баллоне, газа там осталось не так много, - он поднялся на ноги. - Главное, чтобы Китинга не отпустили до этого времени.
- А ты где? - спросила я.
- В надежном месте, - заверил он.
- Придётся ждать? - я попыталась силой мысли скинуть маску, но пальцы упрямо проходили насквозь. - Что не так?! Я концентрируюсь, как Сэм в Привидении! Я собрала всю свою злость, - я разочарованно посмотрела на Энди.
- Мы не в кино, - Энди улыбнулся и пожал плечами. - Наверное, здесь другие правила. Не паникуй, скоро всё… - он вдруг поморщился, словно от боли.
Я встревоженно посмотрела на друга:
- Энди?
- Лана, что-то не так, - он посмотрел в сторону двери. - Ты должна спрятаться. Нужно уходить.
Мы вбежали в соседнюю палату, она была пустой. Пересекли ещё одну. И ещё одну. Пересекая следующую стену, я вдруг со всего размаху врезалась во что-то. Меня сбило с ног и я рухнула на пол. Мне показалось, что всё внутри сотряслось от удара. На пару мгновений я потеряла ориентацию в пространстве. Пытаясь проморгаться и понять, что произошло, я стала подниматься на ноги.
- Энди! - позвала я, но комната снова перевернулась. Я вскрикнула, когда чья-то мощная рука схватила меня сзади за шею и дёрнула вверх.
- Энди! - передразнил голос. Я сразу узнала его. Это был Конор. Меня захлестнула злость. Прежде всего от того, что какой-то жалкий призрак прицепился ко мне и мешает остановить апокалипсис. А во-вторых, что этот призрак вообще способен мне мешать, а я ничего не могу с этим сделать.
Я обеими руками вцепилась в его пальцы, пытаясь их отогнуть и освободиться. Я что было сил впивалась в них ногтями, чувствуя, как рвётся его призрачная кожа. Он зарычал и швырнул меня вниз. Ахнув от столкновения с полом, я быстро перевернулась на спину, едва успев увернуться от его ноги.
Глядя на него снизу вверх, я отметила, что у него нет одной руки. Должно быть мусоровоз уехал дальше, чем он рассчитывал.
- Смешно тебе?! - взвыл он. - Посмотрим, как ты будешь лыбиться, когда я вырву и вышвырну твои руки куда подальше!
Конор снова занёс надо мной ногу, целясь в живот. Я стала отползать назад, но слабо надеялась, что в этот раз мне удастся увернуться.
- Беги! - на его спину запрыгнул взявшийся из ниоткуда Диего. Он опрокинулся вместе с ним на спину, едва удерживая его в своей хватке. Конор зарычал, размахивая единственной конечностью и брыкаясь, пытаясь высвободиться. Я вскочила на ноги и помчалась прочь.
- Энди! - звала я. Выбежав в коридор, чтобы больше ни во что не врезаться, я огляделась.
- Лана, беги! - рядом появилась Кристи.
- Энди! Ты видела его?! - я в отчаянии металась от палаты к палате.
Кристи схватила меня за руку и настойчиво потащила меня за собой. Мы выбежали на улицу, оказавшись во внутреннем дворике. Здесь мы позволили себе сбавить скорость.
- Света больше нет, - дрожащим голосом заговорила Кристи. - Мы не смогли уйти! Что происходит?
- Он есть, - мрачно ответила я. - Просто вам там нет места. Никому из нас.
Кристи остановилась. Она посмотрела на меня:
- Это конец?
- Если я выберусь отсюда, то, может, и нет.
Глаза Кристи расширились. Она в ужасе уставилась мне за спину:
- Кто это?
Я обернулась. К нам шли два человека. Это были мужчины, судя по телосложению. Но вместо лиц у них были уродливые морды, напоминающие птичьи клювы. Костлявые скулы соединялись со ртом в районе носа в костяной выступ. Надбровные дуги нависали над острыми красными глазами. Их головы были абсолютно лысыми.
- Понятия не имею, - призналась я. - Вы кто такие? - громко спросила я.
Но они лишь молча ускорили шаг.
Глава 33
Я огляделась, выискивая путь для отступления. Мне на глаза попалась медсестра, она в это время шла вдоль дорожки далеко впереди, толкая перед собой тележку с бельём. Но сейчас она стояла неподвижно, застыв подобно крохотной статуэтке на игровом поле. Всё вокруг замерло, ветер перестал трепыхать листья деревьев, птицы повисли в воздухе, даже облака на небе остановились.
Не сговариваясь, мы помчались в сторону, чтобы пресечь насквозь корпус слева и оказаться в другом дворе.
- Вам не уйти!
Обернувшись на ходу через плечо, я увидела мчащегося за нами Конора.
- Кристи! Кристи, ты шлюха! Ты не смогла убежать тогда и сейчас не сможешь!
Мы пересекли двор и, наконец, были почти у стены корпуса.
- Он догоняет! - проронила Кристи.
- Не оборачивайся, - велела я. - Просто беги!
Вдруг она взвизгнула и исчезла из виду, когда мы уже почти вбежали в стену. Я по инерции пробежала несколько метров внутри здания, отметив, что это морг, и рванула назад за Кристи. Я выбежала на улицу и тут же напоролась на людей с птичьими лицами. Шарахнувшись от них в сторону, я едва не упала, пытаясь убраться от них как можно дальше.
Конор тащил брыкающуюся Кристи за волосы. Заметив меня, он остановился.
- Кристи! - закричала я, но мой голос заглушил её пронзительный крик. Я в ужасе отвернулась.
- Больно, как и в первый раз, - расхохотался Конор. Он поднялся, небрежно бросив что-то на землю рядом с тем, что осталось от Кристи. Он вытянул окровавленную руку в мою сторону. - Ты следующая.
- В твоих влажных мечтах, - я со всех ног бросилась бежать. Конор меня не пугал, меня пугали эти странные птичьеголовые. Они не пытались меня схватить, они не гнались за мной. Но я чувствовала что они гораздо могущественнее, чем кажется на первый взгляд. Я вбежала в корпус, пробежала через пустые палаты и выбежала с другой стороны. На улице меня ждала та же картина, от которой я только что сбежала. Меня обдало жаром.
Конор, увидев моё замешательство, снова разразился смехом. Я хмуро глянула в его сторону и посмотрела на людей с птичьими лицами. Но увидела только одного.
- Бежать бесполезно, - спокойно произнёс голос над моим плечом. Сделав шаг, я поняла, что больше не управляю собой. Моё призрачное тело меня больше не слушалось. Потерявшая опору нога подкосилась, и я рухнула на колени. Второй птичьеголовый вышел из-за моей спины, встав рядом со своим напарником. Я услышала тяжёлые шаги Конора. С огромным усилием, я подняла руку, чтобы защититься от удара.
Глава 34
- Она здесь? - услышала я голос, лёжа на боку на траве и приходя в себя. Зрение стало постепенно проясняться после кулака Конора.
Я увидела ноги и белый халат. Проследив взглядом наверх, я наткнулась на ухмыляющееся лицо Китинга. Оно было залито кровью, как и большая часть его одежды. Казалось, что в его руках взорвался баллончик с краской.
- Лиан, - мне стало страшно за брата.
- О, теперь я тебя не только вижу, но и слышу, - Китинг опустился на одно колено рядом со мной. - Спасибо нашим друзьям жнецам за предоставленную возможность пообщаться.
Он толкнул меня в плечо, перевернув на спину:
- Спасибо тебе за идею, кстати. Без тебя я б и не додумался, - он улыбнулся, обнажая дыры вместо зубов. - Зачем пытаться тебя держать в одном месте, когда это можно сделать сразу в нескольких? - он посмотрел куда-то. Я скосила глаза и увидела Конора. Он возвышался надо мной подобно горе, нетерпеливо сжимая и разжимая кулак своей единственной руки. Меня охватила паника, но я не могла произнести ни слова. Я едва не захлёбывалась собственным дыханием. Я посмотрела на Китинга. Его лицо сменилось лицом Дэна. Оно показалось мне почерневшим и изнурённым.
- Не нагнетай, - поморщился он, потянувшись к моей щеке, смахнув что-то. - Призраки не умеют плакать, - он посмотрел на свой указательный палец и усмехнулся. - Возможно, я оставлю себе твою голову, - Дэн поднялся на ноги. - Не вырывай ей глаза, - кинул он Конору. - Вообще лицо не повреди, - он выразительно посмотрел на меня и ушёл в сторону, исчезнув из виду.
Конор наступил мне на грудь, пригвоздив и без того ослабшее тело к земле, и схватил меня за правую руку, потянув её вверх. Через ослепляющую и оглушающую боль, я услышала, как трещат мои кости и рвутся жилы. А потом всё вдруг прекратилось.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ