Ответ на пост «Писательство - хобби или профессия»
Как по мне самое выгодное роялти у автортудея, 85% достается мне, при эксклюзивности произведения.
Что же непосредственно о заработке, то он у меня пока не сильно большой, где-то в районе 50к за всё время (писать начал год назад), но так как это для меня всего лишь хобби, да и без вложений в рекламу, меня вполне устраивает.
В чем разница между французской, английской и русской литературой? (минутка забавного псевдолитературоведения)
Источник: https://dzen.ru/a/YcR6654AfFDi6s3C
В чем разница между тремя великими новоевропейскими литературами - французской, английской и русской?
Французская литература - это литература писателей. Вы знаете кто такие Стендаль, Жорж Санд, Бальзак, Флобер, Гюго, Золя...
Но, положа руку на сердце - много ли вы помните тамошних литературных героев? Кого вы помните в "Человеческой комедии" кроме Растиньяка? Что вы можете сказать о Растиньяке? Перечислите дюжину персонажей "Мадам Бовари"? За кого вышла замуж Козетта? Как зовут героя Постороннего? Французские писатели это такие блоки с ясными границами и лишенные внутри всякой структурности. Один негр сочинил роман в котором есть аж 8 запоминающихся персонажей. С тех пор как он нанял себе литературных негров отличить ляжку Портоса от усов Арамиса стало проблематично.
Напротив, английская литература - это литература ярких иконичных персонажей. Робин Гуд, король Артур, Гамлет, Макбет, Робинзон, Гулливер, мистер Дарси, Чайлд Гарольд, Франкенштейн, Айвенго, Бекки Шарп, Алиса, Дориан Грей, Джон Сильвер, Шерлок Холмс, Элиза Дулиттл, Маугли, отец Браун, Человек Невидимка, Питер Пэн, Мэри Поппинс, Винни Пух, Мисс Марпл, Гэндальф и Гарри Поттер.
Английская литература - это литература персонажей, которые, строго говоря, могут быть оторваны от конкретного автора. В сущности - кто угодно может написать роман про Маугли, Хоббита или Гарри Поттера и не факт что получится хуже чем у первого автора. Единственный у кого плохо с запоминаемостью персонажей - Диккенс. Но он видимо сам чувствовал это и называл произведения именами: Пиквикский клуб, Оливер Твист, Дэвид Копперфильд, Домби и сын.
Наконец русская литература это литература произведений. Единицы русской литературы это "Бедная Лиза", а не Карамзин, "Недоросль", а не Митрофанушка, "Горе от ума", а не Чацкий, "Евгений Онегин", а не Онегин и даже Татьяна, "Мертвые души", а не Гоголь, "Идиот", а не князь Мышкин и "Анна Каренина", а не Анна Каренина.
Автор не имеет значения сам по себе. Он имеет значение как автор этих произведений. Герои практически не имеют значения (невозможно себе представить продолжение романа про Онегина или "Наказание и преступление. Старушка наносит ответный удар"). Имеет значение конкретное произведение с его названием, сюжетом, композицией, моралью.
Единственный, кто чуть выбился из этого ряда - Тургенев у которого Базаров с лягушками перевесил "Отцов и детей", но вопрос "Кто написал "Муму"?" и его возвращает в общую канву.
Строго говоря, будь у нас десяток настоящих писателей мой тезис можно было бы доказать экспериментально - дать каждому из них переписать по одному классическому произведению русской литературы, можно менять время, реалии, но чтоб оставить сюжет и дух. И вот у половины получатся весьма читабельные произведения.
Вы меня спросите а как с немецкой литературой? Отвечаю: нет у немцев никакой литературы. Поэзия есть, а литературы - нет. После Гофмана немецкая литература в непоэтической части всегда оставалась второразрядным явлением, крепкими середнячками. Не согласны - идите читайте Генриха Манна.
Вы меня спросите как с американской литературой? Отвечаю. Американская литература это склад киносценариев. Еще кино не было, а Том Сойер - это уже киносценарий.
И еще добавлю о русской литературе. Если английская литература она об аристократии, то русская - о частном человеке, который оказывается между жерновами больших организаций и социальных структур. Русская литература создавалась в мире должностей и званий. Но её главный герой Человек Без Должности (начиная с Онегина и Чацкого). Этот мир больших сил его должен смолоть и чаще всего с хрустом смалывает (нам аппетитно показывают как именно), Но иногда смолоть не может.
Даже у Толстого история о том же несмалывании или смалывании - и Пьер Безухов и Анна Каренина - "маленькие люди" по сравнению с заданным для них горизонтом.
Самая смешная коллизия русской литературы - это конечно коллизия Ревизора - партикулярный человек, ее главный герой, принятый за начальство. Человек Без Должности принятый за Человека При Должности... В этом - всё.
P.S. Надеюсь читатель воспримет эти рассуждения с улыбкой и здоровым чувством юмора.
Писательство - хобби или профессия
Сколько я заработала на книгах? А также, какие книги сейчас продаются чаще остальных, даже не попадая на полки книжных магазинов.
Какие авторы зарабатывают больше остальных
Заработок распределяется у писателей вообще неодинаково. Какие-то жанры более прибыльны, позволю себе так выразиться, какие-то менее.
Что заметила: те, кто пишут сетевую литературу про любовь, стабильно получают доход от продажи своих книг.
Причём может быть жёсткая маркировка 18+, жаркие сцены, при этом сюжет и герои однотипные.
Особенности таких книг:
пишутся под запрос аудитории.
Это немного похоже на написание статей для SEO: заголовок должен попасть в запрос пользователя. Так и в этих книгах: запрос должен быть вполне конкретным.
Например: «разведёнка для босса», «тайный малыш племянницы» (да, даже так), «дерзкая для мажора». Ну, вы поняли.
книги могут выкладываться каждую неделю по главам (так называемые «проды» — продолжения).
существуют только в электронном виде, в бумаге не издаются.
Плюсы для авторов:
если книга «попала в аудиторию», она будет стабильно приносить деньги.
нет затрат на печать тиража, доставку.
Автор один раз вкладывается в раскрутку профиля на платформе и систематически получает роялти с продаж удачных книг.
Минусы, с которыми сталкиваются читатели и авторы сетевой литературы:
покупают книгу, а не автора.
То есть, читателям абсолютно неважно, кто написал очередной шедевр про босса, им нужна история. Если смог продать одну книгу про босса, не факт, что другая книга про госпожу, например, продастся так же хорошо.
Имя автора читатели забыли уже на следующий день после прочтения книги. Ну, может, через неделю, ладно, я нагнетаю.
По этому поводу наблюдаю горестные вздохи авторов: мол, продвигать свой бренд долго и дорого, а кушать хочется сейчас, вот и пишут сетевые книги.
качество текста закономерно страдает.
Когда «проды» нужны постоянно, текст не вычитывают редактор и корректор (а если и вычитывают, то далеко не у всех).
Могут попадаться неграмотные речевые обороты. Страдают ли от этого читатели? Не знаю, потому как к их числу не принадлежу. Я люблю качественные тексты, потому такие не читаю. Может, их читателям всё равно.
Сколько зарабатывают авторы, чьи книги издают в издательствах
По этому вопросу написано много статей, скажу лишь общо: всё сильно зависит от популярности автора и его способности отстаивать свои интересы при заключении договора.
Если молча на всё соглашаться, то будет что-то в районе 8 рублей с одной книги.
Сколько зарабатывают авторы самиздата
Есть группа авторов, которым нормально живётся без издательств. Это авторы самиздата. Про одну группу сетевых авторов уже рассказала в начале поста, теперь поговорим про другую: авторов непопулярных жанров сетевой литературы.
Например, авторы детективов, фантастики и фэнтези без любовной линии, мистики и так далее.
Здесь всё намного плачевнее, потому что если для романов про любовь есть специальные платформы, на которые приходит читатель именно за романами, то для других жанров такого нет.
Авторы других жанров используют стандартные площадки типа Литрес.Самиздат, Ридеро и прочие.
Сколько можно заработать в самиздате, если не писать про любовь
Расскажу на своём опыте. Самое выгодное роялти на данный момент у меня на платформе «Букривер» — порядка 80% за книгу.
На Литрес.Самиздат бывает по-разному: от трёх рублей до 25% за книгу.
3 рубля —это за прочтение в онлайн-библиотеке типа MyBook.
Итого, с одной книги на Букривере у меня выходит 126-220 рублей, на ЛитРес — 3 – 62 рубля.
Пока тиражи и продажи небольшие, я считаю, что это можно назвать хобби. Причём, довольно дорогим, учитывая, сколько я трачу на книгу, даже электронную, до её выхода.
Ищу книгу про времена ВОВ (найдено)
Название если не ошибаюсь "Перегон", автора не помню.
В подростковом возрасте читал книгу про комиссованного по ранению (потерял руку) солдата. Вернувшись с госпиталя в родную деревню, не смог сидеть без дела и записался в перегонщики скота. Он вместе с напарником перегоняли скот из Монголии в один из городов России, где дальше скотину должны забить и отправить на фронт в виде тушенок, колбас и пр. В книге рассказывалось о его переживаниях, воспоминаниях и настоящем, что происходит с ним и его напарником сейчас, тяготах жизни перегонщиков.
В интернете искал по разным словосочетаниям и "перегон книга про ВОВ", "книга про перегонщиков скота во время ВОВ", "книга про перегонщиков скота с Монголии". Результата нет, выходят книги про перегонщиков авто с Владика в 90е, и пр. или просто статьи о помощи Монголии во времена ВОВ.
Буду благодарен если укажите автора и возможно точное название книги, или еще лучше ссылку на ресурс где можно скачать.
Благодарность
Моей жене Маргарите и моим детям Элли Роуз и Даниэлю Адаму, без которых эта книга была бы готова на два года раньше.
ЛИТОБЗОР: «Убывающий мир» // Алексей Конаков
Нонфик о том, почему наши бабушки и дедушки заряжают воду у телевизора, а родители лежат на ипликаторе Кузнецова
О чём книга?
Человек советский только кажется существом рациональным — низвергнувшим титанов и в космосе богов не видавшим. На самом деле же советская «бытовая мифология» — это целый потусторонний мир со своими артефактами и аномалиями. И отголоски этого мира слышны и сейчас: наверняка все в детстве жопой садились на ипликатор Кузнецова, многие слышали про банки «заряженной» по телевизору воды. Собственно, об этой мифологии и пишет Конаков в своём «Убывающем мире».
При этом автор не пытается разобраться, почему человек верит в то или иное суеверие. Вместо этого Конаков аккуратно, аки археолог, достаёт мозгового паразита (например, мем про инопланетную природу Тунгусского метеорита) — показывает его со всех сторон и рассказывает, откуда он взялся. Откуда взялась вера в то, дыхательная гимнастика помогает от астмы или что лечить болезни можно дистанционно по телевизору — которая и обеспечила кашпировским и прочим чумакам миллиарды баблоидов.
Почему интересно читать?
Самое занятное, что эти ментальные паразиты живы до сих пор. Можно сколько угодно смеяться над полоумными бабками, верующими в Джуну и гармонизаторы пространства, но каждый из нас хоть раз произносил «ой, что-то у меня голова разболелась — наверное, из-за магнитных бурь», правда?
Короче, если хотите узнать, откуда взялись все эти восхитительные истории про Тунгусский метеорит, вера в телепатию и телемедицину, космопоиски и прочая мозговая хурма — и какую рябь она создаёт на сегодняшнем медиаокеане, рекомендую эту книгу. Автор очень интересно (хотя местами и суховато) пишет о вненаходимой стороне жизни в СССР: которая всегда была, но никогда не фиксировалась телеобъективами кинохроник.
Больше рецензий в моем телеграм-канале — подпишись!)
Арундати Рой «Бог мелочей»
Где там этот самый бог я так и не поняла, там речь вообще не о нем, там вообще не сразу ясно, о чем речь. На мой взгляд книга отлично подойдет всяким затворникам, что часами копаются в своих воспаленных мозгах и своем прошлом.
Я плохо запомнила сюжет, у меня в целом с памятью не очень, но суть в чем… а в чем, собственно говоря, суть я не знаю. Чет там дети какие-то играют, бесятся, мелко пакостят, потом, конечно, доигрались, один утоп, оставив в головах двух других детей неизгладимую вмятину в черепушке. Вот они видимо всем скопом и загнались, не пережили это достойным образом, и взрослые тут тоже не особенно помогли. История стара как мир. Глазами ребенка мы смотрим на то, как семейные трагедии протягивают свои когтистые лапы через время, продолжая царапать и без того израненные сердца некогда малышей. Хотелось бы сказать «ну сходите уже к психологу», но какой там, это Индия. Да, кстати, это про Индию, но вы там веселенькие холи праздники не увидите, многочисленные божки тоже пройдут мимо. Тут не про то, тут про это, про семью и возню в прошлогоднем дерьме.
В целом мы все так копаемся в детских психотравмах, кто-то выныривает на поверхность, кто-то передаёт свои трагедии по наследству, методов борьбы много и герои повзрослевшими глазами зыркают на обрывки совсем не радужного прошлого и придумывают свои способы самобичевания. А вокруг расписные просторы, тут вам и шум реки, и сырой субтропический воздух, красиво, со смаком, как говорится. И это вам ни «Шантарам» с трущобами и бандитами, ни «Дети полуночи» с глубоким уходом в историю. Это какая-то совсем другая Индия, на мой взгляд. Ну не зря же говорят, что Индия страна многогранная и многоликая, как и их боги.
Мне читалось нудно и лениво, будто не дотягивает до чего-то сверхсерьёзного, но и не блещет чем-то подвижным и интересным, зато наталкивает на рефлексию. Вот и ушла в рефлексию, стряхнув пылищу с полок моих воспоминаний. Ещё там со временем беда, оно как будто замерло на одной отметке, хотя четко показано, во тута они взрослые, а вот тута дети. Но по мне автор чудесным образом стер понятие времени, плевать он на него хотел. Чудно пишет, ничего не скажешь, увлекает по-своему.
В оконцове я порядочно офигела, автор вонзил последнюю пику в мой больной разум, так что осадочек чего-то мерзкого намертво застрял в голове. Но на то Арундати Рой и писатель, что вот так, обычными буквами, собранными в слова и затем в предложения, может заставить ощутить вкус книги, а какой тут уж видимо не нам решать, но вкус останется, это я вам обещаю.