Репетитор по итальянскому языку
Ищу хорошего репетитора по итальянскому языку.
Ищу хорошего репетитора по итальянскому языку.
перевод:
-Спасибо!
-Не за что! (Di niente!)
-незясто
-НЕЗАЧТО!!
...
(текст на ноутбуке: как включить тихий режим у своей девушки)
Лет 6 назад, тусовался месяц в одиночестве в дебрях Италии(просто было не с кем поехать). От скуки изъездил все окрестности Catanzaro и Ламеции. И вот в один момент, понимаю, что моих чемоданов, даже взятых с запасом на все купленные шмотки конкретно не хватает. Приходит идея купить чемодан. А так как у меня чемоданов навалом, звоню родственникам и спрашиваю, мол вам чемодан не нужен? «Нужен!», говорят. Ну и ладно, иду в магазин с чемоданами в ближайшем городе(soverato, если кому интересно), пытаюсь изъясняться с продавщицей. И тут возникают сложности: я говорю нормально на английском, а на итальянском на уровне «си, грацияс», также могу в автобусе сказать куда мне надо, и что билет нужен с обратной дорогой, а она норм на итальянском, и вообще плохо на английском. Кое как с горем пополам разобрались, она мне показала пару чемоданов, я их посмотрел, отхожу в сторонку, набираю родственникам, начинаю спрашивать что именно им нужно. Договорил, возвращаюсь обратно и тут она выдаёт:
-А чего вы сразу то не сказали, что по русски говорите?
-Так вы не спрашивали
Девочка оказалась из Украины, переехала в Италию, я рассказал откуда я, поболтали за жизнь, в итоге посоветовала мне очень хороший чемодан, до сих пор он живет.
О, а вот итальянцы с прощаниями задолбают!
Приветствие у них - это стандартное "Чао!" или там "Бонджорно" и поцелуи в обе щёки. Причём для мужчин целоваться при встрече - тоже вполне себе норма, особенно если они друзья. И это никак не связано с ориентацией. В общем, поздоровались, чмокнулись, начали общение.
Но при расставании - 100500 миллионов "Чао!" тебе скажут, ей-богу!
Прощаюсь с подругой-итальянкой после утреннего кофе в баре:
- Чао! Потом созвонимся ещё! Чао-чао!
- Да, чао, дорогая, чао! Я тебе вечером ещё позвоню! Чао!
- Да-да, чао! Жду! Чао!
- А, подожди... /какой-то организационный вопрос/
- Да, конечно! Чао-чао-чао!
- Чао, дорогая, чао! Чао!
- Чао!
- Чао-чао!
Это реально выглядит так)) И сопровождается, конечно, поцелуями, как нет. Ну, невозможно же расстаться!))
А некоторые вообще не заморачиваются с произношением всех букв, что вообще-то очень важно, и говорят: ча-ча-ча-ча! Целую! Ча!
Забавные они всё таки. Никак к этим бесконечным прощаниям не привыкну)
Подскажите, может найдется здесь добрая душа, проживающая сейчас в Италии? Нужно приобрести и отправить в Россию три книги на итальянском. Или может кто знает где их заказать в России?
Нужны: 1.Исчезнувшая (Джилиан Флинн). На итальянском она вроде выходила как "L'amore bugiardo"
2. Книжный Вор (Маркус Зусак). На итальянском "La bambina che salvava i libri"
3. Гоморра (Роберто Савиано) - Gomorrah.
Естественно оплачу все расходы по приобретению и пересылку) необходимы самые простые и дешевые издания в твердом переплете.
Правило 1️⃣.
Все слова оканчиваются на гласные. Мальчики на -О. Девочки на -А. Неправильно: кретин; правильно: кретинО и кретинА.
Правило 2️⃣.
Часто используется суффикс ИССИМО: «Cтрано» – странИССИМО. Переводится как «очень странно».
Правило 3️⃣.
Все глаголы заканчиваются на -АРЕ (ИРЕ/ЭРЕ). Например, телефонАРЕ – звонить. Чтобы сказать про себя, надо добавить О: телефонО – звоню.
Правило 4️⃣.
Перед каждым предложением можно поставить «Аллора». Варианты перевода: ну, так и т.п.
Правило 5️⃣.
После каждого предложения можно добавить «кАццо» для усиления эмоциональной окраски. Варианты перевода: блин, хрен и более короткий аналог.
Правило 6️⃣.
Не стесняйтесь, жестикулируйте. Вас поймут.
Всё, теперь вы умеете говорить как Little Big и Иван Ургант! 🎉
Задание: составить фразу про свой день по-итальянски.
Например:
⠀
– Чао!
– Что делАРЕ?
– Аллора. Итальяно учо.
– ПростИССИМО.
– ЗаколебАРЕ. Каццо.
Смайлы и комменто оставляре.
Grazie!
Вот такой "пуш" получил только что. Мне одному кажется что "О ля ля" говорят все-таки во Франции? Раз уж так хотелось привнести итальянский колорит, наверное надо было написать "Мама-мия", нет?