Пионы
Пёстрое счастье увидел
В Твоём окне,
Это пионы и кто-же
Принёс цветы?
Пьяный июнь
В самом расцвете лет,
В небе плывёт,
Что толку сжигать мосты?
Пёстрое счастье увидел
В Твоём окне,
Это пионы и кто-же
Принёс цветы?
Пьяный июнь
В самом расцвете лет,
В небе плывёт,
Что толку сжигать мосты?
Auf einen Totenacker
Hat mich mein Weg gebracht.
Allhier will ich einkehren:
Hab’ ich bei mir gedacht.
(Дорога привела меня на кладбище, и я сказал себе: "Здесь-то я и заночую.")
Ihr grünen Totenkränze
Könnt wohl die Zeichen sein,
Die müde Wandrer laden
In’s kühle Wirtshaus ein.
(Вы, зелёные кладбищенские венки, вполне могли бы сойти за вывески, приглашающие усталых путников заглянуть в прохладную гостиницу.)
Sind denn in diesem Hause
Die Kammern all’ besetzt?
Bin matt zum Niedersinken
Bin tödlich schwer verletzt.
(Неужели все комнаты в этом заведении заняты? Я так устал, что едва стою на ногах; я будто смертельно ранен.)
O unbarmherz’ge Schenke,
Doch weisest du mich ab?
Nun weiter denn, nur weiter,
Mein treuer Wanderstab!
(Безжалостный трактирщик, ты отказываешь мне в приюте? Ну что ж. Тогда вперёд, мой верный посох!)
"Постоялый двор" ("Das Wirtshaus") — №21 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.
«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.
Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.
По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.
Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:
Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).
В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.
Вы знали, что Гитель Лейбовна Волова — та самая великая детская писательница и поэтесса Агния Барто, автор сотен стихов, среди которых «Зайку бросила хозяйка», «Идет бычок качается», «Мы с Тамарой ходим парой» и эпохальное «Наша Таня громко плачет»?
Некоторые менее известные факты о поэтессе:
1. Барто — это фамилия ее первого мужа, тоже поэта. Хотя она развелась с ним и вышла замуж за «самого красивого декана московских ВУЗов» энергетика Щегляева (на фото) — сохранила на всю жизнь ту фамилию, под которой приобрела известность как «детская» поэтесса.
2. Она автор замысла (и — в соавторстве с Риной Васильевной Зеленой — сценария) фильма «Подкидыш» — того самого, где Фаина Раневская произносит: «Муля, не нервируй меня».
3. В быту характер у нее был очень мягкий и покладистый, но когда дело касалось принципиальных вопросов, она умела настоять на своем. Например, с Маршаком, пытавшимся подправлять ее стиль, она разругалась капитально — и писала только по-своему.
4. Во время войны Агния Барто находилась вместе с мужем на Урале в эвакуации. Чтобы понять жизнь местных ребятишек, работавших на оборонных предприятиях, она освоила работу на токарном станке и работала токарем второго разряда.
6. В 1947 году она опубликовала поэму “Звенигород” — рассказ о детях, потерявших родителей во время войны. Поэму она написала после посещения детского дома в Звенигороде. В тексте она использовала свои разговоры с детьми. После выхода книги ей пришло письмо от женщины, во время войны потерявшей свою дочь. Обрывки детских воспоминаний, вошедшие в поэму, показались женщине знакомыми. Она надеялась, что Барто общалась с ее пропавшей дочерью… Так оно и оказалось: мать и дочь встретились спустя десять лет!
7. В 1965 году радиостанция “Маяк” начала транслировать передачу “Ищу человека”. Поиск пропавших людей при помощи СМИ не был изобретением Агнии Барто — такая практика существовала во многих странах. Уникальность была в том, что в основе поиска лежали детские воспоминания. “Ребенок наблюдателен, он видит остро, точно, — писала Барто. — Не может ли детская память помочь в поисках?” Этой работе Агния Барто посвятила девять лет жизни. Ей удалось соединить почти тысячу разрушенных войной семей.
8. У нее никогда не было ни секретаря, ни даже рабочего кабинета — лишь квартира в Лаврушинском переулке и мансарда на даче в Ново-Дарьино, где стоял старинный ломберный столик и стопками громоздились книги.
9. Двери ее дома всегда были открыты для гостей. Она собирала за одним столом студентов МЭИ, академиков, начинающих поэтов и знаменитых актеров.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Полотном придавлено июня,
Затворив воротину весны,
Поле без крестьянина тоскует,
Запустив себя до целины.
Не пройдёт, взрывая, трёхлемешный
Плуг его под дизельным конём,
Не коснётся серп его, сердешный, -
Прорастает поле бурьяном.
Одиноко, рвано, полорото,
Весовая высится в степи:
Крыши нет, поблёскивает что-то,
Из бетона вырваны весы.
Брошеный, обугленный комбайн,
Как последний, верный часовой
Возвышаясь, пост оберегает,
Прошлогодней скованый травой.
Сух ручей, растрескалось болото,
Мёртвой пылью вздёрнулась трава.
Никого. Жара. Заботы
Прекратила новая война.
bearthe,
2024
Года проходят незаметно.
Несётся наша жизнь вперёд.
Вслед за любовью безответной
Надежда новая придёт.
Тоска и горе не утихнет,
И, кажется, надежды нет…
Ужасно всё. И тут вдруг вспыхнет
В конце туннеля яркий свет.
Неровная дорога жизни
Покрылась чёрной полосой.
Но силы выжить даст Всевышний.
День новый совладает с мглой.
Всё переменится, и чудо,
Закрыв тяжёлые года,
Придёт неведомо откуда,
Чтоб не исчезнуть никогда.
Так поскорее вытри слёзы!
Решись поверить в чудеса.
Всё будет хорошо, и розы
Усеют путь твой к небесам!
Видео
Вчера пошла за хлебом в магазин,
Передо мной была большая лужа,
А в луже пьяный был мужик один,
Бесхозный.Вот это да, нашла себе я мужа.
Ведь у меня мужчины не было, лет пять.
А тут такое право мне везенье,
Нельзя его здесь в луже оставлять,
Ведь это будет просто преступление.
Подумала, что мигом я скуплюсь,
Раз за покупками давно уж собралась.
Потом по-быстрому за мужиком вернусь,
Чтоб отвести его в свою квартиру.
Когда вернулась с магазина я,
Ждало меня большое потрясение,
На месте мужика я не нашла.
Какое получилось невезение.
Теперь девчата думаю, сижу.
Сама не знала, то чего хотела.
Ступила, что уж как я погляжу.
Как будто, хлеба я пять лет не ела.
Смиренным был тот миг недолгий,
Когда я приходил в себя,
Когда я был на той дороге,
Где никогда не жил любя.
Потом же бешенством окутан,
Я уходил с дороги прочь,
Летел в безумия я путы,
Туда, где будет только ночь.
Со стороны же друг мне руку,
С другого берега, тянул
И говорил мне: "Что ж ты, сука...",
А я тонул, тонул, тонул...
- Ну что ж ты, тварь, готов так просто
И так двусмысленно легко
Свернуть с пути, покинув пост свой?
А я уже был далеко.
Но хватка дружбы откровенной
Была воистину сильней
И сила дружбы той мгновенно
Схватила часть души моей,
Ту, что осталась, что безумьем
Была не съедена пока,
Ту, что способна была думать…
Железной хваткою рука,
Его рука, кто шел со мною,
Тряхнула, на ноги вернув.
- Очнись, очнись, да что с тобою?
И я, с усилием вздохнув,
Увидел путь и он здесь рядом -
Хранитель-ангел-верный друг,
Но почему же пахнет смрадом,
Смрадом безумия и мук?
- Не оборачивайся! – поздно,
Смотрел уже я в эту пасть,
Пасть сумасшествия, что грозно
Души моей сжирала часть.
И прав был друг: легко и просто
Шагнул назад в несносный смрад,
И боль пришла смиренным криком,
Не пожелав идти на спад.
Но посмотрите-ка – безумец,
Мой друг сюда же шаг свершил
И лишь на миг, совсем недолго,
Но боль и крик он заглушил:
- Брат мой, остынь, уже так мало
Тебя осталось, встань, пойдем…
И крепкой хваткой, но устало,
В почти закрывшийся проем,
Схватив, толкнул. Чуть задержавшись
И сам из пасти вышел он,
Без сил упав, чуть отдышавшись,
Он произнес безумью: "Вон!".
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Я буду танцевать, под этот тихий мир, под этот светлый мир. Я буду уходить и таять, словно лик, и превращаться в миг. Я буду забывать все твои слова, так тому и быть. Мне будет все-равно, кем в народе слыть, что всем говорить. Я буду отпускать всех, кого любил и кого не звал. Я буду уходить из тела, из души, с вокзала на вокзал. Меня будут догонять добрые слова, злые поезда. Я буду убегать, вроде бы, домой, значит – в никуда. Я буду говорить все свои слова тем, кого забыл. Я буду наблюдать, как мои грехи превратились в дым.