11853

А русский самый сложный язык?

А русский самый сложный язык?

В ФБ группе “Граммар Няши” кто-то задал вопрос:


“Не раз приходилось слышать утверждение, что русский «самый сложный для изучения язык (как иностранный)». Есть ли истина в этом утверждении? Сложны ли славянские языки вообще? Русский в частности? Для кого, и по сравнению с чем?”


Интересный вопрос. Иногда мне говорят это утверждение. Часто с плохо спрятанной ухмылкой и злорадством в глазах, ведь самый сложный = самый лучший. Дааа, я все вижу!)))


А правда ли это? Попробую ответить объективно, хотя это мне не совсем удастся, ведь я вряд ли скажу “то, что стоило мне 20 упорного труда - простое дело, я просто глупенький”.


Я написал в ответ список про сложности и простности изучения русского как иностранного. Множество примеров коль желаешь, расскажу...


Сложности:

1. Есть свой алфавит.

Выучить новый алфавит - первая причина для "да ну нафиг!" (ДННФ). Я сам в универе прокрастинировал с ним 3 месяца и помню даже как я ходил домой в свою мизерную каморку с мрачным лицом осознавая, что нельзя будет vyechno napisat vsyo tak. Zhizn’ bol’!


2. Падежи.

Для тех у кого нет в языке падежей, - это большой ДННФ. Научился говорить "кошки", теперь надо пройти несколько уроков, чтобы смочь сказать, что ты кошек любишь. И почему именно " кошек" а не "кошк" или "кошков".


Туда же окончания прилагательных. Огого, ты пришел на урок, ожидая, что выйдешь, сумев сказать "I like small dogs"? Да, какие смол догз?? До этого момента 20 сложных уроков, мой дорогой, среди них "родительный падеж во множеством числе". Так что учись, держись!"


Этого всего нет в английском. И это все прямо в самом начале (и как выстрел в сердце). Поэтому многие считают, что русский сложнее чем английский.


3. Спряжение глагола.

"Не понимаю, не понимаешь, не понимает, не понимаем, не понимаете, не понимают" зачем это.

Да и не пойму! Надо просто выучить. Все три типа спряжений.

И еще исключения как “хотеть”, который “разноспрягаемый”. Хочешь не хочешь, придется учить.

Но смотри, впереди вдали, брезжит надежда на нашем пути. Победа будет за тобой! Только не говори сам, что ты победишь. Это нельзя.


4. Слов порядок.

В английском правила строгие для всех кроме поэтов. SUBJECT VERB OBJECT - наше все.

Другой порядок слов всегда означает либо язвитый сарказм, либо опьянение. В немецком тоже так, только они любят переставлять глагол к концу предложения, дабы дать тебе уберращунг когда скажут, что они торт съели, а не приготовили. Немцы...

А вот русские решили, что можно все повсюду глагол располагать. "Крейга любят все", " "Все любят Крейга", "Любят все Крейга", "Крэйга все любят". Оттенки меняются при этом и, в начале изучения языка, это как отличать черного котика от темно-серого в темной комнате ночью.

До сих пор спрашиваю себя, "я правильно ставлю слова?" Maybe yes, maybe no, maybe rain, maybe snow. Живу и говорю по принципу “И так сойдет!”.


5. Оттенки, нюансы, тонкости.

В русском есть чуть ли не секретные способы передавать оттенки. Интонация, порядок слов, аккуратно и нудно подобранные слова. “Я сидел на кровати с Леной” и “я сидел в постели с Леной”, для английского мозга, это похожие картинки, но, в действительности, они разные.

Я еще не мастер в этом. Слова как “мол”, “уж”, “аж”, “увы” я так хочу уметь злоиспотреблять! И еще такие слова как “авось” и “небось”, “азарт”, которые носят с собой некоторую национальную философию… Блин, выучу ли я их? Хз, фиг с ним, авось повезёт.


6. Короткие и длинные прилагательные

"Крейг великолепный", "Крейг великолепен". Оба - правда, но как понять разницу когда в английском нет "Awesome" и "Awesomee"?

А почему можно "Они сильные, они сильны", но нельзя "Они разные, они разны"?

Или

"он хороший, он хорош", но нельзя "Он другой, он друг"?


7. Эллипсис

Это когда ты НЕ говоришь слово, но все понимают, что ты это слово имеешь в виду. У нас в английском тоже есть эллипсис, но вы эллипсоманы.

"Э́ллипсис (от др.-греч. ἔλλειψις — недостаток) в лингвистике — пропуск в тексте или речи элемента предложения, который восстанавливается посредством"


Или:

“Русские не всегда говорят все слова, которые они имеют в виду”


Или:

"Ну, разумеется что тут подразумевается."


Примеры:

“Возьми с полки пирожок”

“А я уже взял (пирожок)”


Тут можно не повторить слово “пирожок” потому, что оно *имеется в виду*

Даже можно вообще ни слова не сказать, просто пристально смотри человека в глаза и ешь пирожок, который ты явно давно взял. Он тебя поймет. По контексту.


“Дождь идет. Нужен зонтик?”

“Нет, я (пойду) без (зонтика и рассудка)”


“А ты слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском?”

“Да." (Я слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском)


"Детка, смотри! Я нарисовал своего любимого персонажа из аниме!”

“Угу”

Под “угу”, Алиса имеет в виду “Крэйг, ты молодец, ты, наверное, очень старался, тем более, что тебе почти сорок, но ты все еще так радостно рисуешь анимешек, ты молодец!”


Ну, у нас высокие отношения...


А у вас есть сложные отношения с местоимениями. Иногда игнорируете их совсем. Думаете вру? Придумываю? Ошибаетесь!


В начале я кричал в бездну "Русский язык, почему ты так делаешь?

"Хочу и делаю" ответил он.


8. Короткие предложения без глагола

Вы, носители русского языка, имеете особенность, что вы способны понимать друг друга с .

“А ты как?”

“Ну, так”

“Ой”

“Угу…”

“А этот…?”

“Да ну!”

“А что?”

“Просто никак”

“Ой. Печалька”


Да, Пушкин - вершина русского языка, но понимать такие разговоры, - это тоже высокое достижение. Высокое, высокое достижение.


9. Глаголы движения.

Обхохо! Кто ненавидит наш безобидный present perfect, явно не изучал русские глаголы движения.


Например:

Идти / ходить, Гнать / гонять, Таскать / тащить


Когда я ходил на занятия, нас так гоняли с этими глаголами, мы из-за усталости легли на пол, потом нас оттуда еле утащили.


"В чем проблема, Крэйг?" спрашиваете вы, носители языка. Щас расскажу!


В одну сторону? Туда и обратно? По кругам незачем? Едет или езжает? Ехала или ездила? Почему "носители" а не "нестители"? Все, крыша поехала. А почему не поезжала? Надо было у алфавита сразу в другую сторону убежать. Или убегать…?


10. Спражение глаголов


Know, knows

Знаю, знаешь, знает, знаем, знаете, знают. Знай!


Знатное количество форм.


11. Вид глагола

И тут мой хмурый вид сурово помрачнел.


12. Глаголы движения + Вид глагола

Это был бы самый убивающий ДННФ, но оно появляется тогда когда ты уже серьезно вложился и перейти на курс испанского поздно.


Тут даже мазохисты паникуют, кричат стоп-слово.


Но русский беспощаден.


13. Запятые

Сколько, блин, запятых надо? Понимаю, конечно, что они полезны, но я, после уроков по пунктуации, порой, в голове слышу как мой внутренний голос, тихенько так, шепчет "запятая".

Это запятая, конечно, запятая не самое сложное запятая, но все-таки запятая - это не просто точка - примерно это происходит у меня в голове.


14. To be or not to be

"Есть поесть?"

"Есть есть. Пить нет."


Ну, да, "есть" не простое слово для иностранцев. В отличии от ВСЕХ остальных глаголов, он не склоняется. Я есть, ты есть, мы есть. Мой мозг кричал каждый раз "я естью, ты естьишь, мы естйим!". Но это не естьёт.


И вот еще "быть, который порой бывает и порой нет... "Кофе будешь?" - "может быть...".


Но сложнее чем это, это когда вместе "есть" есть "Тире". Оооо, ваш невидимый "be", ъууууъ!


Например:

"Я - инженир". (Все персонажи в учебниках были либо инженерами, либо студентами изучающими инженерингом)


Вы бы видели как мы на уроке старались выразить внезапно запрещенный "be", не сказав его.

"Я *делая сложные жесты руками* инженер"

"Я *со скрипом искривляя шею и верхний отдел позвоночника* студент!"


Очень часто мне хочется сказать "являюсь" (я являюсь англичанином), и я бы всегда делал это, не будь нужен творительный падеж. Русский язык, что ты творишь!?


Каааак же без "am, is, are"!? Как можно понимать, что местоимение, который просто стоит рядом со существительным, имеет какое-то отношение к нему!? Это бред!


"Пуля дура, а штык молодец"

Для мозга англичанина, - это список из 5 слов. Для русского мозга, - это целая философия: как лучше встречать тех кто к ним с чем зачем.


Алиса не понимает о чем я тут. "Ты же Крэйг, ты англичанин. Где тут проблема?".

Проблемы нет, детка. Я являюсь согласным.


Анти-сложности:


1. Логика!

Система приставок и корней сильно помогает угадать значение новых слов. Иногда, это прямо life-saver.

А с английским, с многими словами, ты либо знаешь слово, либо смотришь на экзаменатора IELTs сквозь слёзы.


Hasten - Ускорять (У + скоро) -

Be chuffed - Обрадоваться (Об + рад)

Insist - Уверять (У + Вера)

Lean on - Прислоняться (при + слон)


И, хотя это не всегда работает ("достигать", это не когда ты стигаешь до цели и "угдать", это не тусоваться с противным человеком), это очень часто помогает понимать.


2. Система времени - упрощёнка.

Три времени, всего лишь (ну, якобы... Это не совсем так, но правда есть меньше чем в английском)


Как на русском?:

"I play, I am playing, I have been playing, I have played"

"я играю"


Правда! Ну, как бы, в принципе… Точно нету никакого " I would have had to have been sleeping, wouldn't I?".


Любой ученик обрадуется этому. Ну, кроме мазохистов, которые уже привыкли к сладкой, пронзающей под ногтями боли от изучения русского языка.


3. Правописание.

Это просто кайф и нежная любовь! Все пишется практически идентично как произносится. Спасибо, русский. И спасибо вашим прадедам за то, что мы не страдаем.


А английский как делает?

Through, thought, though, thorough, tough. Все разные.


Боль такая сладкая... Но не моя…


Я помню как мы в детстве учили Это. Как мы с сестрами сидели на кровати с мамой и она нас учила B E A U T I F U L., “beautiful!” И мы повторили. И потом в школе как выучили Wednesday. “It’s the day the Loch Ness Monster, Nessie was wedded”. Ой, носталгия…


Но русский - порядочный язык, и говорится как пишется, как говорится. Ну, кроме "драствуте, пжалста, псибо, исчо".


4. Нет артиклей.

Правда, у вас есть некоторые правила, чтобы вы знали именно о каком столе или телевизор идет речь. Но обычно, как с эллипсисом, “это итак понятно!”


5. Морфология согласных.

Не узнаешь слово? Там есть “Ч”? Поменяй на “К”

* Бычий - бык (а не bitchy. Хотя я жду появления этого слова скоро. Криндж...)

* Очно - око. (Значит очно учиться, это когда ты видишь преподавателя, а заочно, так далеко, что его не можешь лицезреть?)


Или наоборот можешь угадать редкие слова:

* Личность - лик

* Дичь - дикий


Там странный Ж болтается? Поменяй на Г

*Строже - строганофф. То есть пока не строгий enough.


Не напряжно это, не напраг.

* Боже - Бог

* Множество - Много


Поже - пог. Ну погоди, я позже сделаю.


Ну ладно, это не всегда работает


В ИТОГЕ, ПОДЫТОЖУ:


Я не думаю, что русский - самый сложный язык или что языки особо отличаются в сложности друг от друга (ну, кроме азиатских языков, из-за тонов). Помню сложные моменты с немецким и французским - их мне не удалось выучить. У всех свои фишки, сложности и приятности.


Но, правда, в самом начале пути с русским много сложного есть. За то же время как человек бы научился строить любые предложении на английском, ему придется 5х больше времени потратить на разные формы слов и падежи. Так что, в каком-то смысле, русский действительно сложный язык.


Зато боль сладкая.

98
Автор поста оценил этот комментарий
Крэйг, а вы кошков любите?)
раскрыть ветку (1)
322
Автор поста оценил этот комментарий

Люблю. Красивое.

показать ответы
337
Автор поста оценил этот комментарий
Знаете, Крейг, читая ваш пост, мне вспомнилась история одной сороконожки, которую спросили -"А как это ты ходишь всеми этими своими ножками?" и она в это же мгновение разучилась ходить.
раскрыть ветку (1)
154
Автор поста оценил этот комментарий

Ого, а моя жена мне рассказала про этот рассказ 7 дней назад!)) Отличный метафор-рассказ, да))

показать ответы
99
Автор поста оценил этот комментарий

Именно ваши шутки вызывают восхищение. Особенно отсылки к русской культуре:

Множество примеров коль желаешь, расскажу...
Это великолепно! Если бы это написал русский - была бы просто мимолетная улыбка. Ну, знает человек КиШ`а я тоже знаю и люблю его песни. Но когда это пишет иностранец - это как заклинание "Charm person" в D&D. Всё, Крейг, я ваш с потрохами! Думаю, представитель любой нации будет впечатлен, если иностранец покажет познания в его культуре. Например, если в Китае начать цитировать в ходе беседы книгу "Путешествие на запад", то тебя все китайцы на руках носить будут. Их можно будет брать голыми руками.

Скажите, а фраза
Высокое, высокое достижение.
- это действительно отсылка к фильму "Покровские ворота"?


"I play, I am playing, I have been playing, I have played"
"я играю"
О-о-о, эта страшная таблица с английскими временами! Я помню ее. Ужас для любого русского. Что-то вроде "я буду делать это в будущем некоторое время, но действие не закончу" А-а-а, учитель, убейте меня!
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
104
Автор поста оценил этот комментарий

Приятно когда замечают отссылки!)) Да, КиШ и Покровские ворота)))) Спасибо за вас и ваши потрохи!)))

показать ответы
853
Автор поста оценил этот комментарий
Крэйг, браво! И за наблюдения за языком, и за прекрасную ироничную форму, в которую Вы эти наблюдения облекаете. Всегда интересно посмотреть на привычное и давно известное с другой стороны, глазами человека, для которого это ново и непривычно. Всегда с удовольствием читаю Ваши опусы и посылаю друзьям.
раскрыть ветку (1)
377
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо большое, kwn73!)))

показать ответы
357
Автор поста оценил этот комментарий
А ещё почему Катя это Екатерина, а батя не ебатерина
раскрыть ветку (1)
86
Автор поста оценил этот комментарий

ахаха))

показать ответы
63
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, ты обалденный.

Про то что ты являешься согласным - это была лингво-шутка? Или объяснить тебе?

раскрыть ветку (1)
67
Автор поста оценил этот комментарий

Это было шутка)) Но спасибо за предложение помощи!))

показать ответы
46
Автор поста оценил этот комментарий

Превосходно! Так хорошо и грамотно писать на неродном языке - браво-браво. Вы долго учились этому?

раскрыть ветку (1)
64
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)) Оооо долго долго, 20 лет

показать ответы
43
Автор поста оценил этот комментарий

- Русский язык самый сложный?

* Финский вышел из чата

* Мандаринский вышел из чата

* Венгерский вышел из чата

* Баскский вышел из чата

* Арабский вышел из чата

* Исландский вышел из чата

- Да, русский самый сложный язык.

раскрыть ветку (1)
64
Автор поста оценил этот комментарий

Да пошли они все вон из чата))))

показать ответы
34
Автор поста оценил этот комментарий
Боже, Крэйг, ты что, и матерные шутки понимаешь?! А с виду такой приличный молодой человек!)
раскрыть ветку (1)
30
Автор поста оценил этот комментарий

Я же лингвист! Мат - это тоже лингва))

показать ответы
142
Автор поста оценил этот комментарий

И почему "квас" пишется слитно, а "к вам" - раздельно.

раскрыть ветку (1)
56
Автор поста оценил этот комментарий

lol)))

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

А что за книга? Где купить?

раскрыть ветку (1)
24
Автор поста оценил этот комментарий

Вы про мою?
Тут)) https://www.labirint.ru/books/790268/
Извините если не про мою!

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг. Могу сказать что вы, так же являетесь носителем русского языка.)

раскрыть ветку (1)
23
Автор поста оценил этот комментарий

)))))))
Ношу, но трепотно

показать ответы
27
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг великолепный", "Крейг великолепен". Оба - правда" А ещё Крейг скромный) Пеши исчо)

раскрыть ветку (1)
22
Автор поста оценил этот комментарий

Ыыы)))

59
Автор поста оценил этот комментарий
Здравствуйте, Крейг! Ваши тексты пересылал своей дочери в качестве образцового примера, как англичанин может владеть русским языком. По моим наблюдениям, мало авторов на Пикабу, даже среди тех, для кого русский язык родной, пишут настолько грамотно. Браво! Подписан на Вас и с огромным удовольствием читаю.
раскрыть ветку (1)
21
Автор поста оценил этот комментарий

Здравствуйте! Очень приятно это слышать, спасибо большое!!! А дочь живет там у нас, что ли?))

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий

не звонят, а звонят!

раскрыть ветку (1)
20
Автор поста оценил этот комментарий

! Круто, я их по разному прочитал))))

показать ответы
78
Автор поста оценил этот комментарий

Респект и уважуха за любовь к русскому и за знание русского получше многих малообразованных носителей!

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
16
Автор поста оценил этот комментарий

))))))) Спасибо :D

13
Автор поста оценил этот комментарий
Вы русский в каком-то учебном заведении изучаете?
Можете дать совет, как помочь англоговорящему хотя бы говорить по-русски научиться?
раскрыть ветку (1)
27
Автор поста оценил этот комментарий

В университете 20 лет назад))
Я бы сказал так - много говорить и слушать. Найти препода, который динамично и показательно преподает, с играми итд.

И музыку слушать!

показать ответы
31
Автор поста оценил этот комментарий

Да ну НАФИГ. Наречие пишется слитно.

раскрыть ветку (1)
13
Автор поста оценил этот комментарий

ого, спасибо!

показать ответы
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, а ты поймёшь следующую фразу: в реке воды было до xуя, а рыбы - доxуя? :-)

За мат извини. :-)

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Пойму))

5
Автор поста оценил этот комментарий

У него девушка Русская и он долго в России живёт. Ну,ещё талант и желание

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Уже жена))

6
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, огромная просьба - скинь ссылку, где можно почитать твою книгу.
Очень интересно. Первая в мире книга на русском языке, написанная англичанином.
раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

))) Приятно, что вам интересно!
https://www.labirint.ru/books/790268/

показать ответы
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Craig, hi, how are you?

раскрыть ветку (1)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Hey, not bad, thanks))

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Зачем вообще в РФ живёшь?
раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Русские мне нравятся. Русския язык тоже.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг на русский лад наверно Колян? Николай? Накидайте лойсов Колянчику! Вообще интересный пост! Жалко не хватает тэга много букв, но читал взахлёб!
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Пётр. Или Скала))

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий
"Дождь идет. Хочешь зонтик?"

Нужен, возьмёшь, дать тебе, и тд
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!!

15
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, меня нет знакомых билингвальных англичан, а всегда хотелось узнать одну вещь. Скажите, а вы читали что-нибудь из классических англоязычных текстов в русских переводах?

Насколько они соответствуют букве и духу, так сказать, оригинального произведения?

Взять, например, Сэлинджера: "Над пропастью во ржи". Я читаю великолепный перевод Риты Яковлевны Райт-Ковалёвой, и понимаю, что это уже не совсем проза.

Ошибиться тут нельзя. Читаешь и возникает то особое чувство и состояние, какое бывает только при чтении позии.

Или Холден Колфилд. В переводе Райт-Ковалевой это как будто обычный русский мальчик, занесенный злыми ветрами на чужбину аж в самый Нью-Йорк. То-то ему там неуютно и при чтении все время возникает

чувство, что он там чужой и все вокруг чужое и мается он, и не может себя найти.

Вот и возникает вопрос - есть ли такое ощущение при чтении на языке автора? Или это уже виденье Риты Яковлевны?

С вашей точки зрения, насколько переводчик, своей личностью, своим жизненным опытом влияет на результат своего труда?

Конечно, я знаю, что в Союзе было отлично организовано переводческое дело. Многие знаменитые советские авторы занимались переводами.

И может не случайно Бузыкин, один из национальных русских архетипов, был именно переводчиком.

Мне интересно именно ваше мнение.

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Гмммм... Я не читал. Только современные книги.

Интересно, что вы описали про Холдена....

12
Автор поста оценил этот комментарий

Думаю, Крейг знает, что именно его жена имеет в виду под «угу»)

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Часто знаю. Не всегда))

5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, правда, что американцы считают смайли фейсами подобные — « :-) », а «)))» — это признак русского человека? 🤔

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, я так считаю)) Но я англичанин

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
А как же Russian curves? Мишки ели шишки, а шиншилл лишили лилии.
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Cursive)) Это до сих пор мне тяжело)) лишиться...

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Прочитал с акцентом.

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Значитъ прально прочтал (^_^)

1
Автор поста оценил этот комментарий

Браво! Интересно было бы почитать про Ваше отношение к поэзии Пушкина)

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

О, я как раз сейчас всерьез начал читать Онегина! Очень приятно читается даже когда не понимаю о чем он))) Но там пипец столько крутых моментов. И я только о тех, которые я улавливаю, их наверняка много еще

3
Автор поста оценил этот комментарий

Главное, чтоб Крейг не лез в разные русские говоры, и старые, или же уже устаревшие, и вышедшие из обихода слова, которые еще нет-нет, да используются. Типа - ихний, ивойный(вроде так?), и другие. Иначе чую, что кукуха точно уедет в сторону жёлтого дома.
Ну и на сладенькое можно порекомендовать почитать книги начала 20 века, где на конце, и в самих словах могут попадаться "ъ" "i".

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

А я собираюююююсь

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Поставил тебе понравку)).

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо)))

2
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо за пост
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо))

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий
Огромное спасибо.
Сохранил ссылку, на твои посты подписался.
Пиши ещё!!!
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!))))

6
Автор поста оценил этот комментарий
Угу.
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

)))

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Окончания в глаголах, а не в существительных же.


У англичан так-то тоже глаголы имеют окончания, для них это не новость.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

У нас только одно окончание - S


А как называются у существительных эти
КотА

КотОВ

КотУ

КотАМ

С котом
?

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Как же люди любят др..ть на то немногое своё, что у них осталось…

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Э?

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Это прекрасно! Одно не понял - где именно в бездну кричал? В начале чего? А если кричал по первости, то тогда, наверное, вначале?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Бездна сплошная, глубокая без дна, крик сплошной и беззвучный бесшумно звенел от начала и обратно до начала бездны

4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, а можешь разъяснить, почему в английском языке awful значит плохой, а awesome - хороший? А то только про русский язык приколы рассказывают, как у нас якобы всё нелогично, хуёвый - это плохой, а пиздатый - хороший. А с этими английскими словами что же? Они хоть однокоренные? Только носитель языка может объяснить нюансы. Может, сделаешь пост, или ещё что?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Такое я не способен разъяснить ;"(

1
Автор поста оценил этот комментарий

Когда в ЗАГСе отвечаешь «Yes”,  а надо «I do”))) хорошо, что в американском достаточно кивнуть головой)))

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

В ЗАГСЕ, я отвечал "говно вопрос!"

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Про лингвиста я не знал. У вас есть какие-то научные труды про русский язык? Интересно что конкретно сейчас изучают английские учёные лингвисты в русском языке.


У меня нет злобы на вас лично. Меня раздражает это вечное лизоблюдство, что мы типа настолько глупые туземцы тут, что даже свой язык хуже знаем чем иностранцы. Такое заискивание в комментариях идёт абсолютно перед каждым иностранцем. Оно откровенно заколебало. Нужно же хоть какое-то самоуважение.


Я понимаю фразу: "ой, как вы хорошо научились говорить по-русски", но вот это "лучше знаете язык чем большинство носителей" - это откровенная неправда. Никогда не поверю, что англичанин скажет такое русскому человеку на своей территории.


Лишь на письме я возможно напишу лучше какой-нибудь английской домохозяйки или гопника (у вас точно в UK есть свои гопники, про них куча фильмов снята), да и то, это потому что я тысячу раз прогоню его через проверку орфографии и всякие онлайн-переводчики в обе стороны, но я никогда не сравнюсь с образованным носителем, закончившим университет.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Мне тоже грустно когда я вижу такие комментарии. Я однажды написал пост про это в надежде, что люди подумают об этом. Ведь я действительно не говорю на русском лучше чем русские. И у русских есть хорошие обоснования уважать себя и своих.

Думаю люди выражают другую боль такими комментариями. Волнуются про страну и соплеменников.

Все мои посты написаны с уважением и любовью. Нигде в моих постах нет аггрессии в вашу сторону.

4
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, привет! Сегодня пришла в голову мысль - у тебя (ничего, что я на ты?) есть книга на русском, а нет ли чего-то на английском, для молодых и наивных британцев (или американцев), который вот только сейчас прониклись мрачным очарованием России и планируют учить язык и здесь жить? Если есть, гони ссыль. Если нет - не думал написать?
И вторая мысль, удивительно много о тебе сегодня думала, почему-то 😁 Ты давно в России, и в принципе, ты, наверное, уже испробовал все 33 русских удовольствия, включая баню, поликлинику, метро и дачу. Как насчёт составить список чисто русских вещей, после которых любой иностранец может считать себя хотя бы на 50% русским? Такой список 30 вещей, чтобы почувствовать себя native russian 🤘🤘🤘
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Хочу написать)) Надеюсь смогу!

Подумаю)) А кажется, чтобы быть на 50% русский, то надо не только делать эти вещи разок а научиться жить с ними на автомате. Так, чтобы ты даже не задумался а уже раздеваешься у проруба)))

показать ответы
8
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, регулярно пересылаю ваши посты моему мужу, который учит русский уже 10 лет. Он готов подписаться под каждым вашим словом! А мне так знакомы эти бесчисленные попытки объяснить, почему у нас в языке это так. И иногда я и сама не знаю, почему! )))
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

)))))
А "почему" никому не нужен. "Просто выучи" и все ^^

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий


Я потрясён насколько аккуратно написан текст. Браво!

Ну, за исключением последнего абзаца.


Но, правда, в самом начале пути с русским много сложного есть.

Есть :)


Это, как Вы и сказали, запрещенный "be".

Идите в качалку, тренируйте силу воли.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Аййй, вот видите!))) Спс!

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, а вы слышите нашу поэзию? Именно красоту и музыку стихов наших лучших поэтов?
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Пока нет, собираюсь. Это высокий уровень

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

Обращайтесь. Поможем.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

<3
Я исправил. Реально приятно когда знаю, что грамматика в постах в порядке))

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий
Кстати, а вы крутите яйца чтобы понять какое из них варёное?
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Я да! Жена научила))) Russian lifehack <3

Автор поста оценил этот комментарий
так что если прямо сейчас заставить меня написать какой-нибудь диктант, тут еще бабушка надвое сказала кто правильнее расставит знаки препинания - я или Крейг

Крейг не носитель и даже не профессиональный лингвист, он в любом школьном диктанте уровня 9-11 класса допустит с десяток ошибок. Он не чувствует по настоящему падежи, он не читал тонны классики, не знает всех окончаний прилагательных и существительных.


Так что, уверяю вас, вы в любом случае напишете лучше Крейга.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Не профессиональный лингвист? Ошибаетесь, ambo.

Не знаю все окончании прилагательных? Я готов спорить, что если прочтем все мои посты, там найдем все-все-все окончании. Порой делать ошибки =/= не знать все окончании.

Вы правы, что все носители лучше знают русский чем я. Но остальное, что вы написали - бред. Перегибайте палку своей злобой.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Извините... а разве в Вашем «Это запятая, конечно, запятая не самое сложное запятая, но все-таки запятая - это не просто точка - примерно это происходит у меня в голове»...
«всё-таки» не нужно ли выделить запятыми? Это, всё-таки, частица, выражающая противопоставление? Или, всё-таки, оставите так? Увы, Вы постигли много тонкостей в изучении языка, но, отнюдь, не дока в этом! Уж извините!
))) не могу удержаться, но в восхищении от Вашего познания русского языка!!! Вы молодец!
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, я заменил запятые словом "запятая"

1
Автор поста оценил этот комментарий
В пункте 7, если ты (Крейг) кричал, то он (язык) отвечал. А если он (язык) ответил, то ты (Крейг) крикнул. Так логичнее и правильнее.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! Я правда старался правилбно!))

10
Автор поста оценил этот комментарий

*трепетно

Не трепещи, годно получается)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Спс!!!))

3
Автор поста оценил этот комментарий
Ага, русский рЭп к примеру, это пиздец для англоязычных
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
1
Автор поста оценил этот комментарий
@CraigAshton а Вы, случайно, не любите группу Король и Шут? Меня фраза в Вашем тексте «множество примеров, коль желаешь, расскажу» навела на эту мысль. :)
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Будь как дома путник, я ни в чем не откажу! 😊❤️😊

Люблю))

показать ответы
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton

поясните, пожалуйста, почему I have played

это "играю", а не "сыграл/поиграл" , плиииз

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Sure :)

I have played Tennis since I was a child
Я играю в теннис с детства

1
Автор поста оценил этот комментарий
Блин, этот чувак знает русский лучше чем я 🤨
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ниееее... Я бы золото заплатил за половину вашего знание русского!!! Вы просто ен осознаете насколько великолепно ваш мозг его понимает <3

10
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton, подскажи, как не сойти с ума с фразовыми глаголами в английском?


Почему "Stand up" это "Встать", а "Give Up" это не "Передать наверх", а "Сдаться"? Done for, bring up, cut it out, make into, look after... мозг пухнет, никак не могу логику этих словообразований постичь :D

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Полюбить их, осознать, что именно они приведут вас к отличным отношениям с англичанами. Такова цена братства. Паниковать и сойти с ума - не даст вам такое.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, а вы пишите про Россию/русский язык на английском? У меня парень англичанин, но моей культурой не интересуется :/ думала, может через ваши заметки разжечь интерес) спасибо большое, вы очень интересно пишите, а главное с юмором!))

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Пока не пишу, Ольга! Скоро буду))

2
Автор поста оценил этот комментарий
Боги мои, с вашими постами, Крейг, я узнаю столько нового про свой язык! Это удивительно и приятно) Ч и К, Ж и Г прямо открытие для меня))
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Прикольно, да?))) Consonant morphology 4eva)))

0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Как на русском?:
"I play, I am playing, I have been playing, I have played"
"я играю"

Возможно я ошибаюсь, но последние два примера имеют завершенную форму. Т.е. я делал (играл) и недавно закончил это делать. В таком случае на русском это будет "я играл/поиграл".

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

I have played it since I was child
Я играю с детства

I have been playing all day
Я весь день играю

показать ответы
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Горячее пикабу такое "горячее", конечно. (нет. 6 дней спустя увидеть пост, какого...)
Это настолько мило, что я готова умереть, не жалея ни о чем. Мистер Эштон, вы просто душка, а ваши посты отличная мотивация для изучения немецкого в дополнение к английскому.
Живите долго и процветайте. :3
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

О, как приятно, спасибо!))) Und viel Glueck mit Deutsch!))))

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Я один читал этот пост с английским акцентом)?
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Я тоже!

1
Автор поста оценил этот комментарий

Ржу! Один из лучших постов!!!

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

:D Спасибо!))

1
Автор поста оценил этот комментарий
Самый длинный пост что читал. Спасибо, следущая станция моя)
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

))))

1
Автор поста оценил этот комментарий

О, ничоси, сам ТС, иностранный шпион гражданской наружности...) Вы, кстати, осилили слово "выэтовать"?)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Первый раз слышу... Что это?

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо за такой подробный анализ. Так интересно посмотреть на свой язык со стороны, когда этого не слышишь.
Пасхалки в виде КиШ (наше все) и Покровские ворота разгадал, ах вы затейник!
Еще заметил прикол в пункте 4. Слов порядок.
) сразу смешно и ясно о чем пойдёт речь. Удачи!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, что оценили отссылки и "слов порядок"))))))))

3
Автор поста оценил этот комментарий

Сразу видно иностранный пост - срач не начался, все сели пить чай) А я уже готовил тяжелую артиллерию впуклых при огневой поддержке выэтовать...)

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

:D

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, а вы не могли бы рассказать, каким образом англоязычных детей учат читать?) Учитывая вашу грамматику. Всегда очень сильно интересовал этот вопрос)
Просто лично мне очень сильно ломает мозг чтение и произношение английского. И поэтому всегда интересовало, каким образом это детям объясняют?
Например, у нас по большей части дети учатся читать по азбуке так же, как говорить - простыми слогами. Агу-ага, ма-ма и подобное.
Как это происходит у вас?))
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

У нас тоже сначала альфавит)) И читаем с мамой-папой.

Главный момент (и почему чтение ломает ваш мозг) - дети уже знают язык и все звуки. А иностранцы стараются учить читать ДО того как эти слова у них в голове. Это больно и долго и неприятно.

Вам стоит прочитать 100 короткие супер-простые книжки для детей с картинками.

Так, вы потом заметите, что вы автоматически понимаем как слова пишутся, без мозгаломия.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

И прo das Mädchen не забыли :р

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

И что "мужчина" ведет себя как слово женского рода

0
Автор поста оценил этот комментарий
Пуля- дура, штык- молодец.
Правильно использовать дефисы.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! А не нужны тире а не дефисы?

1
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, а вы олбанскей езыг знаете? Ну тот, который язык падонкафф.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Немного!))

показать ответы
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton спасибо за статью! Coolьная)))

Уточню. Откуда вы берёте эту игру слов - Ускорять (У + скоро) (к примеру)?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!))
Ну, я просто вспоминал всякие такие. "уточнить" тоже "у + точка"))

2
Автор поста оценил этот комментарий

А сколько значений эти 800 слов имеют-то?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

>9000!

0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, а я прошу у Вас прощения, что в первом комментарии неверно написала Ваше имя... Я больше так не буду))

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да лааадно)))))

2
Автор поста оценил этот комментарий
Объясните плз почему present perfect перевели как "я играю"???
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Я с детства играю

I've played since I was a kid
I've been playing since I was a kid

показать ответы
6
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, у тебя тут:

Понимаю, конечно, что они полезны, но я, после уроков по пунктуации, порой, в голове слышу как мой внутренний голос, тихенько так, шепчет "запятая".


Не хватает двоеточия перед прямой речью и начало прямой речи с большой буквы:)

Надо писать: шепчет: "Запятая".


Пунктуация… она такая.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

О, спасибо!))) Поздно уже поменять, но буду знать :D

Автор поста оценил этот комментарий

Еле-еле прочитал.

А вроде носитель русского языка..

Лень

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Бывает!

2
Автор поста оценил этот комментарий
Крэйг, ты просто красавчик! Читал с наслаждением!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))

8
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, спасибо за взгляд со стороны. На некоторых моментах взоржал аки конь ;)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ыыы)) Спс!

6
Автор поста оценил этот комментарий

Автору — терпения и успехов!

8. Короткие предложения без глагола
Вы, носители русского языка, имеете особенность, что вы способны понимать друг друга с .
“А ты как?”
“Ну, так”
“Ой”
“Угу…”
“А этот…?”
“Да ну!”
“А что?”
“Просто никак”
“Ой. Печалька”
Классика :) :

Предпросмотр
YouTube0:52
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))

6
Автор поста оценил этот комментарий
Какой вы молодец. Вы очень талантливый человек. Я живу во Франции, и я не могу им объяснить что такое падежи. Но в мои 48 уже очень трудно язык учить. Выучил, забыл, повторил, забыл, повторил, забыл, повторил...
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! <3

6
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вы что,Крейга читать истинное наслаждение

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, приятно! <3

4
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, это твой лучший пост))) класс!!!

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))

8
Автор поста оценил этот комментарий
Английский такой сложный и неудобный. О чём Вы написали?
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

lel))

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Именно классику перестали читать или вообще?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вообще((

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Какой вменяемый человек будет целенаправленно учить русский язык? Зачем?)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Зачему что.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг! Ты великолепный! Или великолепен? Не уверен)
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))

0
Автор поста оценил этот комментарий
Не простности, а простости. Не спрашивай почему
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Неаааа. Простность. Как пример отстутствиея простоты

3
Автор поста оценил этот комментарий

Сорри, не стала читать все комменты, просто хочу высказаться - Крэйг, я пищала от восторга,  читая Ваш опус,  меня покорил Ваш непосредственный и очаровательный подход к изучению русского,  мне кажется, Вы научились и думать по-русски! Ваша ироничность прелестна!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))) Очеь приятно, Юля!))

0
Автор поста оценил этот комментарий

"Сложности:  1. Есть свой алфавит."


Сложно? Да ладно?! В английском вообще их два! Одним (латиницей) вы пишите, а по второму (транскрипции) читаете!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Как это 2 у нас?

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг и граждане, подскажите пожалуйста хорошие онлайн обучалки для начинающих изучать русский язык? Ютуб канал может, или хороший учебник, или приложение? Или оффлайн курсы в Москве на худой конец?
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Эх, я даже не знаю((

0
Автор поста оценил этот комментарий

О, лысый, привет!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

:P

2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Это как "кек", только "lel".

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Во))

1
Автор поста оценил этот комментарий

Привет, Крейг! Очень интересно вас читать, особенно зная, что русский язык для вас не родной. Бьюсь об заклад, немногие могут столь ёмко и складно выражать свои мысли, тем более с чувством юмора. Браво! Год назад выписали про впечатления от фильма "Место встречи изменить нельзя". А что скажете насчет ещё одно классики советского кинематографа "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона"? По-моему, авторы фильма ооочень постарались передать дух Англии: интерьеры, культуру, костюмы, неподражаемый Ливанов, ну, и, конечно, "Овсянка, сэр""! Узнаёте Родину?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Скоро скажу! Многие попросили меня написать мои мысли про него))) И спасибо!!

0
Автор поста оценил этот комментарий

Все языки одинаково сложные потому что дети всех народов в среднем учатся говорить в одном и том же возрасте. Они просто разные и если совсем сильно отличаются, тогда и учить другой сложнее.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Совершенно верно! Абсолютно 100% согласен.

Я тут имел в виду неносителей когжа они учат второй язык. Но вообще-то с хорошей методикой, то, что вы сказали и для таких верно.

1
Автор поста оценил этот комментарий

О, оч советую автору подкаст «Розенталь и Гильденстерн» про русский язык. Тогда ты узнаешь много «почему, блин, в русском языке именно так»! А ещё о том, сколько у нас раньше времён было 🙈🙈🙈

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я это видел))) Да, хороший клип))

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ой, это Вас я видео на Ютубе в Обрусевших)) очень понравилось!))

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!))

0
Автор поста оценил этот комментарий

Афтар, гари в аду падоног

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Почему?

0
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton "I play, I am playing, I have been playing, I have played" -- Я играю. Я играю. Я играл. Я сыграл.
"Нет артиклей." Вместо артиклей в русском языке для обозначения темы и ремы в предложении применяется порядок слов и частица "-то". "О (the) частице-то Вы знали наверняка, да?"
ИМХО, русский язык сложен только обилием исключений. В казахском есть два вида окончаний (личные и притяжательные), аналогов которых нет ни в русском, ни в английском, но так как в языке почти нет исключений, он легко учится.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

А вы уверены?

Я играю сейчас - I am playing

Я играю часто - I play
Я играю весь день - I have been playing
Я играю с детства - I have played

Тоже можно перевести как вы сказали. Но то, что я сказал - верно.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Но ведь в английском тоже есть сокращённые предложения, в которых "пирожок подразумевается".

- Take a piece of pie.

- I already did (did = took a piece of pie)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вы правы, есть)) Но в русском это чаще. Где мы говорим "one" (I saw a plane. A red one) У вас " ". "Я самолет увидел. Красный."

1
Автор поста оценил этот комментарий
Пока читал, думал: "какой хороший перевод". А потом увидел тег "моё".
👍
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

)))

1
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, а ты в России, или просто пишешь посты? Мне кажется, что у меня есть интересная книга для тебя...
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я в России)

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Да ну нафиг (ДННФ) аббревиатура не соответствует..
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Теперь существует.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, вы великолепны!
"злоиспотреблять" за это надо памятник поставить.
как в том анекдоте - во-первых звучный, во-вторых - многоэтажный, в-третьих - какая концовка!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!)))

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Многабукф. Осилил. Каефно. Жги исчо!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

))))))))))))

1
Автор поста оценил этот комментарий
эмм "(а не bitchy. Хотя я жду появления этого слова скоро. Криндж...)" слово бичи же есть уже давно:)
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Nooooooooooooooooooooooo D:

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Бесценный Крэйг, напиши пожалуйста пост, как нужно писать  частицу ЛИ. Половина пикабу не знает, что она пишется РАЗДЕЛЬНО. Может быть благодаря твоему посту, люди перестанут её писать через дефис. Я не могу спокойно смотреть на это безобразие: ЧТО-ЛИ. Выколите мне глаза))))))))

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

))))))))) Ой, а может быть мой пост бы ухудшал ситуацию))

3
Автор поста оценил этот комментарий
Или тире?
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

А, somebody beat me to it ^^

2
Автор поста оценил этот комментарий

Отличная статья, Крейг, спасибо!


По моему мнению, русский язык ещё кроме эллипсиса наполнен схожими ситуациями, когда нужно не слово пропущенное додумывать, а огромный кусок известного всем текста подставлять по некой ключевой фразе.

Буквально вчера на работе был такой разговор.

Я спрашиваю коллегу: "Как думаешь, вообще реально выполнить новые требования начальства по проекту?"

Он, хитро улыбаясь, отвечает, "тут или шах или ишак".

Или я зря выделяю здесь русский язык и любовь к поговоркам и цитатам в повседневной речи не только нам присуща, но и вам, англичанам?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

"Или я зря выделяю здесь русский язык и любовь к поговоркам и цитатам в повседневной речи не только нам присуща, но и вам, англичанам?"
Не зря!)))

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, самый главный вопрос: а Вы понимаете мат, нецензурную лексику?
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да)) Но не все самые сложные выражении и слова

1
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг смотрит аниме? =)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да))

показать ответы
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Хороший ты парень, Крейг.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо))

1
Автор поста оценил этот комментарий
«поже – пог»
обыватель твича входит в чат...
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Pogchamp!

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton, как только наткнулся в посте про - Through, thought, though, thorough, tough. Сразу вспомнил замечательный ролик от Loic Suberville. 😀

Предпросмотр
YouTube0:44
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за это!)) Ни разу не видел)))

1
Автор поста оценил этот комментарий
Это очень интересно читать) ты молодец! Спасибо за классный пост!
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!))

Автор поста оценил этот комментарий
I have played. Я съиграл. Хотя не англичанин и не уверен в этом переводе. И я с русским то не дружу. :(
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

I have played since I was a child
Я с детства играю

Шах и мат ;)

показать ответы
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

А почему ТС пишет про 3 спряжения? Два их: первое и второе

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

MFW я вижу, что поздно отредактировать (>_<) Спасибо! Ощущается как будто 3! На ФБ зато могу редактировать, спасибо большое!!

0
Автор поста оценил этот комментарий
13. Запятые
Сколько, блин, запятых надо? Понимаю, конечно, что они полезны, но я, после уроков по пунктуации, порой, в голове слышу, как мой внутренний голос, тихонько так, шепчет: "запятая".

Запятую пропустил.. извини)

Классно пишешь! Спасибо за настроение на весь вечер)
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Гдееее?))))

показать ответы
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, у Вас уже довольно хороший русский.
Только сленговое слово НАФИГ пишется слитно. )
Вообще, читать Вас интересно, тем более, что Вы пишете грамотнее многих русских...
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!!! Я исправил <3

показать ответы