MidnightPenguin

MidnightPenguin

На Пикабу
Lentival user10775907
user10775907 и еще 75 донатеров
в топе авторов на 598 месте

На печеньки

И другие вкусняшки =)

650 2 350
из 3 000 собрано осталось собрать
192К рейтинг 12К подписчиков 82 подписки 602 поста 560 в горячем
Награды:
5 лет на ПикабуПочётный респондент Вы — Знаток года! более 10000 подписчиковС Днем рождения Пикабу! Чернопятничный поисковик За сборку компьютера С Днем рождения, Пикабу! За прохождение миссий За помощь Лампочгуку
32

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 6, ФИНАЛ)

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 6, ФИНАЛ)

Мы позавтракали на камнях как и вчера. Каша была как раз такой консистенции, которая подходила Луне; ей не приходилось слишком много жевать, и поэтому она могла есть относительно безболезненно. Хлеб доставлял больше проблем, поэтому она предложила его мне. Я скромно приняла его, и хотя мне было неловко за то, что я ем её еду, оставлять что-то недоеденным было бы ещё большим преступлением.

Я не хотела пялиться, но было трудно не смотреть. Её лицо выглядело удивительно хорошо, если учесть все обстоятельства. Некоторые синяки уже начали исчезать, а рана на лбу едва была заметна. Я видела, как её лицо заживает, словно оно становилось лучше с каждой минутой, но это казалось невозможным. Наверное, раны выглядели хуже при тусклом свете масляной лампы… или, может быть, всё было не так плохо, как я думала.

После обеда Луна сказала, что хочет показать мне кое-что. Мы обошли холм, на котором находился комплекс зданий старейшин. Я следовала за ней по каменистому склону. Мы остановились у большого камня, который глубоко врезался в землю. Он был удивительно плоским, как будто его специально стесали, что делало его идеальным местом для посиделок. Луна села и прислонилась к стене, закрыв глаза, чтобы солнце грело каждую частичку её тела. Я сделала то же самое.

Что-то в расположении этого камня относительно всего остального делало это место тихим и уютным, а еще тут было достаточно высоко, чтобы никто снизу не мог нас увидеть — да и сверху тоже — если только нас не искали бы специально. Мы были только вдвоём, не только телом, но и духом, и, даже не замечая этого, мы взялись за руки. Какое-то время мы просто молчали, слова были не нужны. Солнце грело, я слышала тихое дыхание Луны, переплетающееся с еле слышными отголосками пения птиц из окружающего леса. Я могла бы остаться здесь навечно, и мне хотелось сказать это Луне, но я не осмеливалась.

Тишину разорвал пронзительный металлический голос, доносящийся сверху. Он вырвал меня из мечтаний — о Луне — и заставил меня похолодеть.

«Ритуал начнётся через два дня. Истинная Любовь наконец-то принесёт свои плоды, братья мои, сёстры, наши дети! Пожалуйста, сделайте все необходимые приготовления. Да благословит нас Один Истинный Бог!»

— Два дня? — спросила я у Луны, мои приятные мысли мгновенно рассеялись. Она смотрела в пустоту, погружённая в размышления. Я заметила, что отпустила её руку, и теперь ощущалась холодная и неправильная пустота. Когда я отпустила? Или это она сама сделала?

После паузы она наконец посмотрела на меня и сказала:

— Да, похоже, так и есть.

Когда Джон говорил со мной о ритуале раньше, я думала, что это может быть через месяцы, даже годы. Два дня — едва ли достаточное время, чтобы продумать действия; я планировала собственный побег два года. Почему Луна не сказала мне об этом? Но ответ был очевиден: Луна просто не имела представления о том, что такое ритуал.

Я огляделась, чтобы убедиться, что никто не слышит нас. Прижалась ближе к Луне, пока наши локти не соприкоснулись. Она казалась холодной и отстраненной.

— После этого, после ритуала, всё закончится. Убежать больше не получится, — сказала я.

— Почему? — спросила она, недоумевая.

Она всё ещё находилась под влиянием россказней старейшин. Она, может, и видела несостыковки, но не знала всей правды. Я глубоко вздохнула и начала объяснять всё о ритуале, что такое К’алут, как я сбежала, красные глаза Джейкоба — моего ровесника, — как меня нашли наблюдатели и как все в моём доме в конечном итоге погибли. Не знаю, сколько времени мне понадобилось, чтобы рассказать ей всё это, и уверена, что мой поток слов едва ли был связным, не говоря уже о хронологическом порядке, но я помню, как у меня пересыхало во рту во время рассказа. Когда я произнесла это все вслух, оно начало казаться таким безумным, что я не удивилась бы, если бы она поверила намекам Джона о моем сумасшествии. Чёрт, до ритуала я бы тоже в такое не поверила.

Луна молчала. Я чувствовала, что она обдумывает всё сказанное и меня в том числе. Я была готова уйти с камня и освободить её от моего безумия. Все ощущалось как какая-то жуткая и поглощающая все и вся болезнь, от которой нет лекарства.

— Итак, день ритуала — лучшее время, чтобы это сделать? Как ты все провернула?..

Огромное облегчение накрыло меня. Я не потеряла её. Она всё ещё была на моей стороне.

— Да, в день ритуала проще всего, — ответила я.

— Я не могу уйти без мамы. Я не могу позволить, чтобы с ней это случилось, — она повернулась ко мне. Обычное суровое, монотонное выражение лица Луны полностью исчезло, уступив место широко открытым, испуганным глазам. — Ты должна это понять, Элиссон.

Я кивнула, но знала, что существует явная вероятность того, что всё пойдёт не по плану. Её мама была в руках старейшины Джона, и я сомневалась, что она вообще захочет уйти, если представится такая возможность. Мне было достаточно трудно сбежать одной, не говоря уже о том, чтобы вытащить троих.

— Должны ли мы сказать ей сейчас? О побеге? — спросила я. Мне казалось, что именно она должна решить это.

Луна задумалась, а затем сказала:

— Я понимаю. Она не… она часть всего этого. Так что, может быть, пока не стоит ей говорить. Но когда мы пойдем, мы возьмём её с собой, ладно? Мы заставим её, если потребуется. И она меня послушает. Должна.

— Ладно, пойдет. Но сначала нам нужен план.

— Верно.

— Эм, у меня его нет. То есть, он был, но потом, знаешь…

— Да…

Мы некоторое время сидели в тишине, затем Луна сказала:

— Думаю, у меня есть идея.

— Выкладывай.

— Хорошо. Итак, ты сказала, что во время ритуала все находятся на главном поле, в центре комплекса, верно?

— Да, и что с того?

Она понизила голос.

— Ну, есть одно место, через которое мы могли бы пройти, прямо у главных ворот. Там есть нора, которая проходит под забором, и я думаю, что она достаточно большая, чтобы пролезть через нее. Раньше её заделывали, но когда идёт дождь, она всегда появляется снова. В конце концов, ее просто перестали закапывать, так что она там уже как минимум год. В любом случае, это рядом с воротами, которые всегда охраняют несколько мужчин, так что никто не сможет пройти незаметно. Но если все мужчины будут на поле…

— Тогда они не будут охранять, и мы сможем пройти!

Луна улыбнулась.

— Ты думаешь, это сработает? — спросила она. У меня сложилось впечатление, что она считает меня экспертом, что, я полагаю, было совершенно незаслуженным титулом.

— Это, вероятно, наш лучший шанс, — сказала я. — Но они всё равно будут следить за тем местом с помощью видеокамер, так что нам нужно делать все быстро. И, конечно, есть ещё твой папа…

— Я могу позаботиться о нём.

— Но тогда его просто заменят.

— Верно... Но я знаю, что старейшины не будут пачкать руки, и они будут заняты проведением ритуала. Сомневаюсь, что они приведут нового наблюдателя, чтобы заменить его — все были так напуганы, когда тебя привели извне, понимаешь? Самый разумный шаг для них — просто попросить одного из других пап прийти и сделать это, когда он закончит со своей семьёй.

Я обдумала это, и хотя я не была уверена, что Джон не воспользуется шансом, чтобы лично расправиться с её мамой, идея Луны казалась наиболее правдоподобной.

— Хорошо, предположим, что всё пойдёт по плану, — сказала я, — а что если наблюдатели будут в окружающем лесу, просто дожидаясь, когда я — мы — сбежим?

— Наверное, нам просто придётся надеяться, что у них есть что-то более важное, чем это.

— Да, например, расстрелять другой сектор или…

Мои слова прервал крик, доносящийся издалека. Мы встали, чтобы определить источник звука, и я увидела, как на главном поле одного мужчину тащат в центр. Мы с Луной поспешили к ритуальной поляне.

Когда мы добрались туда, уже собралась толпа. Мы протиснулись между людьми, чтобы лучше видеть происходящее.

Трое мужчин держали другого, не давая ему вырваться. Он всё ещё кричал, но его лицо было прижато к земле, что заглушало звук, а с каждым вдохом песок и земля забивались ему в нос и рот. Я услышала скрип вдалеке и увидела, как двое мужчин катят что-то большое к нам. Когда они подошли ближе, я увидела, что это “что-то” было сделано из прочного тёмного дерева, с тремя смежными отверстиями, вырезанными на верхней части, одно из которых было больше остальных.

Устройство открыли, откинув верхнюю часть. Они положили руки и голову мужчины на полукруглые прорези, затем вернули устройство в закрытое состояние, заперев человека внутри. Он слегка наклонился вперёд, и его руки с головой казались оторванными от остального тела. Он попытался пнуть деревянную конструкцию, но она не сдвинулась с места. Мужчины стояли вокруг, и с холма спустился Джон вместе с двумя другими старейшинами, которых я никогда раньше не видела, одетые в похожие чёрные сутаны, как и у старейшины Джона.

Запертый мужчина кричал о помощи, но как только другие мужчины увидели, что старейшины приближаются, один из них ударил пленника в лицо. Человек замолчал, край его губы начал кровоточить. Кажется, она лопнула от удара.

Когда старейшины подошли ближе, толпа сделала несколько шагов назад. Луна схватила меня за руку, и мы последовали за другими, стараясь слиться с толпой как можно лучше.

Старейшина Джон вышел вперёд и посмотрел на мужчину, а затем повернулся к толпе.

— Этот человек задумал нечто плохое, ужасное против всех нас, — произнёс он с безумной силой в голосе. Он не звучал как хрупкий старик — он звучал как тиран.

— Истинная Любовь запрещает злодеяния против своих братьев и сестер. Этот человек замышлял побег своего ребёнка, что, следовательно, приведёт нас всех к гибели. Я уверен, вы все понимаете, что это неправильно. Для одного из нас уйти —  значит приблизить всех к опасностям внешнего мира. Это не то, что хочет от нас Один Истинный Бог. Это не признак здравомыслящего человека нашей общины.

Толпа молчала. Я не была уверена, верили ли они в то, что говорит Джон, или просто боялись встать и что-то сказать. Сколько из них думали так, как мы с Луной? Сложно сказать.

— Насколько неблагодарным он должен быть, чтобы думать побег? — продолжал старейшина Джон. — После того приюта, который мы предоставили ему, его жене и сыну? Еда, которую они едят, вода, которую они пьют, и общество, которым мы их благословили?

— И что мы можем сделать, как не указать ему на неповиновение? — сказал он, его голос теперь стал низким и обращённым больше к пленнику, чем к толпе.

Как будто по сигналу, один из мужчин вышел с ручной пилой. Джон кивнул ему и сделал несколько шагов назад, чтобы вернуться к старейшинам. Взгляд Джона переместился на меня, как будто он каким-то образом знал, что я всё это время была в толпе. Он улыбнулся так же, как когда Фред вытащил Луну из-под кровати. Холодная ярость пробежала по моему позвоночнику. В его присутствии я балансировала на грани страха и гнева, и теперь эта грань сломалась, и я оказалась на стороне раздирающей мою душу ярости. Единственное, о чём я могла думать, было: «Я ненавижу тебя», — слова били в голове набатом.

Мужчина с пилой подошёл к запертому в устройстве, и начал двигать зазубренное лезвие по его голой руке. Пленник захлебнулся в какофонии криков, но он был в ловушке, не в силах двигать ничем, кроме ног и ступней — мощное толстое дерево не позволяло ему сдвинуться. Он пинался и метался, его рука сжималась в кулак, пока пила углублялась в плоть с каждым движением. И хотя вокруг были люди — а люди ли? — он был совершенно один.

Оба мужчины быстро покрылись кровью, а звук движений пилы стал тише — по крайней мере, до тех пор, пока она не наткнулась на кость.

Пленник едва мог сжать кулак, а его лицо было забрызгано кровью, которая стекала вниз вместе с его слезами. Кость оказалось трудно резать, и каждое движение происходило с резким, жестоким рывком, будто два камня терлись друг о друга. Луна сжала мою руку так сильно, что мне стало больно, но мне было всё равно. Боль казалась лучше; это позволяло мне хоть как-то стать частью экзекуции мужчины, сопереживать через страдание.

Кость вскоре поддалась, и рука была разрезана пополам, удерживаемая лишь кожей, мышцами и сухожилиями. Она болталась, как сломанная ветка, держащаяся за остатки коры. Не потребовалось много времени, чтобы дорезать остатки плоти, и рука упала, повиснув на наручнике, прикреплённом к другой руке. Мужчина дергался от боли, его ноги бессмысленно дергались и сучили по пыли и грязи. Земля под ним была красной и влажной, песок слипался от крови.

Другой мужчина подошёл и вылил что-то из пластиковой бутылки на обрубок, а затем начал перевязывать культю бинтами.

Мы смотрели, как “наказанный” дергается ещё некоторое время, пока его силы не иссякли совсем. Он больше не мог бороться, да и за что, собственно, было бороться?

Старейшина Джон стоял с гордой осанкой, его аура была наполнена злым высокомерием. Затем он развернулся и начал подниматься обратно на холм с другими старейшинами, сигнализируя, что шоу окончено. Толпа начала расходиться, и именно мне пришлось схватить Луну на этот раз, таща её прочь от этого кровавого зрелища.

Утром мужчины на поле уже не было, остались лишь багровые следы на земле.

~

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевел Хаосит-затейник специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
64

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 5 из 6)

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 5 из 6)

Я проснулась от звуков того, как Луна заправляла свою постель. Она уже оделась, причесалась и была готова куда-то идти.  У меня сложилось впечатление, что она старается покинуть дом до того, как я проснусь. У меня не было четкой уверенности, связано ли это с тем, что она хочет дать мне поспать, или с тем, что не хочет иметь дело со мной. Последний вариант казался более правдоподобным. Когда я встала, она сразу же бросила на меня строгий взгляд и быстро вышла из комнаты, оставив один угол покрывала не заправленным.

— Ты же не собираешься уходить без Эллисон, правда? — спросила ее мама.

— Она все еще спит, — полушепотом ответила Луна.

Женщина зашла в комнату и увидела меня, сидящую на кровати.

— Луна отведет тебя на завтрак, — сказала она, а затем повернулась к коридору. — Не так ли, Луна?

Я быстро натянула обувь и выбежала из дома. Луна стояла, прислонившись к стене, ее пальцы бездумно теребили кожу на руке. Как только она увидела меня, то сразу развернулась и пошла вперед. Я следовала за ней, держась на расстоянии, чтобы не мешать.

Столовая представляла собой большую палатку из армейского зеленого брезента, укрепленного вместе, образующего одну огромную крышу, поддерживаемую ржавыми балками, а в ее дальнем конце находилась маленькая хижина, выполнявшая функции кухни. Получив завтрак — кусок хлеба и тарелку сероватой каши на каждого, — Луна проводила меня к камням неподалеку, где мы сели поесть. Я так давно не чувствовала голода… но как только сделала первый укус — не смогла остановиться. Луна молчала, и, похоже, ей было удобно, что я едва могла перевести дух между жеванием, не говоря уже о том, чтобы завести разговор. Все вокруг исчезло, и я могла думать, чувствовать или делать только одно — есть. Каша была точно такой же, как дома: однообразной, липкой и слегка соленой. Но с таким же успехом она могла бы быть и праздничным рагу с сочным мясом, мягкими морковками и черным перцем; когда ты достаточно голоден, все кажется божественно вкусным.

После того как я закончила свой завтрак — но могла бы съесть вдвое больше — мое настроение немного поднялось. В теле появилась энергия, и наконец-то мне было на что надеяться: на следующий прием пищи. Я была так воодушевлена, что решила немного пораздражать Луну.

— Это место немного похоже на мой дом. Ну, почти точно такое же.

Луна обернулась ко мне с яростью в глазах. Она все еще ела, и с полным ртом каши произнесла: «Замолчи». Часть каши вылетела и брызнула на камни, что выглядело довольно забавно, но я не засмеялась. Она резко сглотнула. Почти шепотом она сказала: «Ты не можешь об этом говорить».

— Почему нет?

— Никто из других детей не знает. О твоем доме, я имею в виду. И они не должны знать.

— Но ты знаешь.

— Ну да.

— Как?

Она вздохнула и поставила миску себе на колени.

— Джон сделал объявление, что ты приемный ребенок или что-то в этом роде. Что тебя спасли из внешнего мира, и что мы должны держать тебя в безопасности здесь. Ты как раненый щенок, которому нужна защита.

— И ты в это не веришь?

— Ты будешь перебивать или дашь мне закончить?

— Извини.

— Ладно, — снова вздохнула она. — После этого объявления Джон пришел к нам домой и сказал, что ему нужно, чтобы я присмотрела за тобой. Он сказал, что ты из другого места, похожего на это, и что он доверяет мне достаточно, чтобы рассказать все это и доверить миссию следить за тобой. В общем, он сказал, что мне нужно смотреть, чтобы ты не болтала о своем доме и о любых других странных вещах, которые могут у тебя быть на уме, и чтобы ты не пыталась перепрыгнуть забор. Думаю, мои родители уже знали все это, так как он только мне это рассказал. Слушай, я знаю, что все не так, как говорит Джон и остальные старейшины. Я не дура, хотя Джон, вероятно, так не считает. Я не так много говорю, и, наверное, это делает меня в его глазах довольно недалекой.

Она продолжила есть, и я восприняла это как знак, что не стоит пока ее отвлекать. Пауза затягивалась.

— И… ты действительно собираешься это делать?

Прожевав, она ответила:

— Да. Потому что он сказал, что сделает больно моей маме, если я не соглашусь, так что да.

— Мне жаль.

Она не ответила. Мы сидели в тишине, пока она не доела завтрак.

Вернув тарелки в столовую, мы направились обратно к ее дому. Как только вокруг не осталось никого, кто мог бы нас услышать, я сказала:

— Ты знаешь, что можно выбраться отсюда?

— Знаю.

— Почему ты не пытаешься?

— Я не собираюсь оставлять маму.

— Почему ты не можешь забрать ее с собой?

Раздражение Луны наконец-то выплеснулось наружу. Она встала передо мной, заставив меня остановиться и посмотреть ей в глаза.

— А как это сработало с тобой, а? Где твоя мама? А папа? Почему ты вернулась в такое место, из которого только что выбралась, если это так чертовски легко?

С этими словами она развернулась и ушла. Я не последовала за ней.

Я вернулась к камням, это было единственное знакомое место в этом новом мире. Я не осмеливалась — и не хотела — говорить с кем-то другим, и, кроме того, все смотрели на меня как-то странно. Как будто я чумная или типа того. Я не знала, что делать, поэтому просто сидела и смотрела в пустоту, ожидая обеда.

Позже Луна вернулась. Она села рядом со мной и тоже уставилась вникуда.

— На что смотришь? — спросила она.

— Ни на что. Просто… Жду обеда, наверное.

— Сегодня фасоль с морковным пирогом, — сказала она. — Мне даже нравится. 

Я молча продолжала смотреть перед собой.

— Так что, ты слила свой побег или как? — спросила Луна, подхватив маленький камешек и перекидывая его из руки в руку.

— Вроде того. Длинная история, но да, меня поймали. Когда привезли сюда, Джон сказал, что я должна следить за остальными детьми, чтобы они больше не пытались сбежать.

— А я должна присматривать за тобой, чтобы ты не удрала? — Луна рассмеялась. — Джон — конченый ублюдок. Умный, но ублюдок.

Я тихо хихикнула. Луна какое-то время молчала, подняв камешек и подбрасывая его в руке.

— Слушай, извини за то, что я вела себя неправильно, — начала я. — Я думала, ты в союзе с Джоном и старейшинами или что-то в этом роде. На самом деле я правда хочу выбраться отсюда.

Она метнула камень в сторону и повернулась ко мне.

— Ты первый человек, кому я это говорю. Просто… я не могу бросить маму. На отца плевать. Пошел он к черту, он джоноподобный мудак, мечтает стать старейшиной, но мама ни в чем не виновата. Да, иногда строгая, но всегда заботилась обо мне. Слушала меня, понимаешь?

— Почему ты не сказала ей, что хочешь свалить отсюда?

— Я… не знаю. Боюсь, что она не захочет. И тогда с ней или со мной может случиться что-то плохое.

— Знаешь, я могу попытаться помочь тебе. Помочь вам обеим.

— Как?

— Придумаю что-нибудь. Я же уже однажды это сделала, помнишь?

— А твои родители? Они тоже сбежали?

Слово “родители” словно нож вонзилось мне в живот, скрутив изнутри. А вообще, есть ли у меня теперь родители? Или они перестают быть родителями, когда умирают? Могу ли я так думать? Стереть их из памяти, если захочу?

— Нет. Они не сбежали.

— Мне очень жаль, — тихо сказала Луна.

Наконец подали обед. Морковный пирог здесь показался мне слаще обычного. Наверное, дело в почве или воде или что-то другое. Того неистового голода как утром не ощущалось, но я снова смогла съесть больше, чем прежде. Еда немного успокоило меня и дала возможность подумать.

Вечером Луна даже пожелала мне спокойной ночи. Мне стало теплее на душе: я ощущала, что теперь мы в одной команде.

Когда все в доме уснули, я выскользнула из-под одеяла, держа в руках обувь, и тихонько вышла на улицу. Обувшись, я направилась к ближайшей части забора и стала ощупывать проволоку в поисках слабых мест. Вспомнились камеры с птичьего полета, которые показывал мне старейшина Олстон — те самые «прямые трансляции». Но я надеялась, что темнота защитит меня, и вообще, может быть, за мной никто и не следит.

Я нашла участок забора, где проволока была чуть более расшатанной. Вставила в отверстие палку и начала прокручивать ее через каждый ромб. Дело шло медленно, но проволока сдвигалась. Я сидела в полутьме, пытаясь не издавать ни звука, и постепенно расковыряла достаточно большой проем снизу. Он был достаточен для меня с Луной, но, чтобы протащить еще и ее маму, придется вернуться и расширить дыру. Руки начали ныть от повторяющихся усилий, работать становилось все труднее.

Я решила остановиться и вернуться сюда следующей ночью. К тому времени дыру можно будет сделать шире и уже окончательно избавиться от всего этого кошмара.

Я тихо пробралась обратно в дом, сняла туфли и поднялась по ступеням ко входной двери. Открыв ее, я удивилась: внутри не было темно, как когда я уходила. Масляная лампа отбрасывала мерцающий свет, и в этом полумраке передо мной стоял старейшина Джон.

— Проходи, Эллисон, — кивнул он мне, распахивая дверь.

Он закрыл за мной, провел в комнату Луны. Взгляд упал на ее кровать: там между родителями сидела моя подруга и рыдала, уставившись в пол. Джон подтолкнул меня вперед, к Луне, а ее мама и папа отступили к двери, словно став охраной. Отец Луны смотрел на нас с той же яростью, что я когда-то видела в глазах своего отца. Живот скрутило от ужаса. Мать Луны выглядела подавленной и все время поглядывала на Джона, словно ждала от него указаний, как себя вести.

— Луна рассказала мне все. Я думал, у нас было соглашение, – сказал Джон, не отводя глаз от меня. — Ты правда полагала, что сможешь провернуть это снова? Что мы не узнаем? Я надеялся, что ты умная девушка.

— Это была моя вина, — пролепетала Луна, — я должна была следить за ней, как вы сказали, старейшина Джон.

Джон фыркнул.

— Я очень разочарован в вас обеих. Вы меня сильно подвели. Обычно я не выступаю за телесные наказания, но вас нужно как-то проучить. Вы должны понять, что ложь, побег и оставление других — это не Истинная Любовь. Это противоположное. И это не то, чего желает от нас Единый Истинный Бог. Вы понимаете?

Мы молча кивнули.

— Отлично. Но, мне кажется, вам нужно наглядно продемонстрировать степень вашего преступления против Истинной Любви. Против нас. Фред?

Отец Луны вышагнул вперед, из руки у него свисал кусок веревки, завязанный так, чтобы напоминать ошейник. Он накинул петлю на шею Луны и затянул так, что она начала задыхаться и кашлять.

— Суй голову под кровать, – скомандовал он.

Луна тяжело дышала, глядя отцу в глаза. Она молчала, ее руки затряслись.

— СЕЙЧАС ЖЕ!

Луна от испуга вскочила, словно подстреленная лань, и, дрожа, легла на живот, вползая до тех пор, пока голова не оказалась под каркасом кровати. Фред передал мне конец “ошейника” в руку, как поводок. Затем он поднял меня и поставил на кровать Луны. Он был невероятно сильным, и его хватка так сжимала мое тело, что я чуть не заплакала. Я слышала приглушенные всхлипы Луны внизу.

— Теперь тяни изо всех сил, — сказал Джон.

Я прикинулась, что у меня почти нет сил, и дернула веревку так, чтобы голова Луны лишь слегка ударилась о жесткий край деревянного каркаса.

— Ну же, Эллисон, — поддразнил Джон. — Судя по тому, как ты ковыряла забор, ты сильнее. Тяни еще.

Я потянула сильнее. Раздался зловещий стук, когда голова Луны врезалась в дерево, а затем оттуда донесся отвратительный хлюпающий звук, когда она возвращалась на пол.

— Еще. Сильнее!

Я снова сделала рывок. Луна заорала и попыталась закрыть голову руками, но Фред мгновенно нагнулся, прижал ее кисти к полу коленом, чтобы она не могла шевелиться.

— Снова!

Я изо всех сил дернула веревку, надеясь, что удар вырубит Луне сознание и все закончится. Я жаждала крикнуть: «Прости!», но знала, что это лишь подстегнет садизм Джона. Голова Луны ударилась так резко, что я ощутила дрожь по своему телу; тут же последовал мерзкий хлопок, когда она упала обратно на пол.

Я застыла. Все мое существо протестовало, меня тошнило от того, что я делаю. Я давно бы предпочла занять ее место и принять удар на себя. Я отпустила “поводок” и приготовилась принять наказание.

Фред отошел от Луны. Она лежала неподвижно, ни руки, ни голова не шевелились. Казалось, что я убила ее — и теперь расплачусь сама.

Фред вытащил ее бесчувственное тело из-под кровати и аккуратно перевернул. Лицо было залито кровью, под кожей уже наливались синяки. Мама Луны бросилась за водой и обдала ей лицо холодными брызгами. Луна закашлялась и медленно приоткрыла глаза. Она была жива.

Я взглянула на Джона. Он стоял, широко улыбаясь, словно любовался картиной. Внезапно его лицо ожило, как будто зазвенел невидимый колокольчик и вернул его в реальность. Он поднял подбородок и посмотрел на меня с таким удивлением, будто проснулся после очень приятного сна.

— Помните, я люблю вас обеих! — воскликнул он, глаза блестели от возбуждения.

Джон кивнул Фреду — мужской знак одобрения — и вышел из комнаты, словно ему не терпелось исполнить торжественную песнь старейшины.

Я села на свою кровать. В комнату вновь зашла мама Луны с тряпками и водой. Она начала осторожно протирать ее лицо, шепотом утешая дочь. Скоро у кровати скопилась груда окровавленных лоскутов. Помогая дочери сесть, женщина крепко обмотала ее голову одним из них, чтобы остановить кровотечение на лбу. Потом поднесла кружку с водой: Луна каждый раз морщилась, поднося ее к губам.

Когда дочь была приведена в порядок, женщина убрала кровавые тряпки, вытерла пол, собирая капли под кроватью, а затем присела рядом с Луной и нежно обняла ее за плечо. Лицо женщины было спокойно, почти бесчувственно, но я видела, как по ее щекам скользят слезы. Луна закрыла глаза, а мама вышла из комнаты, не глядя на меня, и тихо захлопнула дверь.

Тишина стала невыносимой. Мне хотелось кричать и выть.

Мы долго лежали в кроватях, слушая ровное дыхание друг друга. Я знала, что Луна не спит — она просто лежит, а я не могла проронить ни слова. Я тоже не могла уснуть: мне казалось, что я не заслуживаю отдыха.

— Эллисон? — хрипло позвала меня Луна, выводя меня из полусна. Ее голос был спокойным, но сломленным.

— Да?

— Подойди.

Я пересела на ее кровать, как это делала ее мама. Что бы она ни хотела сказать, я была готова выслушать: заслужить проклятие, какое только она мне пожелает, и даже больше. Я была готова выхватить у Фреда поводок и попросить Луну наказать меня сама. Но случилось нечто неожиданное: она взяла меня за руку. Рука у нее дрожала от усталости, но все же нащупала мой палец. Я сжала ее руку и начала рыдать.

— Я не рассказывала Джону, — тихо сказала Луна.

— Я знаю, — прошептала я сквозь слезы.

— Извини, — снова тихо сказала она.

Я провела ладонью по слезящимся глазам и ответила: — Нет, “извини” здесь не уместно. Я должна говорить “извини” — это моя вина. Я не должна была убегать — я поступила глупо, так безумно глупо.

— Ничего не поделаешь, — сказала Луна. — Он бы нас еще сильнее наказал, если бы ты не сделала, что он приказывал.

Я нежно гладила ее руку большим пальцем.

— Мой отец — настоящий мудак. — сказала Луна

Я не сдержалась и хихикнула, быстро прижав кулак к рту. Все было так серьезно, жизнь и смерть, а тут эта избитая и покалеченная девочка называет своего отца мудаком. Такое грубое слово — и в точности передающее ее отношение, хотя совсем не отражающее всей злобы вокруг нас. Наверное, смеяться было неправильно, но Луна хихикала вместе со мной. Она то смеялась, то ойкала — любое движение мышц лица причиняло ей боль. Но мы смеялись вместе, ее рука в моей ладони грела сильнее солнечного луча, и я сжимала ее все крепче, а она сжимала в ответ.

Когда хихиканье утихло, я сказала:

— Мой папа тоже был мудаком.

Луна фыркнула, чтобы не шевелить губами, а потом спросила:

— А что с ним стало?

— Он сдох.

— Круто.

— Ага.

Луна осторожно отодвинулась к краю узкой кровати и потянула меня к себе. Она обняла меня за талию, и я почувствовала, как ее дыхание сплелось с моим. Мы лежали вместе, уютно прижавшись друг к другу. В какой-то момент я начала засыпать и внезапно поняла: я уже не хочу умирать.

Завтра уже не казалось пустым — впереди был завтрак, а после него снова Луна.

~

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевел Хаосит-затейник специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
61

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 4 из 6)

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 4 из 6)

Когда мы спускались к воротам, меня не отпускало странное ощущение. Фермы, здания, даже деревья — все выглядело точно так же, как в моем прошлом комплексе. Это было похоже на то, как если бы кожа только что зажила, но тонкий, острый нож снова разрезал швы, позволяя плоти разойтись в обе стороны, открывая свежую рану. Вооруженный человек не пошел за нами внутрь, а вернулся обратно на холм, как только ворота закрылись за нами. Может, он сказал «до свидания». Я этого не услышала.

Щелчок замка вызвал жгучий прилив жара по всему телу. Мои ноги стали онемевшими и слабыми, а мой сопровождающй бросил на меня обеспокоенный взгляд. Его брови сдвинулись, а челюсть сжалась.

— Эллисон? Все в порядке?

Я не могла говорить. Язык прилип к небу, подрагивая от страха, будто пытался пробиться сквозь зазор между передними зубами. В этот миг я вернулась туда, откуда сбежала: нелюбимое дитя, выросшее среди пустых людей, с ужасом, что ожидает меня в будущем. Снова и снова, все мои усилия опять втаптывались в землю, только чтобы быть выкопанными и оживленными вновь, в ожидании неизбежной новой смерти. Мужчина присел рядом, его лицо было всего в нескольких сантиметрах от моего.

— Давай, я покажу тебе окрестности. Здесь точно так же, как ты выросла, только лучше, — Его мягкие глаза сверкнули облачной паутиной тайн.

Он взял меня за руку и потянул вперед. Знакомый, примитивный инстинкт выживания возник из самой глубины моего позвоночника, посылая ток электричества вверх по спине и в самую суть моего разума. Не время останавливаться. Двигайся.

Скованность постепенно отступила, и мужчина повел меня по утоптанной тропинке к фермам.

Здесь люди выращивали картошку, морковь и другие корнеплоды на неровных квадратных участках, точно так же, как и мы. Несколько женщин поливали растения, используя поцарапанные зеленые пластиковые лейки. Они бросали на меня недовольные взгляды, их лица были изможденными и уставшими от солнца и тяжелого труда. Мама раньше работала на фермах. Она иногда тайком приносила домой смешные сладкие морковки и позволяла мне наслаждаться ими в одиночку — что было преступлением в группе, ведь все должно быть поделено с другими. Но она делала это. Только для меня. Воспоминания о маме начали всплывать одно за другим, слабые отголоски человечности пытались пробиться сквозь темную пелену. Затем вкус ее мозга возник во рту, и мне пришлось изгнать все воспоминания о маме, прикусив язык.

— Не переживай, тебе не придется заниматься фермерством, — сказал мужчина с кривой усмешкой, которая почти напоминала улыбку. — Это для других женщин. Твои родители занимались фермерством дома?

Я не ответила.

За фермами располагалась большая территория, полная шатких деревянных домов с металлическими крышами, наклоненными для лучшего стока воды. Я слышала голоса, доносящиеся изнутри — стены были настолько тонкими, что звукоизоляция практически отсутствовала; точно так же, как и дома. Холод и сырость, жара и крики ссор проникали сквозь них, и я снова почувствовала этот характерный холодный ветер, пробирающийся сквозь деревянные щели в те глубокие зимние дни, его хриплый свист никогда не смягчался, медленно проникая сквозь одеяла и промораживая кости. Я задрожала на солнце.

Дети бегали между домами, играя друг с другом и смеясь от радости. Они выглядели примерно на мой возраст. Родители вышли за ними, увидев, как мы с мужчиной приближаемся, их голоса стали напряженными и настойчивыми. Они боялись мужчины или меня? Приводить людей снаружи было неслыханно, по крайней мере, для нас. Для них я, должно быть, была чужаком. Они не знали меня. Им не было дела до того, что я выросла в месте, точно таком же, как это. Им было все равно. Истинная Любовь была зарезервирована для этой группы, и точка.

Мы пробирались между домами, мужчина рассказывал, как они были построены и насколько они крепче здесь, чем были «дома». Я не верила ему, но его ложь не казалась ему такой очевидной. Или, может быть, ему просто было все равно. Так взрослые разговаривают с детьми, не задумываясь о том, что эти дети могут на самом деле обладать достаточными умственными способностями, чтобы понять или оспорить то, что они слышат. Эти взрослые забыли, каково это — быть молодым, и что знание не является всеобъемлющим даром, которое возникает в день совершеннолетия. Оно всегда растет, тянется дальше и шире, как сеть. И моя сеть была достаточно большой, чтобы понять, что все, что говорил мужчина — полный бред.

Скоро дома уступили место большой поляне в центре комплекса, которая была просто землей и пучками травы, оставленной пустой не без причины.

— Мы на ритуальной поляне, — сказал мужчина, любуясь пустым полем. — Слушай, я знаю, что это может показаться ужасным, но могу тебя заверить, что если бы все пошло правильно, ничего бы не произошло так, как случилось. Не переживай, я — мы — не виним тебя, Эллисон. На самом деле, ты можешь стать ключом к тому, чтобы все работало как надо. Ты особенная.

— Я не хочу, чтобы они умерли, — сказала я ему.

— И они не умрут, — Мужчина повернулся ко мне. — Эллисон, то, что произошло у тебя дома, не должно было так закончиться. Никто не должен был умереть. Все пошло не так, и это вина твоего отца. Ритуал делается ради общего блага. Ты должна мне доверять, хорошо?

— Хорошо, — я не хотела сдаваться, но знала, что должна его успокоить, или, по крайней мере, сделать вид, что верю ему. Иногда полезно, когда тебя недооценивают.

— Давай, я познакомлю тебя с одним из старейшин группы. Я знаю, у тебя, умной девочки, должен быть тысяча и один вопрос. Он даст тебе все ответы, которые нужны.

Солнце уже садилось, окутывая комплекс легким оранжевым светом. Мы пересекли поляну и поднялись на каменистый холм, пока не оказались у комплекса зданий, построенных из качественных, прочных материалов, в отличие от жилых помещений. Настоящая крепость, если можно так сказать. Мы подошли к самому большому зданию, двухэтажному, и мужчина нажал кнопки на небольшой панели рядом с массивной стальной дверью, издающей звуковые сигналы с каждым движением. Я насчитала четыре сигнала, хотя и не могла увидеть комбинацию.

Внутри нас встретил старик в блестящем черном саване, почти касающемся пола. Он красиво колыхался с каждым шагом, плотно облегая его грудь, в то время как воздух раздувал одеяние со спины, заставляя старика казаться гораздо выше и как-то более внушительно, чем позволяла его хрупкая фигура.

— Добро пожаловать, добро пожаловать! — воскликнул старик, широко улыбаясь и показывая свои необычайно белые зубы. — Джексон, — сказал он с непринужденным кивком в сторону моего спутника, его улыбка на мгновение исчезла.

Затем он обратил взгляд на меня, вернувшись к своей блестящей улыбке.

— А ты, должно быть, Эллисон. Это великое удовольствие и честь встретить тебя, дорогая, — он протянул руку, и я неохотно пожала ее. Его рука была мягкой, как будто никогда не выдергивала морковь из земли и не двигала ни грамма грязи с помощью старой лопаты.

— Все в порядке? — спросил невооруженный мужчина — Джексон — старейшину.

— У нас все прекрасно. Спасибо еще раз.

Джексон повернулся ко мне, его лицо было жестким и лишенным эмоций.

— Все будет хорошо, Эллисон. Они позаботятся о тебе, — он не ждал ответа, который я, вероятно, и не дала бы, и вышел через дверь быстрым шагом — как будто он был там, где ему не следовало быть, оставив меня наедине со стариком.

— Ты, должно быть, никогда не была внутри дома старейшины. Давай я покажу тебе что тут внутри, — сказал старик.

Мы шли по коридорам и останавливались у пустых комнат, заглядывая внутрь, пока старик объяснял их различные назначения. Концепция наличия нескольких комнат для конкретных целей была совершенно чужда мне. Дом, в котором я выросла, имел одну большую комнату, разделенную тонкими ширмами, которые мой отец установил (на разных стадиях завершения), чтобы обозначить разные зоны для разных нужд. На самом деле, у нас было так мало места, что все делалось там, где можно. Иногда моя «комната» выполняла функции кухни, а «кухня» — мастерской. Пространство было тесным, и пройти через него было трудно, приходилось прыгать и уворачиваться от перегородок и немногих вещей, что у нас были.

Дом восхищал меня своим масштабом, и я едва ли слушала возвышенные бредни старика. В коридорах стояли стулья, на которых никто не сидел, и украшения, каких я никогда не видела: картины, вазы и изысканные чаши. Он явно жил здесь долго, его ноги уверенно следовали маршрутами, по которым он, должно быть, проходил тысячу раз. На втором этаже находились жилые помещения, большинство дверей были закрыты, но мужчина провел меня в одну из них. В левом углу стояла аккуратно заправленная кровать, достаточно большая для двоих, с пушистыми тканями, выглядывающими из-под блестящего покрывала. Справа находился большой деревянный стол с одним резным деревянным стулом за ним и двумя меньшими — перед ним. Старик занял свое место на резном стуле, аккуратно сложив свое одеяние за спиной, когда сел.

— Садись, пожалуйста, — жестом пригласил он.

Я осторожно села на один из меньших стульев.

— Это мой офис, а по совместительству — моя спальня, — сказал старик. — Ты можешь стучать в мою дверь в любое время, если тебе что-то нужно.

Он откинулся на стуле, его руки удобно устроились на коленях, пока он смотрел на меня, ожидая ответа. Я знала, что должна сказать ему что-то большее, чем просто «хорошо».

— Кто такой Джексон? Он работает на вас? — спросила я.

— Джексон — один из наблюдателей, — старейшина ненадолго замолчал, устраиваясь в кресле удобнее. — Ты, должно быть, уже поняла, что твой комплекс — твой дом — не единственный в своем роде. Мы сейчас находимся в секторе четыре. Твой был сектором два. Всего их пять — ну, четыре, теперь, когда сектор два больше не существует. Джексон и другие наблюдатели следят за тем, чтобы все работало так, как должно. Они вмешиваются, когда возникают проблемы, как это было, когда ритуал в секторе два был нарушен после твоего побега. Он хороший человек. Ты можешь ему доверять.

Слова, такие как «доверие» и «хороший», к этому времени потеряли для меня всякий смысл. Знакомая злость начала разгораться в животе, но я старалась сохранять спокойствие. Если у меня была хоть какая-то возможность выжить здесь, мне нужна была вся информация, которую я могла получить.

— И эти сектора… они все проводят один и тот же ритуал? — спросила я.

— Верно, хотя они находятся на разных стадиях. Дети должны достичь определенного возраста, прежде чем это станет целесообразным. Твой сектор был самым близким к успешному ритуалу за последние десятилетия., — старик замер на мгновение, его глаза, казалось, потускнели от глубоких раздумий. — Позволь мне пояснить. То, что произошло в секторе два, было совершенно ужасным. Мы не хотели, чтобы все пошло так. Ты не виновата. Некоторые мужчины — они… недобросовестные. Глупые даже. А то, что случилось с твоей матерью и другими детьми… Трагедия. Я сожалею о той боли, которую это причинило тебе. В этом есть и доля моей вины.

— Спасибо, конечно, — сказала я, и слова прозвучали совершенно пусто. — Но зачем вы меня позвали?

— Отличный вопрос; я знал, что ты умная. Мы хотели бы, чтобы ты работала на нас, помогла завершить ритуал здесь, в секторе четыре. Твои обязанности будут похожи на обязанности Джексона, только в меньшем масштабе. Мы хотели бы, чтобы ты следила за детьми группы. Убедись, что то, что случилось с тобой, не повторится с другими. Держи их под контролем, если можно.

— То есть я должна следить за тем, чтобы никто не сбежал? Чтобы никто не ушел, как я?

— Именно, — сказал мужчина с удовлетворением.

— Но… — я начала, но злость теперь превратилась в грубый ком, царапающий горло, умоляя выпустить ее наружу. — Но что, если им нужно сбежать? Причина, по которой я сбежала, заключалась в том, что все было плохо. Я была несчастна. Мои родители ненавидели меня, но даже так я не хотела бы, чтобы они погибли. Я хотела уйти как можно дальше оттуда, куда угодно. Почему я не должна хотеть этого для других? Почему я не должна хотеть избавить их от всей этой боли?

Я испугалась того, что только что сказала, но предположила, что он ждал этого вопроса. Это был самый очевидный и, следовательно, самый важный вопрос из всех. Мужчина задумался на мгновение, и я почти слышала, как ржавые механизмы его разума формулируют удовлетворительный для меня ответ. Он хотел держать меня под контролем.

— Ты умная, однако есть вещи, которые мы скрываем от детей, включая тебя. Для их же безопасности. Но… я доверяю тебе достаточно, чтобы раскрыть эту информацию, и надеюсь, что ты не злоупотребишь ею.

Он подождал немного, и я кивнула в знак понимания.

— Жизнь в секторах сложна, да, но ты знаешь, что там, снаружи? Что хранит внешний мир? Я пришел оттуда. Я родился и вырос там, и все, что я когда-либо видел, — это страдания. Смерть и болезни царят повсюду, и люди убивают своих братьев и сестер за кусок хлеба, за стакан чистой воды. Мы хотели построить что-то лучшее, и так и появились сектора. Сначала было трудно, но мы добились больших успехов в улучшении жизни всех в группе. Вот почему мы любим друг друга, потому что там, снаружи, любовь давно исчезла. Там любовь — просто легенда. Пустое воспоминание. Но мы — мы хотели чего-то лучшего. Так что, как видишь, убегать туда — это как бежать в пасть голодного зверя. Почему, как думаешь, так много людей присоединилось к нам?

Мне было все равно, почему люди присоединились. Я могла видеть, как гнев моего отца являлся изображением безбожного, жестокого мира, так зачем же ему стремиться к любви и общности? Игнорируя вопрос, я спросила сама:

— А что насчет ритуала? Какое отношение имеет контроль над кучкой детей и убийство их матерей к любви и лучшему миру?

Я могла видеть по блеску в его глазах, что задала второй по важности вопрос.

— Ритуал не убивает матерей. Не в каком-то реальном смысле, по крайней мере.

— Что? Я видела их! У них были проломленные головы. Их просто скинули в яму после всего!

— Это потому, что ритуал не был завершен. Теперь позволь мне задать тебе вопрос: как ты думаешь, как мы защищаем себя от ужасов внешнего мира? Разве они не просачивались бы к нам, как это происходит во всех уголках мира снаружи?

Я хотела сказать «с помощью оружия», но вместо этого промолчала.

— Ритуал защищает нас. Или, точнее, К’алут. Это то удивительное существо, которое ты видела дома, выходящее из своего логова в лесу. Много лет назад первые из нас заключили с ним сделку, что он будет защищать нас от внешнего мира, чтобы мы могли жить в гармонии в нашем сообществе. К’алут намного старше нас, и для того, чтобы он согласился, потребовалась немаленькая жертва. Видишь ли, К’алут умирает. Медленно, да, но его время истекает. Мы согласились помочь ему родить больше своих сородичей, и именно об этом ритуал. Мы и К’алут образуем своего рода симбиоз, если можно так сказать. Мы дополняем друг друга, один помогает другому. Жаль, что ты не увидела, как это происходит, ведь это должно быть прекрасным зрелищем.

— Так вы что, никогда этого сами не видели?..

— Я надеюсь увидеть это. Однажды.

— А матери? Их не убивают, если все идет по плану?

— Верно. Им даруют новую жизнь. Они перерождаются в нечто большее, нечто чистое. Но твоя мать — и все остальные матери — не достигли этой стадии. Если бы все пошло по плану, твоя мать все еще была бы жива, выполняя ту цель, к которой она готовилась. Видишь ли, мы никого не заставляли присоединяться. Никогда. Твоя мать была готова пожертвовать своим телом не потому, что она уступила перед нашей силой и агрессией; она хотела жить снова, как нечто большее. Она хотела быть перерожденной. И ты не хотела бы лишить кого-то этой судьбы, не так ли, Эллисон? Это было бы жестоко — позволить женщинам здесь погибнуть, как это случилось с твоей матерью, застряв в лимбе незавершенных дел, брошенными в безбожную пропасть. Ты не хочешь этого, правда?

Старик теперь наклонился к столу, его пальцы сплелись в замок, отбрасывая скелетную тень на меня.

— Конечно же нет, — сказала я.

— Отрадно слышать, — сказал он, откинувшись в кресле. — Действительно отрадно. Я понимаю, что ты все еще не полностью доверяешь мне. Это хорошо. Чужакам никогда не следует доверять, и я рад, что это понимание осталось с тобой даже сейчас. Но я хочу показать тебе кое-что, что, возможно, поможет тебе понять, насколько ты нужна, и, может быть, после этого мы сможем начать формировать дружеские отношения.

Он встал из своего кресла, и я последовала за ним обратно на улицу. Мы пересекли слабо освещенную дорожку к меньшему, похожему на хижину зданию, которое находилось близко к забору, окружающему комплекс. Толстая дверь также была заперта на четырехзначный код. Как только мы вошли, старик быстро захлопнул дверь.

Здание было устроено как одна большая комната с рядами мониторов, аккуратно выстроенными вдоль задней стены. На них отображались разные движущиеся изображения: некоторые показывали людей, стоящих или идущих, некоторые — с высоты обращены на комплексы, некоторые направлены на линии деревьев. Перед мониторами стоял широкий изогнутый стол, уставленный всевозможной техникой, в которой я ничего не понимала. За столом на мягком кожаном кресле сидел человек, повернувшись к мониторам.

— Это старейшина Алстон, он отвечает за наблюдение здесь, в секторе четыре, — сказал старик.

Кресло бесшумно развернулось, открывая взгляду худощавого мужчину средних лет. Его черты были невзрачными и частично затененными, так как в комнате не было других источников света, кроме мониторов, ярко освещающих пространство, причиняя мне дискомфорт. Он выглядел довольно молодым, чтобы называться старейшиной…

— Старейшина Джон, — кивнул мужчина старику. — Рад видеть. А это, должно быть, Эллисон, — сказал он, немного повернув кресло ко мне и протянув руку для рукопожатия, оставаясь на месте. Я подошла к нему и пожала руку. Его мозолистые пальцы царапнули мне запястье.

— Я хотел показать Эллисон, что происходит, когда ритуал идет не так. Включи все камеры из сектора два, пожалуйста.

Алстон, не отвечая, быстро развернул кресло с помощью толчка ноги. Небольшой изогнутый предмет щелкнул под его правой рукой, когда он нажал кнопки левой. Судя по его отрепетированным движениям, он явно долго работал на этой должности. Один за другим мониторы начали переключаться. Большинство из них не показывали ничего важного, но я заметила знакомые места. Фермы, снятые с неудобного ракурса. Линия деревьев рядом с домом старейшин. Дорожка, ведущая к главным воротам. Старик объяснил, что это все прямые трансляции, то есть все в реальном времени. Сектор два. Мой дом.

Монитор в верхнем левом углу переключился снова, и я увидела движение. Он показывал главную поляну, где старейшины проводили ритуал, с большого расстояния. Как будто птица наблюдала с высоты.

На экране появлялись яркие вспышки, показывающие поляну. Хотя было темно, я могла различить сцену и где-то посередине холм, которого я никогда раньше не видела. Что-то большое и зловещее двигалось там, и я боялась, что точно знаю, что это.

Мои подозрения подтвердились, когда один из мониторов в центре переключился на другой канал. Он показывал центр поляны более четко, излучая конус света впереди.

— У нас есть звуковая трансляция? — спросил Джон.

— Сейчас подключу, — ответил Алстон, нажимая на другую комбинацию кнопок. Комната наполнилась хаосом звуков.

Юные голоса, высокие и ломающиеся от переходного возраста и страха, кричали от ужаса и паники. Я чувствовала себя так, будто была там с ними. Я не могла определить, откуда они доносились, но казалось, что они были повсюду вокруг меня. Страх охватил мои чувства, но спокойствие, которое излучали Алстон и Джон, удерживало меня на месте. Я не хотела казаться слабой. Быстрые всплески движения фиксировались на экранах, и, наконец, сцена начала складываться в моем сознании. Они не были здесь со мной; я наблюдала за ними из безопасности этой холодной экранной комнаты.

Я увидела, как кто-то из детей мчится куда-то на мониторе справа, но существо настигло его и прижало копытом к земле. Неподвижная, твердая земля не поддавалась давлению, и глаза ребенка начали вылезать из орбит, его внутренности выдавливались из кожи. Ребра мальчика начали трещать одно за другим, пока часть его скелета, удерживающая торс, не разрушилась полностью, отправив его органы вываливаться из боков через разорванную кожу. Он выглядел как тюбик зубной пасты, выжатый до конца; его торс плоским блином лежал на земле, а голова была чуть приподнята на сохранившейся части его оскверненного тела. Я видела ужас в его глазах; рот был открыт, но крик не раздавался. Нечем уже было кричать; его легкие, горло и все остальные органы, которые он использовал для речи, дыхания и жизни, были раздавлены в плоский диск. Наконец, его глаза полностью выскочили из орбит, и его лицо рухнуло в землю, в забытье смерти.

На другом мониторе я увидела, как чудовище использует щупальца, вырывающиеся из его тела, чтобы с жуткой методичностью обвить и поднять девочку. Схваченная за талию, она отчаянно размахивала руками и ногами в безуспешной попытке вырваться на свободу. Появилось еще одно щупальце, которое, казалось, изучало девочку, зависнув в воздухе, будто оценивая ее. Щупальце схватило левую руку и без видимого напряжения оторвало ее, как мертвую, гнилую ветку из дерева. Девочка закричала и начала дергаться еще сильнее, однако это ничем не помогло. Вырванное предплечье оставило культю, поливающую землю под ней свежей кровью, куски мышц и сухожилий болтались в воздухе, словно черви. Еще щупальца появились на экране, когда первое уронило оторванную руку на землю. Каждое из них схватило по конечности, натянув их так, что единственное, чем она могла двигать, — это голова. Щупальца работали медленно, тянули ее в разные стороны в чистом мучении, растягивая руки и ноги как эластичную резину. Первой оторвалась правая нога, оставив культю у бедра. Два оставшихся щупальца тянули в противоположные стороны, пока правая рука и левая нога не оторвались одним резким движением. Девочка перестала двигать головой. Она висела в воздухе, подбородок упал на грудь. Существо уронило ее тело на землю, как игрушку, к которой потеряли интерес от слишком долгой игры.

Чудовище двинулось, и на следующем мониторе я увидела, как оно схватило двух мальчиков, поднимая их на несколько футов над землей на отдельных щупальцах. С громким ударом оно столкнуло мальчиков друг с другом, их головы дергались в воздухе, как будто вот-вот оторвутся от шеи. Но им не было оказано такой милости. Существо сделало это снова, и снова, и снова, каждый удар был быстрее предыдущего, пока парнишки не превратились в кашу из плоти и разломанных торчащих костей, выброшенные на землю. Оно перешло к следующей жертве.

Старик, должно быть, почувствовал мой ужас и тошноту, внезапно приказав: «Хватит!» Алстон нажал несколько кнопок, и в комнате воцарилась тишина, мониторы вернулись к своим первоначальным изображениям сектора четыре.

— Я... я думала, что... — мой голос дрожал. — Джексон сказал, что позаботится о них.

— Они опоздали, — сказал старший Джон. — Эллисон, позволь мне прояснить. Ничего из этого не должно было произойти. Это было совершенно предотвратимо. Наблюдатели опоздали, их стремительное прибытие было задержано попыткой прикрыть все происходящее, которую хотели осуществить мужчины из второго сектора. Было… слишком поздно.

Все, кого я когда-либо знала, были либо мертвы, либо на грани смерти. Мир превратился в темную бездну, и я желала быть среди них. Я заслуживала этого; возможно, они были бы спасены, если бы я не сбежала. Может быть, все было бы в порядке, как сказал Джон. Конечно, он сказал, что это не моя вина — но насколько я могла ему доверять? По крайней мере, до всего этого я могла доверять себе, своим инстинктам. Теперь даже это вызывало сомнения. Я больше не знала, где верх, а где низ. Тот верный голос, который говорил мне продолжать двигаться и не сдаваться перед лицом всего, что я пережила, теперь исчез. Ни звука не донеслось в сознании. Я была оболочкой, ходячим проклятием, существом, оскверненным своей собственной жадной жаждой лучшей жизни, которая, как я знала, была и всегда будет лишь плодом моего воображения.

— Уже поздно, — сказал Джон. — Спасибо, старейшина Алстон. Думаю, я покажу Эллисон ее комнату.

Мы покинули мониторную будку и спустились с холма к домам, где жила остальная группа. Уже стемнело, и, в отличие от дома, я не знала тут каждую ямку и изгиб земли наизусть, поэтому пришлось приложить усилия, чтобы не споткнуться.

— Я устроил так, чтобы ты жила с одной из семей. Это хорошие люди, у них даже есть дочь твоего возраста. Ну, все дети здесь примерно твоего возраста. Думаю, она тебе понравится.

Мы подошли к двери, и старейшина Джон постучал. Судя по всему, семья ожидала нас, потому что когда женщина открыла дверь, ее рубашка была чистой, а за спиной я увидела, что дом был убран и организован так, чтобы соответствовать визиту старейшины.

— Ты, должно быть, Эллисон, — сказала женщина. Я кивнула ей в ответ.

— Надеюсь, мы пришли не слишком поздно, знаю, что вам предстоит раннее утро, — сказал Джон.

— О, старейшина Джон, совсем нет, — ответила женщина. Но я знала, что это не так. Она работала на ферме, а это значит, что у нее было мало времени для сна.

Джон присел на корточки и посмотрел на меня.

— Ну, вот и всё. Помни, о чем мы говорили. Они позаботятся о тебе, и мы скоро поговорим.

Мне нечего было сказать ему, и, думаю, он это знал.

Женщина взяла меня за руку и провела внутрь, попрощавшись с Джоном. Как только дверь закрылась, ее плечи опустились, и усталость отразилась на ее лице.

— У нас ранняя побудка, так что я пойду спать. Ты будешь спать с Луной, — сказала она.

Она провела меня в импровизированную комнату в дальнем конце дома, где стояли две узкие кровати, расположенные по разные стороны. На одной из них сидела девочка с длинными тёмно-коричневыми волосами и зелеными глазами. На ее прикроватной тумбочке горела масляная лампа, но даже в таком тусклом свете я могла видеть, что она очень красивая.

— Луна, — сказала женщина, — это Эллисон. Надеюсь, вы сможете подружиться.

Луна не удостоила меня приветствием. Я заметила на ее лице ту же безразличную маску, что носила и я. Мама, казалось, была недовольна её неприветливостью, но, возможно, из-за усталости решила не настаивать.

— Ты займешь другую кровать, Эллисон. Это теперь твой дом.

— Спасибо, — прошептала я и села на кровать, глядя на Луну и ее маму. Все молчали.

— Ну, спокойной ночи, — сказала женщина. — Луна может показать тебе окрестности завтра, если хочешь. — она обернулась к Луне, ее брови нахмурились. — Не так ли, Луна?

— Конечно, мама, — ответила Луна, прерывая свое угрюмое молчание с ноткой сарказма. Даже ее голос был красивым, хоть и звучал язвительно.

Как только женщина ушла, Луна потушила масляную лампу, и мы остались в полной темноте. Я неловко прошла к кровати, снимая обувь и пытаясь устроиться под тонким одеялом.

Закрыв глаза, я пожелала никогда больше их не открывать.

~

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевел Хаосит-затейник специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
71

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 3 из 6)

Я родилась и выросла в секте. Когда я наконец сбежала, я поняла, что то, во что они верили — реально… (Часть 3 из 6)

Солнечный свет пробивался сквозь трещину в пещере, медленно освещая парящую в воздухе пыль, словно маковые семена, сдуваемые со стеблей. Горло жаждало воды, а когда я начала двигаться, то тело умоляло меня отдохнуть еще немного. Каждое моргание глаз длилось по несколько секунд. Мне потребовалась мучительная минута, чтобы прийти в себя; недосыпание делало мысли мутными, а свежие, пропитанные кровью воспоминания были как густой бульон, полный бреда. Ужасный кошмар. Живой страх. Бремя пережитого навалилось на меня неподъемной тяжестью. Я не чувствовала себя бодрой… и даже живой. Я провела рукой по пробивающемуся лучу  солнечного света, и его тепло стало будто противоядием к желанию смерти, которое начало зарождаться в глубине моего сознания. Единственная мысль подняла меня на дрожащие ноги: надо двигаться дальше.

Я прислушивалась к лесу, пока не убедилась, что в округе никого нет. Я вылезла наружу и мне пришлось заново привыкать к свету. Слезы выступили на сухих глазах. Птицы весело щебетали, а кусты шуршали от звуков мелких созданий, занимающихся своими повседневными делами.

Как только я выбралась из оврага, то огляделась. Лес выглядел совершенно иначе на солнце, и мне становилось все труднее решить, в какую же сторону идти. Цвета и четкие формы размывались на пути. Листья трепетали и танцевали на ветру, а влажный мох хлюпал под ногами. Папоротники разрастались по лесной подстилке. Казалось, будто проклятие ночи было снято, и лес вернулся к своему прежнему облику. Я использовала овраг как ориентир, чтобы понять, откуда я пришла, и затем направилась в противоположную сторону.

От усталости в глазах все расплывалось, но я шла, прислушиваясь к любым звукам, отличающимся от лесного гомона. Вскоре я услышала голоса вдалеке. Я осторожно приблизилась к краю небольшой поляны. Спрятавшись за большим камнем, я аккуратно выглянула, чтобы понять, что там происходит.

На поляне неровным кругом стояли мой отец и другие мужчины из группы. Между ними еще несколько мужчин с лопатами периодически нагибались и выпрямлялись. Они копали яму.

За ними я заметила еще мужчин, выходящих из леса с тачками, сбрасывающих что-то рядом с ямой, а затем возвращающихся обратно в лес. Ветер подул мне в лицо, подтверждая мои подозрения: в воздухе витала смерть. Я задумалась, нашли ли они мою маму.

Мужчины гневно переругивались, исступленно копая, ссорясь друг с другом. Мой отец выглядел так, будто готов взорваться. Разорвать что-то — или кого-то — на куски. Ядовитая, сухая слюна наполнила мой рот, пока я наблюдала, как он кричит и спорит с другими мужчинами. Я желала смерти всем им. Мне хотелось подбежать к ним с ножом и перерезать им горла и самые жирные вены и смотреть, пока земля не пропитается их кровью. Более всего мне хотелось добраться до отца. Даже если остальные смогут остановить меня, убить меня, прежде чем я доберусь до них, я хотела, чтобы вот именно он точно умер. Это будет его судьбой, должно быть. Впервые я действительно увидела его таким, какой он есть: просто мертвец, идущий по земле. Я задумалась, не является ли тот гнев, который я чувствую, проклятием, унаследованным от него.

Но я должна была сдержать себя, так что я проглотила мерзкую слюну, продолжая двигаться мимо них, внимательно следя за их движениями. Я двигалась медленно, остерегаясь колеблющихся кустов и веток, которые могли треснуть и выдать мое местоположение. Солнце светило сквозь деревья на краю поляны, обжигая мою кожу. Почти достигнув цели, я наступила на мохнатый камень и поскользнулась, покатившись по траве. Черт.

Мужчины на мгновение замерли, и я поняла, что они меня услышали. "Туда!" — закричал один из них. Я поднялась и побежала изо всех сил. Тяжелое дыхание опьяняло мой разум и сжимало легкие, пока мои ноги работали на пределе. Я не оглядывалась, но слышала шорохи позади. Они приближались. Я перепрыгивала через камни и толстые корни, надеясь, что они запутаются и потеряют меня из виду. Крик. Мой худший страх воплотился в крупной, грубой руке, которая схватила меня за волосы, дергая назад и вниз, к земле, и мои ноги взметнулись к небу. Они поймали меня.

Слезы, полные страха, начали течь из уголков моих глаз, когда мужчина стоял надо мной, изучая мое лицо. Он наклонился и положил колено мне на грудь, выжимая весь воздух из моих легких одним резким движением. Мои ребра были на грани слома под его весом. Он повернул голову и указал на кого-то: "Это она." За ним кто-то ответил: "Отведите ее к яме."

Другой мужчина пришел ему на помощь, и они потянули меня за руки к поляне. Я не собиралась им помогать, поэтому максимально расслабилась, мои ноги волочились по земле, и они тяжело дышали, таща меня. Они бросили меня рядом с ямой, и я почувствовала, как прохладная земля будто зовет меня… Затем ужасный, мерзкий голос ввинтился мне в уши.

— Эллисон! Ты, ебаный мусор! — закричал мой отец, подходя ко мне. — Ты все испортила, не понимаешь? Ты позор для себя! Для нас!

Я не ответила. Я представляла, как нож появляется в моей руке, но он не появлялся.

— У тебя нет слов, что ты могла бы сказать в свое оправдание?

Я молчала, и это, похоже, только подливало масла в огонь. Я чувствовала, как его терпение истончается.

— Ты ничтожество! Как и твоя мать — убогая потаскуха без мозгов. Ты думаешь, твоя маленькая игра была умной? Ты сдохнешь, я это обеспечу!

На другой стороне ямы потный мужчина сбросил еще одно тело на кучу. Конечности трупов были будто змеи, извиваясь и переплетаясь друг с другом, а головы проглядывали то тут, то там между ними. Вытекали остатки мозгов, окруженные сотнями мух, а солнце бродило по осколкам черепов и лоскутам кожи.

— Это последнее, — сказал мужчина осторожно, замечая напряженную обстановку вокруг. Я уставилась ему в глаза, умоляя о пощаде.

— Ну, дорогая, ты получишь то, что заслужила. Ты могла бы присоединиться к нам, но теперь пошло все к черту, — сказал отец, перемещаясь. Его тень нависла надо мной.

Моя голова дернулась, когда его ботинок с ужасной силой ударил меня в спину, отправляя меня в яму смерти. В прохладной тени общей могилы я почувствовала вкус железа и земли и попыталась двинуться, но спина отозвалась жуткой болью. Когда я наконец поднялась на ноги и повернулась, то увидела темные черты отца, закрывающие солнце, как зловещее затмение. Он плюнул мне в лицо от ярости, попав прямо в левый глаз.

— Давайте начнем, — сказал он остальным, бросив на меня последний взгляд, прежде чем уйти.

Мужчины принялись за работу и начали сбрасывать тела женщин в яму. Их жесткие трупы катились по краям, поднимая землю и пыль, затрудняя мне дыхание. Уклоняться от них было сложно, и вскоре мои ноги оказались зажатыми между телами, а я больше не могла двигаться.

Тела продолжали заполнять яму, катясь вниз, как бревна с холма, пока я не оказалась по шею в них, задыхаясь. Их запах был гнилостным, а конечности холодными, вызывая у меня сильную дрожь. Женщины обнимали меня своим холодным мертвым объятием, остатки их мозгов вытекали по капле, прилипая к моей коже, как клей. Мухи кружили вокруг меня, восторженно наслаждаясь пиршеством. Воздух быстро становился гнилостно-тяжелым, пары покрывали мои легкие жгучей тухлятиной. Сквозь клетку из частей тел, вытекающих жидкостей и сухие корки, образующиеся на  открытых черепах, я чувствовала только ярость. Чистую, незамутненную ярость, которая бурлила в моих венах, желая лишь одного: уничтожить отца и всех остальных, кто был частью этого нечестивого массового убийства. Но я не могла этого сделать. Они победили.

Когда я уже полностью была скрыта под трупами, то услышала командный крик издалека. Мужчины остановились, и на мгновение лес замер. Затем начался огненный дождь.

Воздух разорвался морем пуль, оружие яростно щелкало, выпуская свое смертоносное содержимое. Слышались быстрые удары, разрывающие плоть, за которыми следовали падающие на землю тела. Я не могла увидеть, кто стрелял, а кто был мишенью, но за тридцать секунд перестрелка закончилась. Уши звенели от гремящего эха, но инстинкты подсказывали мне молчать, пока я не пойму, что произошло.

Шаги — уверенные и настойчивые — приближались, пока неизвестные не окружили яму и не начали стрелять одиночными, удостоверяясь, что цели устранены. В этом было что-то хирургическое, просто быстрая процедура добивания на всякий случай, выполненная по протоколу. Сквозь гулкие голоса начали пробиваться остальные звуки, и, так как мне явно было нечего терять, я закричала о помощи.

После краткого обсуждения между стрелками тела начали постепенно поднимать из ямы, и лучи солнечного света ударили мне в глаза. Как только они убрали достаточно тел, чтобы увидеть меня, я оказалась лицом к лицу с небольшой армией мужчин, нацеливших большие черные автоматы на мою голову. Кто-то сказал: "Одна из них жива!"

Мужчина без оружия вышел из их рядов. Он кивнул мне и сказал: "Да, эта живая."

Мужчины работали эффективно, убирая человеческие останки, а затем с осторожностью подняли меня из ямы. Наконец, освободившись от этой массы тел, я почувствовала, что трупный запах будто намертво прилип ко мне, и я думала, что навсегда останусь запятнанной этим сладковато-гнилостным ароматом смерти.

Мужчина без оружия подошел ко мне и молча осмотрел с головы до ног. Остальные молчали, держа оружие наготове.

— Эллисон, — сказал он наконец. Я посмотрела на его лицо, прикрыв глаза рукой, чтобы защититься от солнца. — Разве это не твое имя?

Я так долго молчала до этого, что, когда попыталась заговорить, из меня вырвался только сухой кашель. Со второй попытки я с трудом выдавила: "Да." Мужчина повернулся и подал сигнал вооруженным. Они опустили свои винтовки, и один из них принес мне бутылку с водой. Я выпила ее залпом, шумно втягивая воздух через нос между глотками, пока пластиковая бутылка не сжалась.

— Мы слышали, что здесь произошло, Эллисон. Ты в безопасности с нами. Мы заберем тебя отсюда.

Облегчение накрыло меня так сильно, что я чуть не упала на землю.

— Спасибо, спасибо, спасибо, — всхлипывала я, и слезы радости наполнили мои глаза.

— Иди со мной. Мы позаботимся о тебе, — сказал мужчина, протянув руку.

Когда он вел меня к краю поляны, я обернулась назад. Все мужчины нашего культа  были застрелены, включая моего отца. Казалось, что ангел спустился, чтобы совершить то, что я не имела возможности сделать сама. Наконец, все закончилось. Я выбралась, а мой отец мертв, как и должно быть.

Мы шли через лес, и я вдруг вспомнила о Джейкобе и остальных.

— А что насчет других?

— Других? — спросил мужчина.

— Других детей. Нас много, я не одна такая...

— Мы позаботимся о них. Не переживай. И, э... мне жаль насчет твоей матери. Она умерла без причины. Ужасное событие.

— Спасибо, — прошептала я, крепко сжимая его руку, пока он продолжал вести меня через лес.

Лес внезапно закончился. Мы вышли на другую поляну, и там стояла линия черных автомобилей, аккуратно припаркованных в ряд. За ними извивалась грунтовая дорога, ведущая через поле. Меня проводили к одному из автомобилей, и мужчина пристегнул меня на заднем сиденье, а сам сел на место водителя. Мы подождали некоторое время. Один из вооруженных мужчин вышел из леса и сел на переднее пассажирское сиденье. Машина начала выезжать, и в мгновение ока мы уже мчались по дороге, автомобиль подпрыгивал на ямках в успокаивающем ритме, грубая земля шуршала под тяжелыми шинами. Я была очарована видами; я никогда не видела таких больших полей раньше. Все было таким… свежим и ярким. И хотя это была просто скучная сельская местность, для меня это было раем. Как только мы достигли перекрестка и выехали на асфальтированную дорогу, которая убрала все эти успокаивающие неровности грунта, двое мужчин начали разговаривать друг с другом.

— Что мы с ней будем делать? — спросил вооруженный мужчина, его оружие теперь плотно прижато между ногами, дуло касалось пола.

— Это вина других. Они не приняли достаточных мер предосторожности.

— Но она — исключение.

— Это не ее вина.

— Я знаю, но…

— Но что? Она не несет ответственности. Этот пьяный злодей — ее отец — вот кто виноват. Он должен был лучше следить за ней. Он — причина всего этого.

Я не совсем понимала, о чем они говорят, но доверяла им. Они помогли мне. Спасли от внезапной смерти. И безоружный мужчина, похоже, разделял мою ненависть к отцу. Этого было достаточно для меня.

— В любом случае, — продолжил вооруженный мужчина, теперь более осторожно подбирая слова, — мы нашли мужчин, уничтожающих улики, мертвых женщин и сотни детей, работающих безвозмездно. Дохрена всего для зачистки, вот что я говорю. И какой у нее теперь смысл?

У меня?.. Смысл?.. Я начала чувствовать тошноту, но молчала, чтобы не прерывать их разговор. Вместо этого просто смотрела в окно с приоткрытым ртом, как будто была слишком поглощена внешним миром, чтобы слушать их.

— Она все еще может быть полезной.

— Как? Она даже не знает — вооруженный мужчина взглянул на меня и продолжил шепотом: — Она даже не знает, что происходит.

— Она сбежала и избегала захвата целый день. Почти выбралась. Она умная. И с учетом того, что там произошло, нам нужно больше думающих людей среди нас, а не слепцов.

Машина свернула на боковую дорогу, которая проходила уже через другой лес. Меня снова начало подташнивать от движений автомобиля, когда мы заезжали на холмы и петляли по поворотам, пока, наконец, не выехали на прямой участок дороги, ведущий к большой поляне. Мужчины вышли из машины, и безоружный подошел, чтобы открыть мне дверь, осторожно поднимая меня с заднего сиденья.

— Надо немного пройтись. Сможешь? — спросил он меня с мягким взглядом.

Я кивнула, и мы спустились по грунтовой дороге, ведущей через лес. Страх снова начал поднимать голову, но после всего, что произошло, я предпочла бы быть где угодно, только не рядом с тем поселением, где я выросла. Кроме того, у меня не было четкого представления о том, как работает внешний мир, поэтому я доверилась безоружному мужчине, надеясь, что он приведет меня в безопасное место.

Лес начал редеть, и мы поднялись на довольно большой холм. С вершины была видна большая долина, окруженная лесом. Внизу были здания, маленькие фермы и люди, которые выглядели как муравьи с такой высоты. Вся эта картина была окружена высоким металлическим забором.

Это выглядело точно так же, как комплекс, из которого я только что сбежала.

~

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевел Хаосит-затейник специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
149

Мой младший брат умер на Хэллоуин. С тех пор он приходит ко мне каждый год

Мой младший брат умер на Хэллоуин. С тех пор он приходит ко мне каждый год

Первый раз Джимми вернулся ровно через год после несчастного случая. Я сидел дома один. Отец был в баре, мать – мертва. Мы запихнули ее в сосновый ящик и отправили в крематорий несколько месяцев назад.

Я сидел на диване и наблюдал, потягивая виски, который стащил прошлой ночью, пока отец был в отключке, как упитанный таракан пробегает по журнальному столику . Я еще не успел напиться. В одиннадцать лет мой организм переносил алкоголь не хуже, чем у местных пропойц.

В дверь постучали – легкое, хрупкое постукивание костяшек по гнилому дереву. Я замер, с горлышком бутылки у губ. Даже таракан насторожился, вытянув усики в сторону входа.

Местные детишки знали, что сюда лучше не заходить за сладостями. Наш покосившийся дом балансировал на грани признания аварийным, а паутина и прочая живность на окнах были вовсе не украшением к празднику.

Я невольно всхлипнул, когда открыл дверь и увидел его фигуру. Простыня, накинутая на голову, была бурой от грязи и пропитана вонючей речной водой.

– Джимми? – прохрипел я, не веря глазам.

В ответ его челюсть бессильно отвисла, и из-под простыни донесся слабый стон – словно поскрипывала дверная петля в старом доме. Он поднял руку, и я отпрянул, ожидая, что он укажет на меня обвиняющим пальцем, проклиная за ложь и убийство. Но сразу понял, что он просто держит ладонь открытой, будто чего-то ждет. Из его горла вырвалось сухое сипение, и вдруг я осознал, чего он хочет.

Мой младший брат вернулся, чтобы отметить свой любимый праздник.

Я бросился наверх, под кровать, достал Джимми его ведерко для сладостей в форме тыквы. Смахнул тараканов, вытряхнул мышиный помет и вернулся к входной двери – он все еще ждал.

Джимми выхватил у меня ведерко, а я заметил их – компанию подростков, стоящих в тени. Тех самые ублюдков, что доставали нас в прошлом году, в ту самую ночь. Тогда они были в масках клоунов. В этом году – в костюмах «Могучих рейнджеров».

Несмотря на маски, закрывающие лица, я понял: они не верят своим глазам. Джимми числился мертвым уже год как, но стоял перед ними в той же самой простыне, в которой когда-то пропал.

С тех пор я вырос. Злость и ненависть к себе творят чудеса с мальчишеским телом.

Подогретый виски и отчаянным желанием свалить вину хоть на кого-то кроме себя, я бросился на них. Парней было четверо, и, конечно, я получил свою долю ударов, но в итоге трое бежали, а один остался лежать на тротуаре, почти в отключке, заливаясь кровью.

Я вернулся к Джимми, улыбнулся и, как раньше, зацепил мизинец за его мизинец. Так мы пошли праздновать Хэллоуин.

***

Я сидел на диване, глядя на мигающее пламя свечи на журнальном столике. Электричества не было уже месяц, и я не видел смысла подключать его снова – только зря потрачу деньги, нужные на выпивку. К тому же через несколько дней город все равно выселит меня. Дом когда-то купил и оплатил какой-то давно умерший родственник, из жалости передав моим родителям. Когда отец наконец откинулся, дом достался мне, но я так и не смог выплатить налоги.

Я не собирался скучать по этому месту. Слишком уж мало в нем хороших воспоминаний.

В такое время я обычно уже был бы в отключке, но сегодня – Хэллоуин. Я не хотел пропустить Джимми. Моя жизнь превратилась в дерьмо, но я поклялся больше никогда не подводить брата.

Я взглянул на часы – ровно восемь. Взял ведерко Джимми и вышел на улицу.

Он никогда не рассказывал, почему так любил Хэллоуин. Был тихим ребенком – маленьким, бледным, хрупким. С виду не скажешь, но он предпочитал ужастики и марафоны кровавых слешеров детским мультфильмам. Не вздрагивал даже тогда, когда зомби вырывались из могил или демоны вспарывали глотки подросткам.

Я не думал, что его любовь к празднику заключалась в возможности спрятаться под маской и притвориться кем-то другим – хотя не удивился бы. Скорее, я всегда подозревал, что Джимми любил Хэллоуин потому, что в это время года сам мир становился мрачным и с радостью принимал ужасы нашей жизни. Вампиры, оборотни и проклятые куклы были куда понятнее тех кошмаров, что ждали нас дома.

А может, он просто очень любил конфеты.

Я вышел на улицу. Район сверкал огнями фонарей и тыкв – светящиеся зазубренные улыбки на крыльцах, окна в мягком оранжевом свете, паутина, родители со стайками детей, обходящие дома. И он – Джимми, медленно бредущий ко мне. Я поклялся бы, что с каждым годом он становится все меньше.

Я помахал ему. Он не ответил, лишь слегка склонил голову, будто пытаясь вспомнить, кто я. Как и всегда, на нем была та же грязная простыня, пропитанная речной водой. Меня охватили отвращение и вина, от вида тускло-бурых пятен крови там, где ткань облегала его вмятину на затылке.

Я улыбнулся и протянул ему ведерко. Джимми выхватил его из рук. Сквозь прорези в простыне, вырезанные мной двадцать пять лет назад, я ничего не видел, но знал – будь у него глаза, они бы сейчас сияли.

Я опустил руку, зацепил мизинцем его мизинец и повел брата собирать сладости – как делал каждый год с тех пор, как он впервые вернулся.

Это уже давно был не наш район. Названия улиц остались прежними, но на этом сходство заканчивалось. Пришли новые жильцы, выросли налоги, старые соседи ушли. Один за другим старые кирпичные дома сносили, заменяя модными, но хлипкими постройками. Скоро и наш дом детства ждала та же участь.

Похоже, Джимми почувствовал неладное – его мизинец крепче сжал мой. Он не говорил со мной с той самой ночи у реки, но этого жеста хватало.

«Я с тобой».

Так мы поддерживали друг друга в детстве. Когда мама плакала над ужином, деля с нами засохший кусок «социального» сыра, я сжимал мизинец Джимми. Когда отец приходил домой пьяный и начинал бить мать, я залезал к брату на узкую кровать, и мы, зажав уши подушками, шептали: «Я с тобой».

В тот вечер мы обошли каждый дом, где еще горел свет. Новые соседи косились на меня – пьяницу, ведущего за руку ребенка в рваной простыне. Мне было плевать, лишь бы кидали Джимми конфеты в ведерко.

Постепенно улицы опустели, дети разошлись, тыквы погасли. Мы с Джимми шли по пустым переулкам. Подходили к дому. Обычно тут мы прощались – он уходил обратно. Но сегодня я остался рядом.

Он снова склонил голову, удивленно.

Я сжал его мизинец.

***

Я любил Джимми, но он все же был младшим братом – и я не всегда был с ним добр. Я ненавидел ублюдков с нашей улицы, но сам кое-чему у них научился. Иногда шпынял Джимми, отбирал игрушки – просто чтобы почувствовать, что я хоть над кем-то сильнее.

В день его смерти он особенно меня раздражал. Я украл пару комиксов в аптеке на Йорк-стрит и хотел спокойно их почитать. Но Джимми вбежал в комнату, рыдая: крысы сгрызли его костюм Джейсона: пластиковая маска покрылась трещинами, комбинезон вонял дерьмом.

Я сказал разбираться с этим с родителями, но он ответил, что мама опять в отключке, а отец – в баре.

Меня захлестнула злость. Не столько на Джимми, сколько на все вокруг. Мне опять пришлось быть взрослым. Я кормил его, стирал, собирал в школу, пока родители пили. Все, чего я хотел, – один вечер покоя. Но даже этого не мог получить.

Я сдержался. Сорвал с его кровати простыню, вырезал неровные глазницы и накинул ему на голову.

– Вот, – сказал я. – Теперь ты привидение.

Сквозь дырки я увидел его зеленые глаза, сияющие от радости.

– А ты пойдешь со мной собирать сладости? – спросил он.

Мне не хотелось, но я знал – если не пойду, он снова разрыдается, а мать потом меня изобьет.

Мы вышли в ночь, в толпы черепашек-ниндзя, охотников за привидениями и кукол Барби. Костюм Джимми был до глупого простым, но парнишка был счастлив. А я просто надеялся не встретить тех ублюдков.

Напрасно надеялся. Их было четверо. Старше, крупнее. Даже самый маленький возвышался надо мной.

На них были пластиковые маски клоунов, красноносых, улыбчивых. От одного их вида у меня все внутри сжалось. Взрослые вокруг ничего не замечали – слишком много носилось детей на улице.

Джимми прижал к груди ведерко. Один из хулиганов потянулся к нему – и я сорвался. Пусть я злился на брата, но это был его праздник. Я не мог позволить, чтобы его испортили.

Я ударил. Кулак врезался в лицо клоуна, раздался хруст, кровь заструилась из-под маски.

Я схватил Джимми за руку, и мы побежали. Повернули за угол, нырнули в переулок.

Затаились. Ублюдки пробежали мимо. Я понимал – просто так они это не оставят. Пара будет бродить по району, другие засядут около нашего дома.

– Что нам делать? – спросил Джимми дрожащим голосом.

Каждую ночь, перед тем как провалиться в сон, я думаю: нужно было просто сжать его мизинец.

Но я не сделал этого. Вместо этого я обвинил его. Ведь если бы он не был таким плаксой, нас бы тут не было. Поэтому из всех мест, где можно было спрятаться, я выбрал реку. Потому что знал – он боится воды.

Сейчас на набережной Делавэра казино, жилые комплексы и пешеходные дорожки с модными барами.

А тогда это было кладбище заводов, пустыри, заросшие смрадным кустарником, крысы, шуршащие по кустам, и ветер, гудящий в ржавых развалинах.

Мы уже бывали здесь раньше, и Джимми всегда ненавидел это место. Хоть до дома было всего четверть мили, он говорил, что тут слишком тихо. Боялся, что если те парни нас поймают, никто об этом даже не узнает.

Мы вышли на пирс – длинный бетонный выступ, уходящий в воду футов на пятьдесят, – он шел позади, все еще в простыне, судорожно сжимая ведерко. Волны били в сваи, и он вздрагивал каждый раз, будто боялся, что пирс обрушится.

Но больше всего Джимми боялся упасть – что течение затянет его под пирс, и, вынырнув, он ударится головой о бетон.

– Можно, пожалуйста, домой? – взмолился он.

– Нет, – рявкнул я. – Хочешь, чтобы они выбили тебе зубы?

Он опустил голову.

– Но я не люблю это место.

Смотря на дрожащие плечи брата, я окончательно потерял терпение. Хотел показать, кто тут главный. Схватил его и потащил к самому краю.

– Хватит вести себя, как тряпка! – прорычал я. – Здесь нечего бояться!

– Я хочу домой! – завопил он, по простыне потекли слезы.

– Перестань быть слабаком! – заорал я и машинально толкнул его в плечо.

Дальше все случилось за секунды, хотя в памяти длится вечность.

Я ударил сильнее, чем хотел. Джимми выронил ведерко, запутался ногами в простыне, покачнулся и перевалился через край. Его голова ударилась о бетон, потом раздался всплеск, и он исчез в темной воде. На пирсе остались только красное пятно и пузырьки на поверхности.

***

Сцепив мизинцы, мы шли сквозь парковки и пустые пивные дворики к тому самому пирсу. На миг прошлое смешалось с настоящим, и я увидел себя – мокрого, дрожащего, возвращающегося домой с ведерком брата в руках.

Помню, как прыгнул в воду, как нырял, пока не чуть сам не утонул, так не найдя его. Я никому не рассказал, что случилось. Когда вернулся, мать спала, отец пил. Я спрятал мокрую одежду и сказал, что Джимми убежал. Полиция искала, но безрезультатно. Отец не особо расстроился. Через несколько месяцев мать выпила сорок таблеток  снотворного и больше не проснулась.

Я начал пить из бутылок отца, чтобы заглушить вину. Так и пошло. Но облегчение всегда было временным. Теперь, идя рядом с Джимми по пирсу, я сжал его мизинец крепче. Я был трезв и готов умереть.

Мы остановились у края. Он все так же боялся воды, как двадцать пять лет назад.

А потом Джимми шагнул вперед и исчез под волнами.

Я подумал: когда этот пирс снесут ради нового казино, придет ли он снова на Хэллоуин? Узнает ли, что на месте нашего дома теперь очередные апартаменты?

В любом случае, я не позволю ему проходить через это в одиночку.

Я шагнул следом. Ударился затылком о бетонный край – ослепительная боль пронзила мир, и вода сомкнулась надо мной. Волна швырнула о сваю, что-то хрустнуло в спине. Когда я попытался закричать, рот наполнила мутная речная вода.

И тогда, среди тьмы и боли, я почувствовал – тонкий мизинец брата сжал мой.

«Я с тобой».

***

Это случилось почти год назад, на прошлый Хэллоуин. Я хотел остаться с ним, но он, видимо, решил иначе. Я очнулся через недели в больнице. Врачи удалили часть черепа, чтобы снять давление от кровоизлияния. Ребра были раздроблены – результат ожесточенных попыток реанимации.

Меня нашли на дороге – значит, Джимми вытащил меня из воды, протащил через пустоши к шоссе. Я спросил медиков, не видели ли они мальчика в рваной простыне. Они сказали, что поблизости никого не было.

Сейчас я пишу это в библиотеке у Джирард-авеню, но нужно заканчивать – библиотекарь не терпит таких, как я, вонючих бродяг. Скоро снова Хэллоуин. Джимми, может, и не хочет, чтобы я возвращался в воду, но я все равно пойду.

У меня его ведерко – мы пройдемся по району в последний раз. И у меня есть канцелярский нож – с самыми острыми лезвиями, какие смог найти. Когда Джимми снова шагнет в воду, я перережу себе вены – обе руки, потом сонную артерию – и прыгну следом, потому что я его старший брат, черт возьми.

И я не позволю ему плыть одному.

***

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевела Юлия Березина специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
104

Дом Хэллоуина

Дом Хэллоуина

Я ясно сказал Калебу не ходить в Дом страха на Хэллоуин. Вся эта затея с самого начала была дурной идеей! Ну серьезно: кучка подростков решила превратить старый отель на окраине города в «дом с привидениями» на одну ночь – что тут могло пойти так? Может, на первый взгляд идея кажется безобидной, но с учетом ветхости здания это просто опасно – пускать туда оболтусов носиться по этажам. Этот дом давно нужно было снести. Черт возьми, крыша уже начала проваливаться! Несчастный случай – просто дело времени.

Я заявил добропорядочным жителям Милфорда, что как их шериф не позволю никому и ногой ступить в тот старый отель в ночь Хэллоуина, и, Бог свидетель, если я чего стою, то слово держу. Пусть Милфорд – захолустье, а должность шерифа здесь – не ахти какая почетная, но это мой город и моя ответственность. И я собираюсь поступить правильно – перед народом и перед собой.

Калеб тоже моя ответственность. С тех пор как его мать ушла, он изо всех сил старается трепать мне нервы. Всегда был упрямым мальчишкой, но после развода стало еще хуже. Я пытался. Клянусь Богом, пытался… но толку не было. Не знаю, зол ли он на меня или просто перестал доверять… Он никак это не комментирует. Может, и правда имеет на то все основания. Я сам вырос в полной семье, и никогда не видел, как родители рвут ребенка пополам, как собаки кусок тряпки.

А если оглянуться назад – именно это и происходило. Его мать хотела, чтобы он жил с ней, подальше от нашего городка. А я хотел, чтобы сын остался со мной. У меня стабильная работа, родня поблизости, и я думал, что справлюсь с ролью отца-одиночки. Может, ошибался. Как бы там ни было, Калеб любит испытывать мои нервы. Он не настолько глуп, чтобы думать, что я не стану наказывать его за нарушение закона только потому, что он мой сын. Нет, думаю, ему просто хочется доказать, что он – не просто «сын шерифа». Что у него есть собственная воля. И делает он это, раздражая меня настолько, насколько вообще возможно. Не поймите неправильно – я люблю мальчишку. Правда люблю. Но временами ненавижу. Ненавижу, как он спорит со мной по каждому поводу. Если бы я сказал, что трава зеленая, он бы обязательно нашел, с чем не согласиться. И, честно говоря, у меня не всегда хватает сил терпеть это.

Был ли я с ним слишком строг? Возможно. Но как иначе его воспитывать? Как иначе достучаться до мальчишки, если не быть жестким? По-другому они ведь ничего не понимают. Я знаю: что бы я ни сказал, он все равно пойдет в тот отель. И знал, что когда проверю это место в ночь Хэллоуина, мне придется арестовать собственного сына за нарушение границ частной собственности. И знаете, сказать по правде, это меня вовсе не мучает. Так надо. И если я должен это сделать – пусть так.

Наступил Хэллоуин, и я знаю, что Калеба нет дома. Заехал вечером перекусить – пусто. Ни следа мальчишки. Ладно. Значит, все как я и думал. Я сделал себе сэндвич с ветчиной и понял, что пора ехать к отелю. Остается только надеяться, что не так много ребят окажется глупыми настолько, чтобы сунуться туда, но очевидно – некоторые сунутся. А я их встречу. Не все родители в нашем городке понимают, что детям нужна дисциплина. Если они не выполняют свой чертов долг – я выполню. Маленький арест никому еще не вредил. Зато привьет страх. Я всегда считал – это на пользу.

Поужинав, я направился к старому отелю. Кто бы ни затеял эту «акцию», они даже вывеску сделали – «Дом Хэллоуина». Этим шрифтом – из тех дешевых «хоррорных», что можно найти в Microsoft Word. Все выглядит убого, и меня это ничуть не удивляет.

Отель стоит на отшибе, чуть в стороне от шоссе, на холме с видом на Милфорд. Когда я был мальчишкой и здание уже доживало свои последние годы, кто-то подрезал кусты так, чтобы его было видно из города. Но деревья разрослись и почти полностью скрыли его. Теперь он сливался с лесом. Когда-то это было красивое место в колониальном стиле – белые стены, балконы. Теперь белого не осталось, балконы рухнули, а штукатурка облезла.

Никакого света я не вижу, и Бог знает, что они там устроили. Снаружи стоят несколько подростков в костюмах – меньше, чем я ожидал. Слава Богу. Издалека видно было, что только самые «смелые» собираются войти, остальные, завидев мои фары, бросились в лес. Среди беглецов я не увидел костюма футболиста – в этом году Калеб выбрал именно его. Значит, он уже внутри. У дверей оставались двое, оба в странных масках-черепах оленей, словно вырезанных из сухого дерева, с ветвями вместо рогов. Рядом – бумажная табличка:

Добро пожаловать в Дом Хэллоуина!

Ужасы и страхи ждут вас внутри!

Сможете ли вы их преодолеть?

Вход – $5.

Я вышел из машины, они просто стояли и молча смотрели, не двигаясь.

– Добрый вечер, парни. Вы знаете, что это частная собственность?

– Не вижу никого, кто бы предъявил права. – Один из них. Голос низкий, сиплый, почти насмешливый. – Владение землей – это абстрактное понятие, шериф. Как можно владеть тем, чем нельзя обладать?

Отлично. Философ. Как раз то, чего не хватало.

– Сэр, снимите маску, пожалуйста.

Они смеются.

– Лучше не надо, шериф… Билет хотите? Всего пять долларов. – Общительный протягивает мне бумажку.

– Сэр, я представитель закона. Я прошу вас снять маску. – Я начал раздражаться. Пистолет при мне, но вытаскивать его я не собираюсь. Хватает в мире историй о полицейских, которые открывали огонь, где не следовало. Не хочу стать одним из таких психов.

Мальчишки в масках стоят неподвижно, глядя прямо на меня. В их взгляде чувствуется насмешка.

– Калеб зашел внутрь минут десять назад, шериф. Если хотите его поймать – лучше поторопитесь.

Калеб. Чертов мелкий ублюдок.

Щурусь. Они знают, что я не стану их арестовывать на месте. Знают, что не брошу сына внутри этой развалины. Что придется выбирать. Я могу быть полицейским… или отцом. И я выбрал второе.

Беру рацию:

– Диспетчер, это шериф Майкл Хэйз. Я у «Дома Хэллоуина». – Не могу сдержать раздражение. – Тут несколько нарушителей. Пусть подъедут ребята и разберутся.

– Принято, Хэйз, – Похоже, Малкинсон, мой дежурный помощник. Этот один не поедет. Справятся.

– Вы двое оставайтесь тут, – предупредил я. – Попробуете сбежать – мои парни найдут. И поверьте, я вас потом найду тоже.

Один из них снова хихикает. Я пропускаю это мимо ушей и захожу в отель. Может, решение и не самое разумное, но я беспокоюсь о Калебе больше, чем о них.

Внутри стоит кромешная тьма. Никаких декораций. Просто пустое, заброшенное здание. Пол вестибюля усыпан битым стеклом, мебель сгнила, воздух пропитан плесенью. И тишина – гнетущая, мертвая тишина. Я решил, что все это, может, и не «дом страха», а просто глупое надувательство: взяли заброшенный отель, повесили вывеску, собирают с людей по пять баксов. Без декораций. Место само по себе пугающее.

Мальчишку в костюме Кота в сапогах, который заходил передо мной, нигде не видно. Ни звуков, ни визгов. Только треск половиц.

– Калеб? – зову я.

Нет ответа. Иду в коридор и снова:

– Калеб! Выйди сюда!

Позади раздаются шаги. Один из тех в маске оленя идет за мной. Слишком высокий, чтобы быть Калебом. Не трачу время на разговоры с ним, просто иду дальше.

Я миновал несколько комнат – старые кровати, шприцы на полу. Бывший притон, не иначе. Шаги позади не прекращаются. Только они и слышны.

Повернув за угол, сталкиваюсь с первым «пугалом». В середине коридора стоит «привидение» – фигура в простыне с прорезанными глазницами. Вид у костюма убогий, словно сдернули грязное белье с одной из тех коек. Фигура стоит неподвижно. Меня немного передернуло, но вскоре раздражение сменяет страх. Оборачиваюсь на «оленя» позади себя:

– Серьезно, парень?

Молчит. Вздыхаю и иду к «привидению».

– Все, игра окончена. Можете сворачиваться. Это здание рушится. Вам тут делать нечего.

Призрак не шевелится. Может, манекен… но нет. Сквозь прорези видны глаза. Кто-то есть там, под простыней.

– Эй, ты меня слышишь? – Подхожу  вплотную и хватаюсь за ткань. – Ладно, достаточно. – Сдергиваю простыню… и запах гнили бьет в нос. Я машинально отшатываюсь, поднимаю глаза… и жалею, что вообще вошел.

Под простыней труп. Настоящий, уже давно гниющий. Череп почернел, глазницы пусты, кожа свисает лоскутами. Нижняя челюсть отсутствует. Между разложившейся плоти копошатся личинки.С криком отступаю, ожидая, что тело рухнет, но оно не падает.

Треск костей. Череп поворачивается ко мне. Сзади – визгливый смех «оленя». Труп шагает вперед, пошатываясь. Я выхватываю пистолет. Ошибка или нет – стрелять уже поздно.

Первая пуля отбивает часть черепа. Гнилая масса брызжет на стену, но тварь не останавливается. Еще два выстрела – без эффекта. «Олень» за спиной ржет, пятясь в темноту. А труп вдруг начинает меняться. Его спина разрывается, и изнутри лезет нечто.

Вы когда-нибудь видели, как линяет краб или паук? Дрожь, спазмы, старый панцирь лопается и изнутри выскальзывает новое тело. Вот и здесь – изнутри вылезает что-то темное и мохнатое, с десятками ног. Оно стряхивает с себя тело мертвеца, цепляясь лапами за стены.

Я стреляю, пока не щелкает затвор – патроны кончились. Бесполезно. Оно не останавливается. Когда оболочка тела падает на пол, как костюм, я бегу.

Оно двигается молниеносно. Влетаю в какую-то комнату и захлопываю дверь. Удар – дерево трещит. Еще удар. Изо всех сил вжимаюсь спиной, удерживая дверь. Щепки вонзаются  в бока, кровь сочится, но я держу. И знаю – все равно прорвется.

Последний удар срывает дверь с петель. В проеме, в свете луны, блестят десятки блестящих глаз и неестественно мельтешат ноги. Хватаю обломок доски и, когда тварь бросается в атаку, бью снизу вверх. Оно визжит. Горячая, темная жидкость заливает мою руку. Попал! Существо дергается, запутываясь в собственных лапах. Я снова бью, и снова, крича, пока дерево не пробивает что-то мягкое. Тварь бьется, одна из лап рассекает мне бровь, но оно умирает.

Наваливаюсь всем телом, вдавливая доску глубже под гадкий треск. Мерзость двигается все медленнее. Потом тишина. Я выжил. Победил. Смех вырывается из меня – истеричный, торжествующий. Но когда поднимаю голову, в дверях стоит человек-«олень».

Если это вообще человек. Он смотрит прямо на меня, спокойно. За маской – только тьма. От этого взгляда у меня холодеет внутри.

– Неплохо, шериф, – говорит он мягко. – Неплохая попытка. Хотите увидеть остальное?

Я отступаю. За его спиной клубится тьма, как живая. Двигается.Не знаю, это что-то в темноте, или сама темнота – и знать не хочу. Еще шаг назад. Окно забито досками. Бросаюсь к нему.

– О, шериф, не говорите, что испугались! Так рано? – Насмешливый голос за спиной. – Ну, вы ведь даже не заплатили за вход. Никакого полного пакета, верно? Но если уж сбегаете – жаль, конечно…

Срываю доску. В окно тянет туманом. Плевать. Срываю вторую, пролезаю наружу, всем телом впечатываясь в землю. Смех позади. Мне все равно. После того, что я видел, пусть зовут трусом – хоть как. Главное – прочь.

– Думаю, я все же отвечу на ваш вопрос, – доносится голос, теперь отовсюду. – Вы хотели знать, где ваш сын. Маленький Калеб… Он тоже прошел Дом Хэллоуина. Дальше, чем вы. Хотите его увидеть?

Верчу головой. Мир вокруг… неправильный. Небо черное, деревья выше, чем должны быть, прямые, как стрелы, и стоят слишком близко к отелю,никаких кустов. Хочу что-то сказать, но слова застревают в горле.

Сбоку мелькают огни. Фигуры с фонарями – человек двадцать, может, тридцать. Все в костюмах. Среди них – Кот в сапогах, вампир, супергерои… и футболист.

Калеб. Это он!

Я иду. Потом – бегу.

– КАЛЕБ!

Они не оглядываются. Идут в лес, фонари мерцают все дальше. Я падаю, поднимаюсь, снова кричу:

– КАЛЕБ! Подожди!

Фонари вдруг становятся ближе. Рвусь к ним. Почти догоняю… Но вот фонарики лежат на земле. Брошенные у большого дерева.

Я застываю. Тяжело дышу. Я ведь видел его. Где он? Листья шуршат, и сверху что-то падает с глухим стуком. Оборачиваюсь – розовая блестящая туфелька. Девичья. Поднимаю глаза – и вижу вторую. На ноге девочки, висящей на ветке. Костюм розовой кошки. Глаза закрыты. Шею обхватывает петля.

Поднимаю голову выше и понимаю, что их здесь десятки. Десятки детей. Некоторые знакомые, другие – нет. Все повешены. Все мертвы. Среди них – Калеб.

Рот открывается, но крика не слышно. Шагаю к сыну – и замираю. У дерева стоит «олень».

– Ты пришел за сыном, – шепчет он. – Вот он. Там, где ему и место.

Смотрю на тело Калеба и не могу вымолвить ни слова.

– Зачем… – хриплю с трудом. – Что это… кто ты?..

– Просто немного веселья, шериф. Не волнуйтесь. Может, в следующем году вы присоединитесь к нему. Но сейчас, боюсь, время вышло. И, как я уже говорил… вы ведь так и не заплатили за вход.

Он тихо усмехается и протягивает руку. Легко толкает меня в лоб. И я лечу назад, в бесконечный водоворот, в который превращается мир. Падение длится бесконечно. Последнее, что помню – крик. А потом – удар. Я открываю глаза и вижу голубое небо.

***

Прошел год с тех пор, как Калеб вошел в Дом Хэллоуина. Я до сих пор не понимаю, что случилось, когда я пошел за ним. Один из помощников нашел меня без сознания у здания отеля и отвез к врачу. Несколько царапин, синяки – и все. Никто не смог объяснить, как я вошел туда 31 октября, а очнулся 8 ноября.

По воспоминаниям, я провел внутри всего несколько часов, но прошло больше недели. Я знаю, что видел. И знаю – оно забрало моего сына.

Я ушел с должности шерифа еще до Нового года. С тех пор ищу ответы. И ничего не нахожу. Я возвращался к отелю, изучал старые записи – ничего. Никто не знает, кто организовал Дом Хэллоуина. Никто не знает, куда делись дети. Никто не знает, куда делась неделя моей жизни.

Почти ничего. Почти.

С небольшими усилиями я все же нашел кое-что.

Год назад Дом Хэллоуина появился в Милфорде – пропало пятнадцать детей.

Два года назад – в городке Канерис-Кип. Пропало шесть.

Три года назад – во Фрэнклине. Четыре ребенка.

Список продолжается. Я не знаю, где все началось… но знаю, что оно перемещается. И знаю, где объявится в этом году.

Я не уверен, смогу ли вернуть сына. Не знаю, убьет ли меня попытка. Но в ночь Хэллоуина я вернусь туда. В этот кошмар.

И хотя бы попробую.

***

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевела Юлия Березина специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
112

Я постоянно замечал тыквы в странных местах. И каждый раз нечто преследовало меня

Я постоянно замечал тыквы в странных местах. И каждый раз нечто преследовало меня

У меня, наверное, нелепый страх. Смехотворный. Но, может быть, вам станет не до смеха, когда я объясню откуда он взялся.

Я страдаю кукурбитофобией – страхом перед тыквами.

Обычно такие странные и узкие фобии начинаются в детстве, порой без всякой причины. Но, позвольте заверить, у меня причина есть. И очень веская.

Сейчас я сижу и печатаю это, оставаясь единственным живым напоминанием о когда-то существовавшей паре близнецов.
Меня зовут Калем, и я расскажу вам трагическую историю моего брата – и ужас, который не оставляет меня с тех пор, как он умер.

***

Это произошло, когда мы были еще одинадцатилетними детьми. Странная парочка – оба с нелепыми вихрами на макушке, похожими на стебельки. Из-за этого мама (к нашему большому раздражению) называла нас своими «маленькими тыковками». Наши круглые животы только усиливали сходство.

Я из нас двоих был спокойным, а мой брат Кифер – диким. Он выкрикивал ответы в классе, никогда не мог усидеть на месте. Рисковал, дурачился, хвастался. Обычно именно мне, как более старшему (всего на несколько минут) и «мудрому», приходилось следить за ним.

Однажды, ветреным осенним вечером, мы шли домой. Деревья полыхали золотым и оранжевым, а мы кутались от холода под безоблачным небом. Листья смели с тротуаров, чтобы асфальт не превратился в каток в первый же дождь. Но кучки листьев долго не держались – дети разбивали их пинками и бросались в них ради забавы.

Кифер, конечно, не удержался и с разбега влетел в первую попавшуюся кучу.

Все случилось очень быстро. Ужасно внезапно – как смерть всегда и приходит: без предупреждения и без малейшей возможности что-то изменить. Шуршание листвы сменилось хрустом, и осенняя земля окрасилась в красный.

Камень. Просто неудачно лежавший камень, возможно, кем-то брошенный в шутку, без понимания, что это может изменить чью-то жизнь навсегда. Когда листья осели, я все еще стоял неподвижно. Холодный ветер развеял их достаточно, чтобы открыть то, что осталось от головы моего брата.

Тыквенные семечки.

Странная мысль. Я не знаю, почему тогда подумал именно об этом, но теперь понимаю: разбитые тыквы на крыльцах домов казались мне насмешками над останками брата. Фрагменты черепа и мозговое вещество и правда напоминали внутренности тыквы.

Я дрожал – не от холода. Видимо, именно из-за того, как я стоял – осунувшийся и трясущийся, кто-то вызвал скорую.

Дальше я почти ничего не помню. Все смешалось: слезы, соболезнования, и ужасная, грызущая изнутри мысль, что меня накажут за то, что не смог защитить младшего брата.

Наказание и правда пришло. И заключалось в том, что мама больше никогда не называла меня своей «маленькой тыковкой». Я даже был этому рад. Само это слово – и осень, с которой оно ассоциировалось, – стали для меня кошмаром. Но, как ни странно, иногда мне не хватало той нежности, что всегда сквозило в нем.

Я побрился налысо, чтобы избавиться от «стебелька». После этого долго не мог есть – и это было даже к лучшему: чем худее я становился, тем меньше был похож на своего брата, каким он был при жизни, и тем дальше отходил от сходства с тыквами, напоминавшими о том дне.

Каждый раз, когда я видел тыквы, даже декоративные, я терял над собой контроль. Накатывала паника, меня тошнило, дыхание сбивалось, а тело наполнялось адреналином и безумным, необъяснимым желанием сделать хоть что-то, чтобы спасти брата, которого уже давно не было в живых.

Люди замечали это и крутили у виска у меня за спиной. Все знали, что произошло, и, думаю, именно жалость спасала меня от более злых насмешек. Так я и жил – странный, лысый, худой мальчишка, который боится тыкв.

Со временем я привык избегать их. Осенью выбирал самые длинные дороги, чтобы не проходить мимо домов с хэллоуинскими украшениями. Именно во время одной из таких прогулок и произошел настоящий ужас.

***

Был июнь – далеко не Хэллоуин. Но я часто гулял по проселочным дорогам и тропам в лесу недалеко от родного города. Это стало привычкой, почти ритуалом, который помогал справляться с воспоминаниями.

День выдался серым, тяжелым и душным. Насекомые липли к коже, пот стекал по спине, а воздух стоял неподвижно. Когда лес начал темнеть, я уже собирался возвращаться к машине – и вдруг увидел свет. Не от фонариков – огни мерцали, стояли в ряд, будто приглашая подойти ближе.

Может, какой-то костер? Или свечи для какого-нибудь ритуала?

Я двинулся туда, протискиваясь через крапиву и колючие ветви. Наконец прорвался сквозь кусты – и замер.

Передо мной стояли тыквы. Маленькие, зеленые, в каждой горела свеча. Лица, были вырезаны на них пугающе искусно – детские, с огромными глазами и мелкими зубами.

Одна. Две. Три...

Я уже знал, сколько их будет. Считал, чувствуя тошноту.

Четыре. Пять. Шесть...

Пусть это не правда. Пусть это просто сон.

Семь. Восемь. Девять... Одиннадцать.

Мое дыхание застыло. Ровно столько, сколько лет прожил мой брат.

Летний воздух вдруг стал ледяным. Ветер ударил в лицо и погасил все свечи. Я остался стоять среди сумерек, дрожа от холода, невозможного в июне.

Вокруг никого. Никто не мог прийти сюда, поставить эти тыквы, вырезать их и зажечь свечи. Все это было просто... нереалистично.

Я чувствовал на себе чей-то взгляд. А когда в кустах неподалеку послышался шорох, сердце у меня чуть не остановилось.

Это барсук. Или лиса. Или собака. Только не то, о чем я подумал.

Но нет. Из кустов показалась тонкая, костлявая рука, с грязными ногтями, как будто существо выбралось из-под земли. Потом – голова. Круглая, с белой кожей, улыбка зияла черной дырой.

Свечи вспыхнули вновь, осветив существо. Лицо было словно маска из кожи, а глаза и рот – вырезаны ножом, как у тыквы. Безволосое, детское, оно ползло ко мне, улыбаясь кривыми зубами, будто кто-то слепил их из одного сплошного куска. Из его головы торчал костяной нарост, изогнутый, как стебель... тыквы.

Разум оставил меня. Я бросился бежать, не чувствуя ветвей, царапающих кожу. Оно гналось за мной – то хныкая, то смеясь, подражая голосу младенца. Я не оглядывался. Добежал до машины, завел ее и помчался к огням города. И только через час смог унять дрожь.

Больше я туда не возвращался. Но это была лишь первая встреча.

Следующая случилась несколько месяцев спустя – в ночь на Хэллоуин.

К тому времени у меня появились друзья. Странным образом тот случай в лесу даже помог мне – после него обычные тыквы уже не казались такими страшными. Новые друзья оказались замечательными – с ними я чувствовал себя спокойно. Я рассказал им все – и о брате, и о своем страхе. Они не смеялись, только слушали.

Меня пригласили на хэллоуинскую вечеринку, я решился принять приглашение. Друзья пообещали, что, если мне станет не по себе, то что-нибудь крепкое поможет расслабиться.

Вечеринка удалась. Музыка, смех, разговоры. Я даже немного расслабился и выпил больше, чем стоило. Впервые за много лет почувствовал, что живу.

Пока не увидел его.

Среди толпы – бледное лицо. Улыбка. Из головы торчит костяной нарост, увитый зелеными листьями. Круглая, гладкая, безволосая голова... и дыра, пробитая в ней.

Это шло ко мне. Пусть это костюм. Пусть это просто костюм.

Но никто вокруг, казалось, не видел, что это не маска.

Дыра в голове сочилась соком, слизни ползали внутри, среди сгустков семян, похожих на...

Я не стал ждать. Бросился к выходу, выбежал через заднюю дверь в темный переулок. Меня вырвало прямо над мусорным баком. Когда я поднял голову, то увидел – за баком стояла тыква. Аккуратно вырезанная, со свечой внутри, улыбавшаяся прямо мне в лицо.

Дверь позади распахнулась. Я не стал смотреть, кто вышел. Просто побежал.

Дальше помню смутно. Очнулся я в больнице – с разбитой головой и пересохшим ртом. Сказали, что я споткнулся и ударился о порог. Страх сменился стыдом – перед друзьями, перед мамой, перед братом…

После этого случая я решил заботиться о себе. Сидел дома, восстанавливался, проходил терапию. Понемногу учился жить заново. Принял в себе многое – вину, страх, потери. И стало легче.

Друзья приходили в гости, и я снова начал улыбаться. Все налаживалось.

Пока однажды вечером не услышал шум на кухне.

Я осторожно спустился вниз, не включая свет. Из кухни пробивался теплый свет. А я ведь точно не оставлял лампу включенной.

Я приоткрыл дверь – и сразу все понял.

На столе стояла тыква. Гнилая, осевшая. Белая плесень покрывала ее глупую ухмылку, жирные слизни ползали по остаткам кожуры. Внутри горела свеча, пламя шипело, прожигая влажную мякоть.

За спиной раздался влажный шлепок – шаг.

И запах гнили. Я уже знал этот запах.

На этот раз я был готов.

Я обернулся и встретил его лицом к лицу. Слабое, разложившееся тело рухнуло на меня, обвивая руками из корней и костей. Я защищался, но острые когти и шипы впивались в кожу. Оно было слабым, но злым.

Я задохнулся, почувствовав, как кусок гниющей плоти упал мне прямо в рот. Я закашлялся, задыхаясь, но поздно – мерзость была рефлекторно проглочена.

Отвращение сменилось яростью.

Я схватил существо, повалил его на пол и сжал костяной нарост на его голове. Все остановилось. Передо мной лежало нечто, что мучило меня всю жизнь – воплощение моего страха, вины и боли.

С отчаянным воплем я бил его головой об пол. Снова и снова. Каждый удар – как освобождение. Пока не осталось только грязная жижа, слизни и тыквенные семечки.

Я не испытывал страха. Не чувствовал вины. Это были просто семечки. Просто остатки разбитой тыквы.

***

В следующем июне я посадил три семечки. Хотел превратить источник страха во что-то живое. И выросли обычные тыквы. Обычные, добрые тыквы.

Терапия шла успешно. Я даже начал любить Хэллоуин. Отрастил волосы, вернул свой смешной вихор. Он уже не выглядел так глупо на взрослом человеке.

Но однажды утром, расчесывая волосы, я почувствовал, что расческа застряла. Потянул, не понимая, в чем дело, и вдруг увидел в зеркале: из кожи на макушке торчит костяной нарост – белый, изогнутый, острый.

Сердце забилось так, что перехватило дыхание. Как? После всего этого? Почему сейчас?

И тогда я вспомнил. Ту ночь.

Тот кусок гнилой мякоти, упавший мне в рот.

Слизней.

Семечки.

Я волновался о своем огороде, а следовало волноваться о себе.

Меня стошнило в раковину.

Оранжевая жидкость смешалась с желчью.

И среди нее плавали тыквенные семечки.

***

Оригинал

Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта

Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)

Перевел Юлия Березина специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Показать полностью
35

Хэллоуинский спешл

Хэллоуинский спешл

Всем привет! Не уверен был, что в этом году состоится Хэллоуинский марафон, но одна прекрасная дама сказала, что нельзя нарушать традиций.

А посему, встречайте - Хэллоуинский спешл! =)

Как он будет проходить?

В закрытом канале истории будут выходить каждый день. Итого будет 7 историй (в одной из которых 2 части), чтобы не пропустить, можете подписаться здесь, но это не обязательно =)

Но и в основном канале будет жарко. Для вас будет 4 истории, пропитанных таинственной атмосферой праздника.

И пока приостанавливаем публикации текущих серий, чтобы погрузиться в атмосферу. В общем пристегивайтесь и вперед читать первую историю в следующем посте ❤️

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!