Годы прошли, оставив свой отпечаток в сердце Люберта. Сегодня настал тот день, когда три подписи обрекли его на владение Носфарским лесом. Люберт сидел в саду, боясь показываться на глаза дяде, наверняка спешившего его поздравить. Нескончаемые споры о взглядах так никуда и не делись, наоборот, после того, как молодому Советнику удалось перебороть свои страхи, он стал ещё вреднее, принципиально не признавая слов других Советников, жадно относился к своей скромной казне, но с сегодняшнего дня, на его плечи легли новые обязанности.
Он так и не рассказал, что же случилось в лесу в тот день. По его словам олень напал на них, что отчасти было правдой, но далеко не рога животного забрали жизни Хироса и Арина, а подлец Тодат до сих пор так и не объявился. Зачем ему было показываться при дворе, ведь деньги он и так получил. Люберт желал ему смерти, так же как и охотник тогда желал Люберту. Он искал его в городе, в деревне, но никто не был похож на того, чьё лицо молодой Советник частенько вспоминал.
В Наставниках Люберта за эти два с половиной года успели побывать трое, но никто из них так и не прижился на этой должности. Все они напоминали взгляды дяди, и ни один не был похож на Хироса. Ему не доставало этого хитреца, его дипломатичности и способности врать в глаза любому, кто был нужен для достижения той или иной цели.
Сейчас же перед Любертом стояла новая задача, закрепить свою область в чертах города, как успешно процветающую, приносящую доход и, не являющуюся обузой, проблемным местом, тянущим экономику Ансандора вниз. Уплата налогов за этот лес теперь также лежала на Люберте. Но как он должен был заставить это дьявольское место приносить ему доход?
Неожиданно для себя вскоре он обнаружил множество писем от заинтересованных с других городов и Земель, до кого дошли слухи о присоединении к Ансандору новой области, да ещё такой, где можно было устроить охоту одними из первым. До этого никто из богатеев не имел такой возможности пошастать в столь диковинном месте, ведь они даже не знали о существовании этого леса. А сейчас слухи перевернули всё с ног на голову, напридумывав таких чудес и историй, что Люберт мог рассчитывать на хорошую прибыль. Став одержимым от поступавших предложений, Люберт даже не думал о том, сколько людей могло не вернуться с охоты.
Всё же из леса удалось возвратиться всем, кто приехал на приглашение Люберта, но вернулись они совсем не с теми новостями, на которые рассчитывал Советник. Лес оказался скуден на диковинную добычу. Охотники днями блуждали в поисках Носфарских зверей, но из тех, что попадались в этих местах, не находилось таких, что могли бы заставить вновь выложить кругленькую сумму, из-за жадности Люберта возросшую втрое с первых дней охоты. Племянник Ансандорского Правителя прослыл как жадный хитрец и обманщик. И после удачного наплыва охотников, а удачным он оказался только для казны Советника, слухи об обманщике Люберте расползались так же быстро, как уменьшался дальнейший доход, а парень даже не знал, как исправить его гиблое положение. Тогда-то к нему и пожаловал нежданный гость.
Он был одет во всё чёрное: чёрные сапоги, штаны, кофта, его длинные до пояса волосы сливаясь с одеянием, становились одним целым, а из узкого разреза глаз, казалось, что на собеседника смотрели полностью чёрные глаза.
Люберт сидел за столом в письменном зале, когда Канерий, его низкорослый дворецкий с редкими волосами на голове, пригласил этого опасного с виду человека. Остановившись у стола, он улыбался, приветливо глядя на молодого Советника, почувствовавшего страх от вида гостя.
Люберт так вытаращил глаза, будто знал о Восточном человеке что-то ужасающее.
Гость усмехнулся. Такая реакция была для него не в первой в Арнайриме.
- Меня зовут Цзенгуанг. Я прибыл к вам с Восточного берега, с провинций Непроходимой Илийзы.
Люберт уже где-то слышал об этих Землях, точно зная, что располагались они на юге Просторов Ханоши. Что могло привести в Ансандор столь дальнего гостя?
- Хочу поздравить вас с получением места в Совете. У вас славный город и не менее славный лес.
Люберт довольно улыбнулся, надеясь получить щедрое предложение, связанное с охотой.
- Не верьте слухам, - тут же парировал Советник, - Вам стоит убедиться самому…
- Мои охотники были одними из первых, кто покорил это место, принеся в качестве добычи несколько птиц, трёхрогого оленя и какого-то мелкого хищника. По-вашему этим можно гордиться?
Люберт стиснул зубы. Ему уже изрядно надоели постоянные обвинения, к которым теперь добавилось ещё одно.
- Зачем вы хотели меня видеть?
Цзенгуанг подошёл ближе к столу, опёршись на него растопыренными пальцами.
- Такая добыча не принесёт удовольствия ни одному охотнику, - он подождал несколько секунд, наблюдая, как его слова злили Люберта, - Я хочу вам показать кое-что. Пройдёмте со мной до нашего лагеря, уверяю, вы останетесь довольны.
Не говоря ни слова, Цзенгуанг провёл за собой Люберта на край деревни, где в поле, недалеко от южной дороги, стояло несколько шатров. Гость путешествовал с большим сопровождением, и все его люди чувствовали себя как дома. Порядка тридцати человек, имевшие восточные черты, суетились у лагеря. В стороне на привязи стояло несколько десятков лошадей. Ближе к лагерю у трёх карет сидело ещё человек пять.
- Цзенгуанг, вы мне хотели показать ваш лагерь?
Люберт не знал, зачем он проделал дорогу от своего кресла до края деревни. Новостей о прибытии знатных гостей не поступало, а, значит, это какой-то самозванец, решивший обдурить самого Советника города. Впрочем, нельзя было полагаться только на эмоции, стоило и послушать этого странника.
- Не теряйте терпения, когда до цели остаётся меньшая часть пути. Я провёл в дороге к Ансандору два месяца, неужели я похож на глупца?
За каретами, без надзора стояла чёрная полностью закрытая повозка, выглядевшая прочным сооружением. Люберт её сразу и не заметил, и только когда гость с Непроходимой Илийзы подошёл к ней ближе, Советник, стоявший позади, обратил внимание на внушающие размеры этого транспорта.
Цзенгуанг поднялся на приставной помост, прикоснувшись к ручке на раздвижном окошке.
- Прошу, подойдите ко мне.
Люберт с интересом и даже некоторым волнением встал рядом с гостем. Из повозки доносился жуткий смрад, как будто там сидело какое-то животное.
- В наших Просторах обитают разные существа, какие-то встречаются и в вашей полосе, каких-то вы не увидите нигде, кроме Ханоши.
Цзенгунг отодвинул заслонку. Интерес Люберта рос с каждой секундой.
Два человека вскарабкались по лестницам на крышу. Люберт ждал с удивлением, что они собираются сделать. Сверху послышался скрежет, и повозка осветилась изнутри лучами солнца. Цзенгуанг сделал шаг в сторону, позволив Люберту подойти к окошку и взглянуть на зверя.
Люберт замер. Огромное существо, напоминавшее вепря, неподвижно лежало взаперти. Спина зверя была усеяна иглами, в два раза длиннее пальца человека. Длинным копьём солдат Цзенгуанг пробудил кабана. В ту же секунду, издав невообразимо громкий визг, зверь вскочив принявшись биться о стены. Повозка зашаталась. Люберт в ужасе чуть не свалился с помоста, и только успевший ухватить его Цзенгуанг не позволил ему оказаться на земле. Страх виднелся в глазах Люберта, желавшего оказаться как можно дальше от этого чудовища, которое намеревалось вырваться из своей темницы. Страхи прошлого снова напомнили о себе.
- Не бойтесь, - улыбнулся гость с востока, - Стены повозки сделаны специально для транспортировки диких животных.
Люберту же так не казалось. Громкими ударами, мотающими повозку из стороны в сторону, вепрь бросался на стены. С удивительной безразличностью двое солдат на крыше продолжали стоять у открытого люка, рискуя свалиться к зверю, но их ловкость и бесстрашие позволяли им спокойно переговариваться между собой с улыбками на лицах.
Люберт всё же спустился с помоста, который хоть и стоял на расстоянии от повозки, на нём Советник чувствовал себя небезопасно.
- Как вам? - спросил Цзенгуанг, смотря на Люберта с высоты помоста.
Люберт спрятал трясущиеся руки, сцепив их у себя за спиной.
- Выводок иглогривых вепрей уже через пол года обеспечит вас растущим числом отважных охотников.
Увидев зверя, Советник представил, как тела этих храбрецов подлетят над мордами иглогривов, когда те подкинут их клыками, а потом начнут раздирать. Он был напуган и вспоминал трёхрогого оленя, наставившего свои штыки на него. Если бы на месте того оленя был этот вепрь, вряд ли бы Люберт вернулся домой.
- Лес является связующей дорогой между двумя долинами. Что если ваши кабаны будут нападать на беззащитных крестьян? - не без основания спросил Люберт, теперь отвечавший за безопасность в той области.
- Это не хищники. Они не будет выискивать жертву, живя на своей территории в дали от дорог и поселений… но не осторожные охотники, зашедшие в их границы могут остаться там навсегда, - Цзенгуанг не скрывал своей улыбки.
Он представлялся Люберту палачом, в чьих руках был не топор, а упряжка таких кабанов.
- Я не прошу от вас необдуманного ответа. Многие знают о том, что иглогривые вепри обитают в наших Просторах, и я бы не хотел портить свою репутацию. Я оставлю вам ворона. Через месяц он либо прилетит ко мне с вашим ответом, либо останется у вас для других нужд.
Люберт хотел бы отказать, сломленный собственным страхом, но здравый смысл подсказывал ему, что это предложение было стоящим. Ему не с кем было посоветоваться, и дальнейшая судьба Носфарского леса зависела только от его решения. Готов ли он был рискнуть жизнями охотников, или же погрязнуть в растущих долгах?
- Сколько дней ваш лагерь будет у наших стен?
- Послы Тенерия уже сообщили мне о невозможности предоставить нам долгое пребывание. Не слишком дружелюбный жест, но я могу понять его намёк. Наш лагерь будет здесь ещё два дня, затем между нами начнёт расти расстояние, которое вы уже никак не сократите. Только отправив мне послание, вы получите похожую повозку с моими людьми в самые короткие сроки, которые можно только представить, взглянув на путь от Непроходимой Илийзы до Ансандора.
Снова издав скрежет, люди Цзенгуанга закрыли люк на повозке. Оказавшись в темноте, зверь успокоился.
- Как видите, с умом можно справиться с этим животным, лишь закрыв ему глаза. Надеюсь, вы примите правильное решение. Высокая цена не должна вас пугать, ведь вы легко вернёте эти вложения. Не тяните, с каждым днём вы теряете по праву ваши деньги.