Сербские Приключения, часть первая
Проснулись мы довольно рано, но как выяснилось, внизу уже ждали. Целая толпа разношерстно одетых мужичков, едва завидев нас, начавших наперебой предлагать свою продукцию. Некоторые принесли полностью упакованный товар, один представитель даже имел при себе несколько видов: крупную фракцию, и под фильтр пакет. Другие же, будто едва вышли из леса со свеженайденными сборами – ароматными, на весь отель запах стоял.
И у первых, что у вторых сырье было великолепного качества – я такое только у себя на Алтае видел, но там, на самом деле, в больших масштабах трав произрастает не так много, как принято считать, и по большей части встречаются эндемики. А у сербов даже элементарная душица была на два порядка лучше той, что мы закупали.
Что говорить, заблестели глазки, ручки зачесались. При вопросе о прайс-листах мужички смущенно поглядывали на представителя мэра, который пришел вместе с ними. Стало понятно – вопросы реально придется решать только через него.
А значит, инвестиции в Сербию. Мы даже желаемый мэром масштаб слабо представляли, не говоря уж об организационной составляющей. Блеск в глазах чуть потускнел.
В это время в холле материализовался Лазо. Помахал нам рукой, и крикнул:
- GrooseG, не спеши у них ничего покупать! Мы сейчас поедем к Желько, у него тоже есть, что предложить.
Нелирическое отступление. Что с Лазо, что с Желько мы познакомились в Российском Экономическом Обществе, когда они делегацией приехали для обсуждения неких вопросов (по-моему, побухать). Они производили совершенно разное впечатление – Лазо, веселый здоровяк, душа компании и вообще душка, а Желько – худой, с густыми усами, болезненного вида человек, напоминающий тень. Во время нашей презентации, он очень заинтересовался сиропом из чаги, взволновался и принялся через Лазо просить меня продать ему «хоть пару бутыльков». Я ему их и отдал, бесплатно – как образцы. Никогда еще меня так не благодарили – оказалось, у него онкология (Лазо объяснял это последствиями войны, но я не обнаружил прямой взаимосвязи), и чага ему помогает снизить болевые ощущения, но в Сербии ее днем с огнем, а уж в форме сиропа – и подавно.
В общем, набрали мы образцов, визиток, представитель мэра пообещал прислать нам коммерческие со своими условиями. Загрузившись в уже знакомый фольксваген Йована, мы отправились к Желько.
Ну, как оказалось, не совсем.
Лазо, в этот раз поехавший с нами, радостно сообщил:
- Мы только по пути в одно место заскочим, ненадолго. У нас там мероприятие запланировано. А следом – сразу к Желько.
При слове «мероприятие» мы напряглись – и не зря. Славная, чистенькая Ягодина осталась позади, и мы оказались в куда менее приятной взгляду части Сербии. Низенькие, кряжистые хибарки вдоль пыльных дорог, кривые, как мои руки, улочки, редкие прохожие. Повсюду не разруха, нет – скорее, какое-то запустение, и на лицах людских тоска и усталость.
Но зелено кругом – не земля, а сказка. Цвета такие сочные, что съесть хочется.
К своему стыду, название городка, в который мы приехали, я не запомнил. Но он был совсем небольшой, аккуратный, и безлюдный. Остановившись перед неким административным зданием, мы обнаружили на входе уже знакомых нам Квадратного, мужчину из Абхазии и сербских сотоварищей. Последние торжественно облачились в береты, крапового цвета – даром, что военную форму не надели. Оказалось, тут у них собрание, посвященное какой-то годовщине чего-то героического – опять-таки, не запомнил, чего.
- А здесь-то мы зачем? – задал я вполне логичный, по собственным меркам, вопрос Лазо, на что получил вполне логичный, по меркам сербов, ответ:
- Да мы ненадолго!
Нас провели на второй этаж, в помещение, напоминающее конференц-зал, с длинными деревянными скамьями вместо кресел (удобство воинам чуждо) и небольшой трибуной. В зале было пара журналистов, преисполненная нездорового энтузиазма ведущая, и толпа ветеранов, что вчера пила с нами у мэра Ягодины. Увидев нас, двух парней, явно не соответствующих местному колориту, ведущая нахмурилась, и спросила о нас Лазо. Получив некий ответ, чрезвычайно воодушевилась, и принялась быстро что-то говорить. Серб сперва отнекивался, а потом повернулся к нам:
- Говорит, вам надо выступить.
- Чего?
- Ну, с трибуны. Пару слов сказать о единении России и Сербии, дескать, братья навек и все дела, будем делать общий бизнес.
Мы переглянулись. Чем дальше в лес, тем глубже…
- Лазо, мы даже точно не знаем, что у вас тут за праздник. Толпа ветеранов, которым выступление двух пороху не нюхавших русских как мертвому припарка. Давай мы лучше в уголке посидим, или вообще на улице покурим, а?
- Не, - замотал головой наш добрый друг, - обязательно надо выступить. Ведущая говорит, будет очень хорошо.
Ага, хорошо, черта лысого. Ничего в этом хорошего навскидку не обнаруживалось. Ладно, господа, хотите песен – есть у нас.
Сперва выступал главный из Беретов – очень долго говорил на сербском, я не понимал ни слова, но очень хотелось сопереживать. Потом пригласили абхаза и Квадратного – те уже на великом-могучем, в духе истинного патриотизма, сказали все то, что хотели сказать и мы – про дружбу, братство и прочие приятности.
Все громко хлопали и благосклонно качали головами – согласны, мол, буде дружить.
А потом – настал наш черед. Объявили нас, как бизнесменов из России. Ну тех самых, влиятельных, ага.
У друга язык подвешен получше моего – отдуваться пришлось ему. Откашлявшись, он веско и проникновенно рассказал о взаимовыручке наших народов в тяжелую годину, не забыв упомянуть важный для сербов аспект – религиозную общность. Они действительно народ очень верующий – Лазо и поныне поздравляет меня со всеми православными праздниками, половину из которых я не знаю.
Сербы растрогались и хлопали, ведущая умилялась, Лазо одобрительно показал большой палец. Глава ветеранов вручил нам пакеты с памятными подарками – как позже выяснилось, там был местный мед (неплохой) и красное вино со звучным названием «Истина». При всем уважении к сербам – очень плохое вино, и это не точно не та истина, коею следует искать.
Ну что, теперь к Желько? Ага, щас.
Что следует после торжественной части? Правильно, банкет. Теперь хотя бы стало понятно, к чему собирались.
Пешком мы дошли до соседнего здания, двухэтажного дома, как выяснилось – ресторана. Там-то мы и расположились – в одном из залов, заняв его полностью.
Надо отметить, что к тому моменту в России уже пару лет как нельзя было курить в общественных местах. Но тут вам не Россия – сербы курят везде, всегда, что хотят и когда хотят. Помножьте этот факт на обилие людей, помещение практически без доступа воздуха и (куда без нее) горячо любимую грушовицу, источающую зловонный аромат – и получите ту чудную атмосферу, где нам довелось очутиться.
Меня хватило минут на тридцать. После, выдернув Лазо, к тому моменту уже немного подпившего, я спустился с ним на воздух:
- Ну что, когда поедем к Желько?
- К Желько не поедем, - отрицательно покачал головой Лазо, - он сам приедет вечером в Белград. Поедем к Милану.
Твою мать. Да хоть к Ювентусу, лишь бы уже ехать.
- Лазо, а вот эти все ребята тоже с нами поедут? Милан – он из ветеранов?
- А, не, эти не поедут. Вы, да я, да Йован. Милан – серьезный бизнесмен, у него элеватор свой.
- А травы-то есть у него? Мне элеватор до фонаря, если честно.
- Есть, у Милана все есть.
Ну, что ж. Едем к Милану, у которого все есть.
Лазо клятвенно пообещал покинуть заведение в течение получаса. За это время абхазский военный успел позвать нас на озеро Рица, Квадратный пообещал увидеться в Москве (как-то не захотелось), а все присутствующие сербы – едва ли не со слезами проститься, и пожелать удачи.
Душевный народ, искренний такой. Не знать бы, что жестокий – цены б им не было.
Мы покинули сабантуй, и двинулись к Милану, у которого было все. Ну, вернее, почти все.
Трав у Милана не было в помине.
Жил магнат в довольно большом доме с огромным яблочным и сливовым садом, и занимался, как и стоило ожидать, зерном и фруктами. Услышав про бизнесменов из России, он сразу повел нас на экскурсию. Вот там-то мы и познали вкус настоящих сербских яблок – и это вам, друзья, не грушовицу пить. Яблоки были совершенно бесподобными, мы даже начали думать о том, чтобы реально импортировать их в Россию.
В отличие от несведущих вояк, опытный Милан сразу понял, что бизнесмены мы вовсе не того пошиба, который зачем-то приписал нам Лазо. В итоге и разговор пошел в правильном русле – мы озвучили свои скромные интересы, он пообещал найти нам поставщиком «без всяких сопутствующих инвестиций». Взамен мы договорились обсудить возможность поставки его фруктов в Россию – тем паче санкции, на тот момент еще бывшие в новинку, вроде как располагали. Попили чаю, хлопнули по рукам. И поехали в Белград.
По пути наткнулись на интересное зрелище – целая колонна беженцев из Африки, едущая по трассе в попутном с нами направлении. И стар, и млад, на средствах передвижения разной степени проржавелости, со всем своим скарбом, уложенным на крыши авто, держали путь в светлое будущее.
- Вот это счастья вам привалило, сказал я Лазо, - где же разместить всю эту ораву?
- Тю, - присвистнул серб, - они не к нам едут. Сербия – бедная страна, им у нас не интересно, тут чтобы жить, работать надо. А они едут в Германию – туда и дорога.
Такое вот, выборочное сербское гостеприимство.
Белград впечатлил – в центре он очень красивый, на мой взгляд. И разрушенное Министерство Обороны впечатлило, пусть мы и проехали мимо него, не останавливаясь.
А еще, мы попали на важнейшее спортивное событие.
Представляете футбольное дерби «Спартак» - «ЦСКА»? Градус напряженности и ненависти фанатов одной команды к сторонникам другой зашкаливает. У этого есть свой сербский аналог – матчи «Црвены Звезды» и «Партизана». Но есть еще более важное событие, не разделяющее столицу на два лагеря, а наоборот, консолидирующее воедино.
Любое спортивное событие, где в соперниках значится сборная Хорватии. И особенно – матчи в водное поло. В день нашего приезда имело место именно оно – финал чемпионата, не то Европы, не то Мира. Кстати, если мне не изменяет память, событие сие проходило в России – ирония судьбы, не иначе.
И да, сербы выиграли – причем, судя по возгласам местных фанатов, «в одну калитку».
Город стоял на ушах. Сербы обнимались, пели песни, пили и гуляли по центру – кстати, довольно мирно и культурно, хотя мы могли чего и проморгать. Счастье была всеобъемлющим – мы так радуемся, когда канадцев в хоккей побеждаем.
Желько таки приехал – ждал нас в одном из уличных кафе неподалеку от отеля, который мы забронировали по дороге в город. Он был рад, как и все, а меня так и вовсе обнял как родного, помнил про чагу. Но в делах он особенно был не помощник – его интересовали только несколько наших позиций для личного потребления, а поставщиков у него не оказалось – чего мы, признаться, уже и так ожидали. Ну, да и хрен с ним – зато посидели хорошо. А после, попрощавшись, таки побродили по Белграду – добрались до знаменитой крепости, посидели на стенах, посмотрели на Дунай (там действительно очень красиво). Даже до дискотеки какой-то добрались – о чем крепко пожалели в 5 утра, когда пришлось вставать на самолет.
---
С Миланом мы в итоге немного поработали – но совсем нерегулярно и недолго. С Лазо порой общаемся и до сих пор, но уже просто по-дружески – совместных бизнес проектов больше не строим. Желько, к сожалению, проиграл в борьбе с онкологией – единицам удается ее выиграть. А что стало с остальными сербскими участниками событий – я, увы, не знаю. Надеюсь, у них все хорошо)