Басня Эзопа «Лев, осёл и лисица»
Хоть анекдот весьма старинный,
Но до сих пор идет молва,
Как позвала на именины
Лиса к себе осла и льва.
Явились в час урочный гости.
Лиса: «Пожалуйте к столу!»
Осёл сказал: «Хочу я в тосте
Хозяйке вознести хвалу!
Твоё, лиса, очарованье
Да не померкнет в бездне лет!
Ты вся – восторг и обаянье!
Так выпьем же за рыжий цвет!
За именинницу! И кстати…»
Лисица перебила: «Ох!
Я тронута, но тостов хватит!
Пора подать на стол пирог!
Осёл, дели!» Все любят сласти.
Осёл и поделил его,
Разрезав на три равных части,
Чтоб не обидеть никого.
Лиса сказала: «Пахнет дивно!
Отведайте пирог, друзья!
Но лев взъярился: «Доли львиной
Здесь нет! Любая – не моя!
Осёл испортил всё! За это
Его съем вместо пирога!»
А съев, сказал: «Эй, Лисавета!
Дели по-новому!» «Ага!» –
Лисица задрожала мелко.
Чтоб не пропасть вслед за ослом,
Она пирог льву на тарелку
Переложила целиком:
«Бери пирог, а я съем крошки!»
Лев, похвалив, спросил ее:
«Кто научил тебя дележке?»
«Тобою съеденный осёл!»
Лиса наелася нешибко,
Зато осталася в живых.
Учиться на чужих ошибках
Всегда умней, чем на своих.
© Автор басни. Эзоп.
© Автор стихов. Олеся Емельянова. 2018 г.
Написать автору: olesya--emelyanova@ya.ru.
Я здесь...
Я здесь... Я в этом мире... - Он,
Недружелюбный и угрюмый,
Дождя перебирает струны
В нагих ветвях древесных крон.
И капли дробною строкой,
И стон распяленного ветра -
- Строфой классического метра -
- Всю ночь стучат в моё окно.
Песнь про Федотоса-лучника - часть 3
Продолжаю выкладывать пародию на "Про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида Филатова, написанную гекзаметром.
Песнь 3
Сцена 1
Слепой певец:
Вновь призывает к себе
правитель стратига и молвит:
Агамемнон:
Брашно не раз мы с тобою
в далёких делили походах.
Названым братом мне был,
и горестно ныне решиться
Будет отправить тебя
под кнут палача за провинность...
Архистратиг:
Скуден умом я, увы -
кнутом ты того не исправишь!
Мне б колесницу, да двух
яремных коней гордовыйных,
чтоб длиннотенным копьем
разить неприятеля орды...
Вот для чего я на свет
богами бессмертными явлен!
Агамемнон:
Ратным искусством своим
не время теперь похваляться!
Прежде сумей преуспеть
в порученном дáвеча деле,
Чтобы стрельца одолеть
сметливость с проворством потребны,
Не у Арея моли
о помощи, но у Гермеса!
Слепой певец:
Так говорил, вознося
свой скипетр златообильный
Царь Агамемнон, тотчáс,
низринув его на стратига,
Острым концом поразил
того прямо в ока зеницу,
Дабы раденья придать
потугам его безуспешным.
Сцена 2
Око повязкой закрыв,
стеная подобно Гекубе,
Архистратиг поспешил
на корабль обоюдовесёльный
Править велел на закат,
туда, где на острове чёрном,
В чаще священных дубов
творит заклинанья Цирцея.
Цирцея:
Взора отрадой тебя
могла б я наречь, ратоборец!
Кабы не скорбный твой лик
циклоповой хворью недужный.
Что приключилось опять?
Ужель финикийцев триремы
Топят микенских купцов
бесчинства чиня невозбранно?
Выпей кентаврову желчь,
она при душевной докуке
Лучше любого вина
дарует покой и смиренье
Слепой певец:
Ей отвечал полемарх
могучие сгорбив рамена:
Архистратиг:
Как ты не силилась - во́тще,
силков избегает охотник!
Словно бы боги ему
во всех пособляют деяньях,
Он покрывало добыл
на чары твои не взирая...
Тех ли ты просишь помочь?
тому ли творишь гекатомбу?
Должен быть дерзостный раб
за спесь и гордыню наказан!
Цирцея (воздев руки в клубящееся сизыми тучами небо, нараспев):
Ночь темноокая Нюкта
сомкнула крыла над несчастным!
Факельщик мрачный Танатос
уж тянется прядь его срезать!
Слушай же, гордый воитель, -
пускай он к рассвету добудет
Лань златорогую, их
теперь, почитай, не осталось!
Верь мне, ведь я среди всех
умом и коварством известна,
В деле таком ты едва ль
отыщешь советчика лучше.
Сцена 3
Слепой певец:
Кличет Федотоса вновь
в покои свои венценосец:
Агамемнон:
Что покрывало добыл -
за то я тебе благодарен,
Только не думал ли ты,
что тем и закончится служба?
Есть у царя для тебя
тяжáние прежнего пуще!
Времени зря не теряй,
сбирайся немедля в дорогу
К завтрему лань приведи,
и чтобы рога этой лани
Златом блистали окрест
так, словно Мидáс их коснулся
И поспешай - до утра
не долго осталось, охотник...
Слепой певец:
Слезы скрывая едва
Федотос домой воротился,
Бросил гиматий на пол,
улёгся поверх и рыдает...
Втуне взывает к нему
супруга, летáми младая,
Будто не слышит её,
печалью объят безутешной.
Сцена 4
Марьям:
Хладен узорчатый пол
скорей, господин, поднимайся!
Совестно мужу скулить
подобно побитой собаке!
Всё Марьям расскажи -
глядишь и поможет советом,
Разве жена не затем,
чтоб мужнины горести скрасить?
Федотос:
Боги Атреева сына
остатков рассудка лишили
Хочет, болезный, чтоб я
привёл ему завтра к рассвету
Лань керинейскую, чтоб
рога её златом сверкали,
Только живёт эта лань
лишь в песнях великих аэдов...
Может себя возомнил
Атрид Эврисфеем коварным?
Я ли злосчастный Геракл,
что отдан ему в услуженье?!
Что же мне делать, скажи?
Сумею ль осилить работу?
Или истерзанный труп мой
стервятникам пищею станет?
Марьям:
Эта печаль - не печаль,
бывают печальней печали,
Я призываю сей час
ко мне Близнецов-Диоскуров!
(Марьям трижды смыкает длани - появляются два статных воина в блистающих медью доспехах)
Марьям:
Коль повеление ясно -
немедля за дело беритесь!
Диоскуры:
Смело сомненья отринь,
Мы такое не раз уж верши́ли!
Слепой певец:
Встала из мрака младая
с перстами пурпурными Эос,
С первым лучом ко дворцу
Федотос спешит появиться,
Лань златорогую он -
отраду Охотницы-Девы -
Ловко стреножив ведёт
промежь стражи в царёвы чертоги
Сцена 5
Федотос:
Здравствуй, властитель Микен!
Агамемнон:
И ты будь здоров, стреловержец...
Федотос:
Даве ты лань наказал
тебе привести до рассвета,
Вот она, лань, и рога -
смотри-ка! Из чистого злата!
Эдак уж скоро казну
хранить тебе места не будет.
Слепой певец:
Гнев, о богиня, воспой!
Агамемнона, сына Атрея
Очи его двум огням
уподобились, мечущим искры,
Сделался ликом багров,
свиреп и пятнист словно пардус,
Ярость скрывая едва,
к Федотосу так обратился:
Агамемнон:
Где отыскал ты её,
и как умудрился стреножить?
Тварей подобных у нас
в Элладе давно уж не сыщешь
Нет ни в Тиринфе таких,
ни даже на острове Лесбос
(Впрочем, на острове том
и прочих диковин в избытке)
Разве что в дальней Тавриде
их мáл мала меньше осталось
Я же гляжу на тебя
и не вижу крылатых сандалий
Станешь ли ты утверждать,
что зá ночь успел обернуться
До Херсонеса и вспять?
Такое богам лишь под силу!
Федотос:
Ты недоволен моей
расторопностью, пастырь народов?
Вот же искомая лань,
и тут тебе всё не по нраву!
Что ж, я тогда в Херсонес
возверну её нынче же ночью
Тавры умеют ценить
красоту этих кротких созданий.
Агамемнон:
Дерзость прощаю твою
за то лишь, что в срок уложился,
Впредь опасайся с царём
вести столь крамольные речи!
Выю тебе преломив,
скажу всем, что так, мол, и было,
Вот тебе медный обОл,
убирайся отсюда к Аиду!
Сны весны
А сны мои весной цветут,
Полны прекрасных ярких красок.
В них птицы радостно поют
И солнце светит с неба ясно.
Цветы вокруг благоухают,
Деревья зеленью покрыты.
Там ветер нежно обдувает,
И все мечты мои там скрыты.
Хочу я верить, что когда-то
Я тоже в этом мире буду.
Где радость, счастье, и весна,
И где цветы всегда цветут.
"Аллея"
Аллея поросшей осенней концовки
Закрытая снегом забыта людьми.
В аллее непрошеный гость позади.
Та странная тень фигуры придатки.
Не видно лица но знаком силуэт,
Как-будто бы друг но и враг непонятный.
Смешалось всë вместе может быть бред.
Пропала фигура, пропали следы.
А может быть чудо, и я чудават.
Рассудком поехал и шагом назад.
Покинув аллею я взглядом махнул.
Опять я жалею что тебя не вернул.
Отставший от стаи крикливой
Достал тут тетрадку со своими стихами, которая была, конечно же, у каждого третьего, ну или, скажем, четвертого бледного вьюноши. На самом деле искал стих для одного конкурса (нет, не победил). Но это не важно. Стихов я раньше писал много и, говорят, ничо так получалось. Но писать бросил, потому что было скучновато и как-то пафосно что ли. Или просто вырос, и из вьноши стал офисным планктоном. Короче прочитал последний записанный (шариковой ручкой, попрошу заметить) стих в этой тетрадке и решил поделиться старым творчеством тута. Всем проникнуться и всплакнуть. А теперь - стих.
***
Я – лебедь, отставший от стаи крикливой.
Охотник меня подстрелил равнодушный,
Я рухнул с небес на безмолвные ивы,
Решив, что отдамся я смерти послушно.
Но ивы спасли меня, спрятав от зверя.
Лежал я в ручье, истекая водою,
В спасенье свое ни секунды не веря,
Смирившись со злой неудачной судьбою.
И я пожалел, что охотник не меткий,
Что не умереть мне теперь безмятежно.
А солнце пробилось сквозь голые ветки
И гладило шею поникшую нежно.
От грусти тяжелой, как мог, встрепенулся
И крикнул "прощаю" охотнику смело.
Я поднял крыло, и вдруг берег качнулся,
Ручей подхватил и понес мое тело.
Собрав свои силы, я плыл по теченью,
Едва огибая торчащие камни.
Я знал, что недолго мое приключенье,
Так черной и вечной казалась вода мне.
Внезапно широко раздвинулись дали,
И озеро встретило узкое устье,
Где волны у берега тихо шептали,
Предавшись осенней безвременной грусти.
Я плыл к горизонту, спасаясь от боли,
В сияние солнца свой взгляд устремляя,
Теряя остатки последние воли,
На светлых волнах красный след оставляя.
Погибну я скоро на глади озерной,
Но сердце упрямое все еще живо.
Несут меня вдаль беспокойные волны.
Я – лебедь, отставший от стаи крикливой.
В общем, вот такие вот дела. Стихов больше не пишу. Пишу немножко прозу, в основном складываю в стол для потомков на растопку. Имеется книга про эту вашу физику - читать без смс и регистрации - там постироничненько рассказывается про эту вашу физику для офисного планктона и других гуманитариев и, что характерно, есть немного лирики, но не в таком объеме как в стихотворении выше. Судьба поэта, как грится...
Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
Море
Как рассказать Вам море ,Где нет реки,
Бродят до водопоя жадные облака,
Мы тут с тобою просто пьяные мужики,
Страшный сон ребёнка, женщины, старика,
С дамами полусвета,с мыслями полутьмы,
Падали слёзы, вдруг превратились в мел,
Сердце давно на небе, ноги метелят ил,
Ох уж и эта муха севшая на прицел,
Я чуть было солнце не застрелил.
Ладно, не дрогнет больше моя рука.
Знаешь, я только понял один секрет,
Будучи целым просто пялиться на закат,
Лучшего дела кажется в мире нет.
Как рассказать Вам море, где нет реки,
Бродят до водопоя жадные облака,
Мы тут с тобою просто пьяные мужики,
Как единственная надежда -
Ребёнка, женщины, старика.