Муж латиноамериканец, живём в России, есть небольшое кафе национальной кухни, муж там шеф-повар (по образованию и призванию, а не так, что учился-женился-остался-начал готовить), я на кассе.
Как-то ещё до всех ковидов арендовали мы помещение с собственными посадочными местами и пришёл к нам какой-то очень важный француз с русской женой, заказали одно из традиционных блюд и потом вызвали меня на «серьёзный разговор», какого фига мы положили в это блюдо петрушку и зелёный лук, тем самым полностью его испортив?!
А надо сказать, что в это блюдо кладётся кинза. И да она очень популярна в Латинской Америке. Корни этой популярности, скорее всего, кроются в использовании местными аборигенами растения culantro в качестве приправы с незапамятных времён. По вкусу очень напоминает кинзу, но очень заморочное в приготовлении, так как требует длительной термической обработки. Зато когда была волна эмиграции в Латинскую Америку с Ближнего Востока, привезли кинзу и она местным очень понравилась, так как вкус привычный, а сыпать можно во все блюда сырую.
В итоге, французу я объяснила, мол, месье, вы ошиблись, это кинза, отчего он стал возмущаться ещё громче, что в Париже так не делают. Ну да, ну да, пришлось вызвать мужа, который примерно теми же фразами, что и в оригинальном посте объяснил товарищу, что и как, попутно я загуглила первый рецепт этого блюда, где одним из основных ингредиентов как раз и была кинза.
Выражение лица француза бесценно 0~о