Озвучка
Когда основной код был написан, иллюстрации подготовлены, музыка погружала в атмосферу - осталось одно. Дать персонажам голоса. Оказалось, красивые картинки и интересный сюжет - мало. Я чувствовал что чего-то не хватает. Как бы банально это ни звучало, но я не слышал.
Голоса. Их было найти сложнее чем я думал. В голове слышалось одно, а актёры говорили другое. Нет нет и нет. Пришлось отвергнуть несколько актёров, пока я не познакомился с Клем. Именно ей я обязан за сбор той команды, которую вы услышите уже совсем скоро.
Скину совсем маленький отрывок первого диалога в игре.
Короткометражка "Незрячее Око"
Моя подруга-актриса переводит и озвучивает короткометражные мультфильмы. В озвучке одного из них я принял участие и решил поделиться с вами.
Больше мультфильмов на ютубе и в телеге. Мультфильмы со своей озвучкой, а также самые лучшие из её работ, буду присылать и сюда )
Озвучены 5-6 главы книги "Гимгилимы" (фантастика, приключения, юмор)
Всем привет! Александр Башков продолжает озвучивать первую часть дилогии "Гимгилимы". Послушать результат можно здесь:
It Takes Two - Релиз русской локализации
Чуть менее двух месяцев назад мы анонсировали русскую озвучку шикарной кооперативной игры It Takes Two. И, наверное, вы сильно удивитесь, но она вышла. Да-да, прямо сейчас, в этом самом посте, именно сегодня состоялся релиз нашей локализации для замечательного приключения на двоих под названием It Takes Two!!!
Так быстро?! Как вы успели?! Что привело к столь скорому релизу?!
Ответ крайне прост, друзья! Ведь это всё...
СО-ТРУ-ДНИ-ЧЕСТ-ВО! СОТРУДНИЧЕСТВО!!!
Сотрудничество между кураторами проекта, переводчиками, студиями звукозаписи, режиссёрами, актёрами, программистами, звукорежиссёрами и всеми, кто хоть как-то принимал участие в локализации! А потому не будем долго о чём-то рассказывать, а лучше приведём вам ссылки для скачивания, релизный трейлер и список всех причастных к проекту, а вы уже сами всё оцените и оставите свой комментарий. Приятной игры!
Скачать русификатор - https://disk.yandex.ru/d/gK4N1k9Y46GxNQ
Зеркало №1 - https://www.mediafire.com/file/anu8zkc5cg75p7g/ITT_Ru..
Зеркало №2 - https://drive.google.com/file/d/1VaTIwiMfyVcnNK5qX-4k..
Тема для мнений и багрепортов - https://vk.com/topic-76249462_50963033
________________________________________________________________________________
НАД ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ РАБОТАЛИ:
Спонсоры проекта: Екатерина Дмитрова и spider91
Кураторы проекта: Екатерина Дмитрова и spider91
Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова и Сергей "Hogart" Петров
Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
Техническая часть: spider91
Перевод, редактура и укладка: Екатерина Дмитрова и spider91
Тестирование: Екатерина Дмитрова и spider91
Благодарность: Студиям RavenCat, Good People, Kansai и Swimming Cat
Роли озвучивали:
Коди - Константин Карасик
Мэй - Вероника Саркисова
Доктор Хаким - Петр "Гланц" Иващенко
Роуз - Диляра Хамитова
Лун-Бабун - Артур Иванов
Лапка - Елена Лунина
Шеф-белка - Андрей Пирог
Пылесос - Иван Савоськин
Молоток - Дмитрий Филимонов
Королева Ос - Мария Фортунатова
Жук-наёмник - Александр Груздев
Леди Кью - Людмила Ильина
Бинокль - Ираида Зимонина
Белка-ученый - Дмитрий Рыбин
Лягушки-таксисты - Юрий Романов, Марина Бакина
Осиный щит - Евгений Иванов
Оса-мортира - Ольга Чаплин
Радость - Мария Фортунатова
Осы-солдаты - Алексей Дик, Галина Масайкина
Лео - Юрий Романов
Винсент - Артур Иванов
Осиный рой - Дмитрий Рыбин, Екатерина Дмитрова
Шут - Галина Масайкина
Белка-охранник - Роман Волков
Демоны - Максим Лукин, Екатерина Дмитрова, Дмитрий Ермаков, Людмила Ильина
Охранник-лапмочка - Андрей Мишутин
Игрушечный рыцарь - Ольга Чаплин
Роботы - Максим Лукин
Игрушка на запоминание - Илья Алексеев
Юсеф Фарес - Филипп Киркоров
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Светлая память легендарной актрисе Рине Зелёной
Берта и Ко©️