Memeglish #19
Translation
Самый простой выбор в жизни
Мои бонусы
Потратить 2500 очков на:
Пожертвование £2.50 в фонд помощи BBC нуждающимся детям
Среднюю картошку-фри
Vocabulary
✅ Reward |rɪˈwɔːd| - награда, вознаграждение. В контексте мема можно перевести как "бонус". Полезно запомнить глагол to award smb - награждать кого-то чем-то. Например, he was awarded a gold medal - его наградили золотой медалью.
✅Redeem |rɪˈdiːm| - искупить, выкупить, погасить. Да, широкий спектр значений. В нашем случае именно "погасить, потратить бонусные баллы". Довольно популярный глагол в сфере услуг и торговли. Кстати, именно от этого глагола образовано redemption "искупление". Которое Red Dead, да.
✅BBC - здесь это British Broadcasting Corporation "Британская вещательная корпорация". Она занимается не только тв и радио, но и в благотворительности отметилась. Фонд Children in Need упоминается даже в одном из учебников по английскому, с которым я работал в школе. И да, есть еще одна расшифровка BBC, но, как говорится, гусары, молчать!
✅Fries - картофель фри. Кстати, в полной версии French Fries. Но так говорить долго, и все знают, какие непростые у британцев и французев исторические взаимоотношения, так что в обиходе просто fries. Но вот традиционное британское блюдо, рыба с жареным картофелем будет...Fish and Chips. Не Fries.
Verdict
It's much harder to choose a dip now... - Теперь задачка посложнее - выбрать соус...
Stay awhile and read, Wanderer 📜
https://t.me/ABCDpublic
Memes in English
Когда твой друг говорит: "посмотри это, это смешно", но это 10-минутное видео!!
Источник: Learn English and laugh
Memes in English
Я, когда встаю в полтретьего ночи за стаканом воды, но все выходит из-под контроля:
Источник: Learn English and laugh
In case / in a case - в чем разница?
1. "In case" – "на случай, если" / "если" (условие предосторожности)
Используется, чтобы указать на действие, которое выполняется для предотвращения возможной проблемы в будущем.
🔹 Примеры:
Take an umbrella in case it rains. (Возьми зонт на случай, если пойдет дождь.)
I’ll buy some snacks in case they get hungry. (Я куплю немного еды на случай, если они проголодаются.)
⚠️ "In case" часто путают с "if", но разница в значении:
"In case" – действие заранее, чтобы избежать проблемы.
"If" – действие после наступления условия.
2. "In a case" – "в случае" / "в ситуации" (конкретный пример или юридический контекст)
Это словосочетание обычно относится к конкретному случаю или ситуации, часто в формальном или юридическом контексте.
🔹 Примеры:
This rule applies in a case of emergency. (Это правило действует в случае чрезвычайной ситуации.)
The evidence was presented in a case against the company. (Доказательства были представлены в деле против компании.)
Каждую субботу я веду бесплатный разговорный клуб по английскому языку, можно приходить слушать и говорить.
Замена if (если)
Используете ли вы слово "if" в своей речи? У слова "if" есть заменители, рассмотрим их для обогащения словарного запаса:
🍉When – Когда…
🍉The moment – В тот момент, когда…
🍉As soon as – Как только…
🍉Before – До того, как…
🍉After – После того, как…
🍉Since – С тех пор, как… / Поскольку…
🍉Until – До тех пор, пока…
🍉In a case – В случае, если…
🍉Unless – Если… не…
Примеры с выражениями:
1) After Mommy prepares dinner she’ll invite all the neighbors.
2) Before I go to Miami I’ll book a room in some of their hotels. (Обратите внимание: “book” в роли глагола. “To book” – «заказать заранее», то есть записаться в книгу).
3) Don’t worry, Mom. I will phone you as soon as I arrive Chicago.
4) I won’t buy anything new until I pay all my debts (долги).
5) Unless I go home early tonight, I won’t be able to watch the Super bowl.
6) They won’t start the football match until the rain stops.
7) They will go to the beach as soon as they have their breakfast.
8) My father will buy a new car after he saves enough money.
9) I will buy a new house as soon as the prices go down.
10) You may go for a walk. I will wait until she calls.
11) When you win the first prize, what will you do with the money?
12) As soon as I come home I’ll check the e-mail.
13) The moment you see it you’ll remember my words.
14) She will move to Boston when she finds a good job there.
15) What will you do after you finish the driver’s course?
Каждую субботу я веду бесплатный разговорный клуб на который можно прийти послушать и поговорить, чтобы практиковать язык.