Йеннифэр. Беллетэйн
Сегодня мир чуть ближе к магии.
Пока земля дышит свежей травой, а в воздухе танцуют ароматы яблоневых цветов, приходит Белтейн — праздник жизни, света, огня и пробуждения. Это время, когда завесы между мирами становятся тоньше, желания — громче, а сердца — смелее.
И именно сегодня родилась та, чья сила — как сама весна: прекрасная, упрямая, гордая и страстная.
Йеннифэр из Венгерберга. Женщина, которую нельзя приручить, но можно полюбить — и остаться с этим навсегда.
Мы отмечаем не только Белтейн, но и день, когда мир стал немного ярче — благодаря одной чародейке, что не боится быть собой.
Светлого вам праздника, тепла и той самой магии, которая начинается с желания.
Йеннифэр (косплей, книжный образ)
Для меня работа над костюмом персонажа, поиск форм и деталей -- особая форма любви к истории и герою. Соединить описание автора и собственное воображение, найти то, что будет достоверно смотреться в ключе описанного характера и мира.
Читая "Сагу о Ведьмаке" мы не можем найти 100% параллели в истории нашего мира. Особенно в том, что касается описанного быта. От батистовых трусиков до дублета -- "последнего писка моды", лифчиков у крестьянок и особых эльфских чулок, которые держатся без подвязок -- мир "Ведьмака" полон анахронизмов и не слишком богат на детали...
Тем интереснее было создавать это платье, не опираясь ни на игровые рефы, ни на традиционные фанарты. Мне хотелось создать что-то практичное, но изящное, повседневное, но отражающее характер Йен. Прекрасно понимаю, что такой образ будет далёк от сложившегося архетипа черноволосой чародейки, но мне нравится итог.
Не кривите KURWA! Польский ламповый ведьмак даёт нетфлексу плотве пoд хвост
После прохождения некстген ведьмака чет взгруснул и решил расширить вселенную не только книгами но и сериалом. Про нетфликс версию слышал, смотрел, но не думал что это будет настолько унылая параша... и через пару дней вспомнил про сериал который взахлеб смотрела моя мама. Это польский ведьмак, без повестки но с сиськами. Без пафосных драк с чудовищами, но с трагичными замесами с людьми. Смотрится точно лучше. Возможно потому что славянский)))
Попробуйте.
Йеннифэр (тест образа)
Есть дары, которые нельзя принимать, если ты не в состоянии ответить... чем-то, столь же ценным. В противном случае такой дар протечет сквозь пальцы, растает, словно осколок льда, зажатый в кулаке. Останутся только сожаление, чувство потери и вины…
«Осколок льда».
Мне давно хотелось создать новый образ Йеннифэр, что-то сдержанно-повседневное, что вписывалось бы в мир, но не кричало деталями. В это платье я влюбилась, едва увидев арт. Простое, но достоверное, такое, в каком она могла быть в их первую встречу с Геральтом. Я много раз перечитывала книги, ища подробности, нашла в основном несостыковки (лопнувшее на Йен платье во время их борьбы не могло открыть грудь, ведь на ней была рубашка с жабо). Но всё же мне кажется, среди всех платье с буфами и корсетами именно такой лаконичный образ отзывается книгам.
Впереди полноценная съёмка, но я очень люблю эти кадры и хочу их сохранить.
Йеннифэр и Истредд. Косплей
История любви Геральта и Йеннифэр не могла сложится иначе, но каждый раз, перечитывая книгу, я не могу не жалеть о выборе чародейки. "Осколок льда" для меня -- самый сложный и печальный рассказ. Я искренне люблю Валя и не могу не думать, что с ним Йен была бы счастливее. Неверное, это мой любимый персонаж саги, как бы странно это не было.
Книжная Йеннифэр. Остров Яблонь
Я привязана к этой истории и этому персонажу больше, чем к любым другим. Долгие годы мне хотелось стать ей по-настоящему. Сейчас, когда в работе новая коллекция, во многом вдохновлëнная ей, хочется вспомнить одну из прошлых съёмок.
Это был очень спонтанный, но интересный и светлый опыт. Мне до сих пор тепло смотреть на эти кадры -- в них много тепла.
Можно много говорить о том, что мы не похожи -- ни внешне, ни характером, но мне дорого время, проведённое с ней. Оно многое дало в понимании себя, своих желаний и целей.
Нас связывает путь в 9 лет и, кажется мне, это ещё далеко не конец.
Модель и костюм — Катерина Городецкая
Фотограф — Олеся Лумпова
Ответ на пост «Zapa wiedminowi wybit monet или рассказываю о сериале "Ведьмак" (Wiedmin)»1
Пришла наверное и моя пора написать про книгу Анджея Сапковского "Ведьмак".
Сразу признаюсь, я читатель. Все фильмы, экранизации котрых я смотрел, я видел только через призму собственных фантазий о внешности героев и я далеко не объективен. Я вообще необъективен, если быть откровенным. Угодить мне очень сложно, поэтому я стараюсь не смотреть фильмы по любимым книгам. Или смотреть, но очень и очень осторожно. Что в принципе нихрена не помогает ибо я разочаровываюсь постоянно.
Итак, Ведьмак, он же Видзмин, убийца чудовищ и многая многая другое.
Ведьмак" начался с одноименного рассказа 1986 года, в котором Сапковский участвовал в конкурсе, проводимом журналом Фантастика, что ознаменовало его дебют как автора. Из-за читательского спроса Сапковский написал еще 14 рассказов, прежде чем начать серию романов в 1994 году. Известный как Сага о Ведьмаке, он писал по одной книге в год до выхода пятой и последней части в 1999 году.
К моему сожалению, польскую фантастику у нас переводили мало и плохо. Впервые я познакомился с творчеством Сапковского в каком-то сборнике польской фантастики. Было это примерно в 1994-1995 году. Большая часть произведений была лютым трэшем, но из всего сборника чётко выделялись 2 рассказа. Собственно "Ведьмак" первый рассказ серии с которого все начиналось (привет Фольтусту и Адде) и рассказ "Крупица истины", 1989 год. Я тогда был в диком восторге от самих рассказов, от мира, от главного героя и от смысловой и текстовой подачи произведения. Правда скорее это заслуга переводчика. Но после этого я надолго забыл про эти книги, ведь как я уже говорил ведьмака у нас не переводили, как и другую польскую фантастику. Хотя нет, где-то мне еще попался рассказ "Дорога без возврата", но по факту это был рассказ для поддержания интриги, он слегка приоткрывал завесу происхождения Геральта. Кто его родители, что, как и почему. Но имело место быть.
При этом, сборники рассказов Сапковского составляющие основу цикла о Ведьмаке "Меч предназначения" и "Последнее желание" в Польше вышли еще в 1992 и в 1993 году. Первый отдельный роман цикла "Кровь эльфов" в Польше вышел в 1994 году, а у нас был переведен в 1997 году. Хотя может и раньше, общественность в моем лице и лицах моих однокурсников узнала о нем именно тогда. Тогда же и началась собственно шиза по Ведьмаку в моем универе, в 97 году с книги "Кровь эльфов". Книги Сапковского тогда читали все студенты. Читали новые книги, перечитывали старые, ждали следующие новые... У нас на потоке из 4 групп, человек 30 стояло в очереди на прочтение новой книги про Ведьмака.
А уж если ты купил эту книгу, то тебя любили все. Тебе бесплатно наливали пиво, пропускали первым в столовую, девушки давали списывать давали короче... И правда, на то время книги про Ведьмака были глотком свежести, были чем-то новым. Оригинальный мир, так похожий на наш, но в то же время другой. Эльфы, гномы, краснолюды, вампиры и люди. Регулярные отсылки на популярные сюжеты из сказок. Харизматичные герои, живой и сочный язык... Все шло к тому, что книга станет культовой. Она ей и стала. Может не для всех, но стала. И она должна была быть экранизирована.
Честно скажу, я смотрел только польскую экранизацию 2002 года с Михалом Жебровским. Да, у меня было много претензий к этому сериалу, но он был интересным. Геральт и Лютик, Геральт и Йеннифер, прекрасно дополняли друг друга и несмотря на убогие спецэффекты фильм был интересен.
Геральт был похож на книжного. Чувак, почти предпенсионного возраста, усталый и задолбавшийся своей работой. Одна радость в жизни. Точнее две, даже три. Забухать, трахнуть Йеннифер, изменить Йеннифер с Трисс... Этому чуваку хотелось верить, у него была работа и он ее делал.
А вот современную экранизацию я не смотрел и не буду смотреть. Это мой выбор, мое решение, мое право. Я просто не вижу Ведьмака в Генри Кавилле. Он и внешне не похож на книжное описание, да и просто не подходит на такую характерную роль. Тут кстати интресный момент, если снимут спинофф про Крыс, с Лундгреном в роли Бонарта, я однозначну гляну. Сначала одним глазком, а потом как пойдет.
Сейчас книги про Ведьмака может и не так популярны, у всех на слуху игры (я и сам поигрываю в Гвинт) и сериал, но книги надо читать. Принцип меньшего зла, самопожертвование за друга, помощь товарищам, пусть даже вопреки всему и всем... Да книжные герои... Мильва, Ангулема, Кагыр и многие другие, они живые!
Эти книги занимают почетное место в моей домашней библиотеке. Их читал я, читала жена, читает сын... Хотя ему больше нравится реальная история, но описание битв и сражений, мало кого оставит равнодушным.
Всем приятного чтения! Читайте! Чтение это жизнь!





















