Серия «Книги»

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Английский юмор — словосочетание, которое интуитивно-понятно, но объяснить его тяжело. «Википедия» утверждает, что он несет в себе сильный элемент сатиры над «абсурдностью повседневной жизни». Пожалуй, к этому определению стоит добавить иронию, самоиронию, а вместе с этим — невозмутимый тон рассказчика.

Если вам такое сочетание по душе, то вот несколько авторов фантастики и фэнтези, чьи книги невозможно себе представить без фирменного английского юмора.

Терри Пратчетт

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Юмор, сатира и доведение любой ситуации до крайности — те самые три слона, на которых стоит знаменитый Плоский мир. Забавное в книгах Пратчетта отточено, повсеместно и неумолимо. Шутки Терри Пратчетта просты, но в то же время очень изящны и нередко мудры. А мир, который писатель построил, абсолютно безумен и великолепен в этом.

История Плоского мира начиналась с сатиры на жанр фэнтези. Трусливый волшебник Ринсвинд и компания были призваны высмеять однообразные сюжеты о великих магах и квестах по спасению мира. Но история росла, и вместе с ней развивались идеи и мастерство Пратчетта. В более поздних романах в декорации своей вселенной автор приносит и злободневные проблемы, и вечные вопросы, чтобы как следует поразмыслить над ними вместе с нами. И, конечно же, посмеяться.

Самое забавное, что и фэнтези, и сатира до прихода Пратчетта считались в Англии «низкими» жанрами, эдаким литературным баловством. Но потребовалось всего несколько лет, чтобы его юмористическое фэнтези сделало сэра Терри самым продаваемым автором на родине.

Джаспер Ффорде

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Почему-то творчество Джаспера Ффорде у нас, можно сказать, широко известно в узких кругах. Хотелось бы надеяться, что пик его популярности в России еще впереди, потому что Ффорде определенно этого заслуживает. Очень простой и живой язык, много действия и почти всегда красивая детективная интрига. Та самая английская сатира над «абсурдностью повседневной жизни» начинается у Ффорде обычно с самой идеи романа. Возьмем «Последнюю охотницу на драконов»: история здесь разворачивается вокруг группы магов в условно-современном мире, где чародеи по всей планете постепенно теряют силы. Но, поскольку надо продолжать как-то работать и получать деньги, они вынуждены выполнять с помощью оставшихся магических способностей бытовые заказы. Что скажете о доставке пиццы летунами на коврах? Поиск пропавших колец, перекладка труб и многое другое. Но, разумеется, при этом они сохранили спесь великих магов.

Уже вторым уровнем над идеей строятся забавные случайные детали и ситуации. А дальше — реакция героев на эти ситуации, которые делают все вместе еще более смешным. Хотя, надо сказать, многие сюжеты у Ффорде несут в себе и весьма актуальную социальную сатиру над обществом потребления, корпорациями и другими инструментами управления сознанием масс. Самый свежий роман автора, «Вечный кролик», отчасти посвящен проблемам дискриминации.

Дуглас Адамс

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Дугласа Адамса вы, скорее всего, знаете благодаря «Автостопом по галактике». Точнее благодаря роману «Путеводителю по галактике для путешествующих автостопом», который является частью одноименного цикла. Но также на счету Адамса есть цикл оригинальных романов о холистическом детективном агентстве Дирка Джентли, и тот, как минимум, не менее примечателен, чем самая известная работа автора. «Автостопом по галактике» — это галлюциногенный фейерверк событий и приключений. А «Дирк Джентли» — то же самое, но еще и с детективной интригой в придачу.

Пожалуй, Дуглас Адамс пишет наиболее жизнеутверждающие романы в подборке. Это все еще образец довольно острого и саркастичного британского юмора, но сами сюжеты в целом добры к персонажам. Какого-то нравственного и этического надрыва здесь меньше всего. И, как известно, главное — без паники.

Джо Аберкромби

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Аберкромби, конечно, будучи одним из популярнейших представителей гримдарка, наоборот пишет суровые и жестокие по отношению к героям (и любящим их читателям) книги. Но вместе с этим он — истинный британец, который задался целью, схожей в изначальной идеей Терри Пратчетта, а именно: обыграть штампы жанра фэнтези. Сделал он это в своей уникальной манере, частью которой стали злая ирония и черный юмор, при этом присущие не только автору, но и отдельным персонажам.

Отчасти благодаря юмору книги Аберкромби читаются на одном дыхании. Ведь известно: чтобы воспринимать пугающее, давящее и тяжелое, мозгу нужны моменты разгрузки. Именно их обеспечивают ехидные шуточки, комментарии и даже мысли героев, на которые богаты книги автора.

Адам Робертс

Фантасты, которых стоит почитать любителям английского юмора Фантастика, Автор, Литература, Длиннопост, Что почитать?, Писатели, Чтение

Имя Адама Робертса пока не слишком хорошо знакомо российским читателям. Возможно именно в силу того, что это чистый концентрат британского юмора. По крайней мере, «Стеклянный Джек», написанный в 2012 году. Деконструированный детектив в фантастических декорациях, который, по сути, пародирует и жанр фантастики, и детектива. До этого автор неоднократно под абсурдными псевдонимами занимался написанием пародий на громкие романы и другие произведения массовой культуры — «Сильмариллион», «Код да Винчи», «Матрица», «Доктор Кто». Очевидно, сатира такого рода хорошо подготовила его к работе над «Джеком».

Здесь смешаны признаки различных жанров с достаточно мрачной идеей и кровавым воплощением. Но при этом определенные детали и приемы будто сошли со страниц Агаты Кристи (и некоторые шутки были бы уместны там же). Британцы — это британцы даже в космическом будущем.

Автор: Hiro_Protagonist

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!



Показать полностью 5

Ктооо проживает на дне Солнечной системы?

Ктооо проживает на дне Солнечной системы? Говард Филлипс Лавкрафт, Книги, Мир, Ми-го, Страна Лавкрафта, Длиннопост

Да на самом деле никто, постоянные жители Юггота благополучно вымерли пару миллиардов лет назад. Зато теперь никто не мешает этой милой планетке служить гостиницей для жутких и невообразимых тварей всех возможных форм и размеров. На межгалактическом трипэдвайзере её оценки колеблются от 7,3 до 8,9. Мрачненько, но крайне удобно расположена и есть где развернуться.

Юггот — девятая планета от солнца. Он прячется за Нептуном и служит перевалочным пунктом между Землёй и прямым шоссе в глубокий космос. Здесь легче всего словить попутку в любой из концов Вселенной. Для человека наиболее лёгким и быстрым способом посетить Юггот является мозговая банка Ми-Го. Однако, у этого способа есть один маленький нюанс — ради путешествия вам придётся избавиться от своего тела. Нет, новое не выдадут, контракт на путешествия выдаётся пожизненный.

Юггот усеян внушительными мегаполисами с многоярусными слепыми (без окон) башнями из камня настолько чёрного, что поглощает свет. Повсюду виднеются циклопические мосты, переброшенные через могучие реки. А вместо парков — грибные сады. Не сушей едины. Исполинские города также заполняют собой дно тёплых югготстких океанов. Всё это остатки могучей древней цивилизации, которой посчастливилось вымереть или покинуть свои земли до прихода на них Иных Богов. Планета настолько погружена в сумрак, что выжить на ней могут лишь те, кто вовсе не нуждается в свете.

В данный момент на Югготе проживает колония разумных грибов Ми-Го. Ещё одна (как минимум) их колония расположена в недрах глухих гор на севере США. Эта межзвёздная раса является одной из наиболее развитых во Вселенной. Во всяком случае, так утверждают они сами. Когда-то Ми-Го поспособствовали открытию земными учёными Юггота, который был назван Плутоном. Но что-то пошло не так и уже у учёных возник выбор — или они закрывают Плутон назад, или закрывают самих учёных. И в итоге теперь великий Юггот считается всего-лишь непримечательной карликовой планетой, не стоящей вашего ценного внимания.

Автор: Мария Заке

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 1

Пара наблюдений о романе "1984"

Пара наблюдений о романе "1984" Книги, Роман, Джордж Оруэлл, 1984, Чтение, Обзор книг, Писатели, Литература, Что почитать?, Длиннопост

В последние дни слушал лекции Дмитрия Евгеньевича Галковского, посвященные Джорджу Оруэллу. Несмотря на одиозную репутацию Галковского, человек этот очень умен и эрудирован. Прелестью общения с подобными людьми является то, что они заставляют вас думать, причем думать интенсивно, даже если вы с ними не согласны.

Разумеется, Дмитрий Евгеньевич уделил большое внимание роману "1984", благодаря которому Оруэлл, собственно, считается великим писателем, а не заурядным эссеистом. Галковской рассмотрел роман с разных сторон, обратил внимание на некоторые важные детали, но не дал характеристику одной странности в сюжете романа.

Я обратил внимание на эту странность еще при первом прочтении и с тех пор воспринимаю все произведение именно через призму этого сюжетного элемента.

Если вы читали "1984" вам будет проще, если нет, то Википедия в помощь. Хотя роман сам по себе безусловно достоин прочтения и не очень объемен, так что, если не читали - устройте себе это занимательное развлечение.

С самого начала автор "прессует" нас тоталитарным бытом главного героя. Живописует его убогую квартирку, в которой не скрыться от круглосуточного наблюдения, и его странную работу. Главный герой Уинстон Смит живет в мире тотального дефицита и дурного качества. Это понятно. Понятна и его страшная работа по систематической фальсификации истории, я бы даже сказал "краже истории". Это нужно, чтобы установившийся режим английского социализма (ангсоца) казался незыблемым и абсолютным.

При этом нам очерчивают, что Уинстон и все, кто его окружает каждый день, принадлежат к "Внешней Партии". Из этого сразу же можно сделать вывод о существовании "Внутренней Партии", но нельзя сходу понять, кем именно являются представители "Внешней Партии" в обществе.

Они чиновники или горожане, или, быть может "Внешняя Партия", это все общество, кроме номенклатуры "Внутренней Партии"? Впрочем, достаточно быстро выясняется, что "Внешняя Партия", это 13% общества, еще 2% общества, это "Внутренняя Партия", а остальные 85% составляют "пролы" - беспартийные. Причем тут же говорится, что тотальная слежка и доносительство, это для "Внешней Партии", а на пролов государству в общем-то плевать.

Затем начинает происходить сюжет и в ходе развития этого сюжета вдруг оказывается, что даже члены "Внешней Партии" более-менее свободны в своих перемещениях на расстояние до ста километров от своего места жительства. Уинстон уезжает из Лондона на поезде без каких-либо проблем.

Еще чуть позже он попадает в окружение пролов. Разумеется, они описаны, как темные, безграмотные пьяницы и драчуны с бессмысленной и пустой жизнью, наполненной выпивкой, порнографией и спортом. Ангсоц не особенно стремиться промывать им мозги потому, что не уверен в наличии оных.

Но почему-то у пролов есть более-менее нормальная еда и одежда, в основном распространяемая через неофициальные рынки. В их жилищах почти нет телекранов, да и вообще влияние государства не очень заметно - пролы предоставлены сами себе.

При этом их жизнь нельзя назвать легкой или хотя бы достойной - нищета, грязь и хамство в Лондоне 1984-го года, это норма. Как и вполне реальная разруха. Но все это вполне объясняется тем, что Англия прошла через мировую войну, причем, через ядерную войну, и война эта по своим масштабам превосходила Вторую Мировую.

И тут мир тоталитарной антиутопии начинает сыпаться. Нету ее - этой тоталитарной антиутопии. Ее нет для 85% населения по крайней мере Лондона. Связи в мире ужасно разорваны, и Уинстон толком не может сказать не только о том, что происходит в мире, но даже и в остальной Англии. Все его представления о мировой реальности исчерпываются пропагандой о бесконечной войне где-то с кем-то.

Но 85% лондонцев живут не в мире чрезмерной опеки государства, а в мире отсутствия государственной опеки.

Разумеется, в среде пролов есть агенты партии, но, судя по всему, они нужны для того, чтобы сдавать политической полиции все тех же членов Внешней Партии, которые немного «загуляли».

И что же получается - кошмарный мир Старшего Брата, это кукольный домик, "пластмассовый мир" для госслужащих, почти полностью отгородившийся от остального общества?

Причем Уинстон в своих рассуждениях все время видит надежду на разрушение режима и освобождение в пролах. Что вот мол их мятеж и свергнет Старшего Брата, а не восстание среднего класса, которого так боялись идеологи ангсоца (из-за чего членов внешней партии и кошмарят).

Это глупость сразу по нескольким причинам.

Во-первых, продвигаемый одним из опосредованных персонажей книги тезис о том, что революции начинает средний класс неверен. У революции всегда один генезис - это попытка одной части элиты уничтожить другую часть элиты посредством массовых беспорядков. Никакого среднего класса здесь нет и быть не может по определению.

По этой же причине вера Уинстона в пролов крайне наивна.

А во-вторых, а зачем пролам устраивать революцию? Чтобы что? При всем убожестве их жизни, она не является тоталитарным кошмаром и не воспринимается ими так. Причем дело тут не только в безграмотности пролов, а в том, что государству действительно на них плевать.

А надежда на то, что пролы устроят революцию, чтобы разрушить пластмассовый мир Внешней Партии... ну это какая-то вера на уровне:

"Я хату покинул,

Пошел воевать,

Чтоб землю в Гренаде

Крестьянам отдать."

И так "1984" из романа про тоталитарную антиутопию превращается в роман про изоляцию общества от государства, а государства от общества.

В принципе, забавным продолжением истории этого мира стал бы конфликт во Внутренней Партии (а в романе есть намеки на то, что и Внутренняя Партия, это не настоящая элита), и вот он бы привел к восстанию, главной движущей силой которого стали бы члены Внешней Партии. При этом, это все еще очень опосредованно касалось бы пролов.

Ничего не напоминает?

Ах да - именно так развалился Советский Союз. И широкие слои населения не осознавали масштабов гниения пока оно не коснулось их лично. И это при том, что Советский Союз вообще-то относился к большинству населения совсем не так беззаботно, как власти Океании (частью которой является Англия по сюжету).

Возвращаясь к лекциям Галковского, у него я почерпнул интересное описание отношения самого Оруэлла к пролетариям. Много вращаясь в их среде (но не принадлежа к ней) Оруэлл пролетариев не любил. Его попрекали в левой среде тем, что он описывает английских рабочих с той же отстраненностью и даже брезгливостью, с какой обычно описывают примитивные племена аборигенов.

Это позволяет посмотреть на произведение с еще одной, дополнительной стороны.

Галковский справедливо замечает (и это далеко не только его мнение), что мир "1984", это достаточно точное восприятие Оруэллом Британии 1940-х годов. Известно, что Оруэлл во время Второй Мировой войны работал пропагандистом, то есть, был занят в той же сфере, что и Уинстон Смит.

Жизнь членов Внешней Партии, это описание жизни британских госслужащих времен Второй Мировой. С продуктовыми карточками, дефицитом, стальной дисциплиной и убогим бытом. Конечно, в романе много футурологии и еще больше сатиры с телекранами и "пятиминутками ненависти", но в действительности это все тот же горячечный и воспаленный мир британского чиновничества и среднего класса времен войны.

И вот тут возникает еще одна сложность. Оруэлл не любил не только пролетариат. Вниз направлена лишь его брезгливость, но вот его ненависть направлена наверх, а желчность - вокруг. Оруэлл вообще не любил Британию. Не любил с детства, с частных английских школ с избиениями и унижениями, и до самой смерти в 1950-м. Галковский видит причину этого во французской матери Оруэлла, которая играла большую роль в его воспитании (что в Англии не принято). Я же воздержусь от поиска причин и ограничусь констатацией факта - Оруэлл был англофобом. И для него пластмассовый мир британского среднего класса действительно был тоталитарной антиутопией, особенно во время войны.

Однако Оруэлл не мог покинуть ненавистный ему мир во время войны. Во-первых, как бы не была сурова жизнь в крупных английских городах с ночными бомбардировками и светомаскировкой, она все же была намного комфортнее и "красивее" жизни членов Внешней Партии в романе. Во-вторых, все же даже в 1941-м у англичан были основания надеяться, что война не навсегда. А в связи с этим ненависть к режиму можно было отложить до лучших времен, что Оруэлл и сделал.

Но в мире "1984" война бесконечна. Уинстон не помнит времени, когда война не шла. Он вообще почти ничего не помнит - специфика информационной политики ангсоца. Война бесконечна и в значительной степени виртуальна. Кто с кем и почему воюет, Уинстон толком не знает. Приходят какие-то сводки с каких-то фронтов, привозят под видом военнопленных каких-то людей, то есть какие-то события происходят, но их природа Уинстону в действительности не ясна, а главное - не очень-то играет для него роль. Он не делает в своем отношении к режиму поправку на войну.

Но тогда почему он не предпринимает попытки к бегству? Это ведь один из главных вопросов всего романа, по крайней мере, его сюжетной части.

Ему достаточно просто сесть на поезд, уехать из Лондона, раздобыть одежду у пролов (например, украсть или обменять) и раствориться в серой массе, на которую государству плевать. Конечно, наверное, все не так просто, и его будут искать, хотя я не уверен, что Полиция Мыслей собьется с ног в поисках мелкой сошки из Министерства Правды. Скорее всего, его просто "вымарают" из всех документов и махнут рукой.

И он ведь понимает это. Он тянется в антикварный магазинчик в районе пролов. Он проводит время со своей подругой в этом районе, наслаждаясь ушедшей эпохой, которая у пролов-то в значительной степени продолжается. Но вместо попытки к бегству Уинстон делает самую большую возможную глупость - он идет на сближение с членом Внутренней Партии О'Брайеном, который изображает из себя оппозиционера и заговорщика. Разумеется, О'Брайен оказывается провокатором, и Уинстон попадает в лапы госбезопасности, где ему "вправляют мозги".

Может быть, Уинстон романтик? Может быть. Однако вместе с мыслями о жестокости ангсоца, лживости партийного нарратива и сомнениями даже в самом существовании Старшего Брата в голове Уинстона бьется рефрен о всесильности партии и госбезопасности, о том, что он уже под колпаком, что за ним придут не сегодня, так завтра. То есть, он достаточно реалистично оценивает свое положение.

Но тогда, может быть, он фаталист? Нет. В нем есть эти мысли о смирении перед судьбой, но фаталист, смирясь, вышел бы на улицу и стал бы орать: «Долой Старшего Брата!». А «сопротивление» Уинстона так и остается бурей в стакане.

Уинстон трус - он боится режим и именно поэтому его ненавидит. А самая смелая его мысль связана с пролами - это его самоотверженное желание сохранить для пролов истину о том, что дважды два равно четырем.

Но вот только делает-то он противоположное - он не идет "в народ", чтобы учить пролов этой истине, он идет наверх, прямо в лапы госбезопасности.

И вот это, возможно, самая злющая сатира англофоба Оруэлла на англичан. Он изображает Уинстона человеком, оказавшимся в лабиринте, где за каждым поворотом может скрываться смерть. Но у Уинстона есть ориентир, благодаря которому из лабиринта можно выбраться. Не сломать лабиринт, а именно выбраться из него. Он видит дверь, ведущую из лабиринта, даже трогает ручку. А затем проходит мимо этой двери и заворачивает за угол, где его тут же давит опустившийся потолок.

А все почему? Да потому, что в эту дверь приличные джентльмены НЕ ХОДЯТ. Там пролы, от них дурно пахнет, и они тупые. Это чисто английское сословное мышление, которое не просто не вытравилось из англичан при социализме, но нашло новые основания. И весь вот этот нарратив Уинстона про то, что будущее за пролами и про бунт низов становится обычным английским лицемерием - Уинстон не верит в пролов.

Его личный пластмассовый мир тоталитарной антиутопии не рухнет никогда потому что ему нравится в нем жить. Конечно, ему хотелось бы питание получше и нормальную выпивку вместо бурды с сахаром. Но даже так ему нравится про себя ненавидеть Старшего Брата, ему нравится про себя смеяться над дураками вокруг и язвить над начальством. Про себя. А вслух он лоялен.

Обратите внимание, одним из главных английских жанров является сатира. Англичане любят подтрунить над глупым начальством и над "мещанским" идиотизмом друг друга. Но ведь сатира, это шутовство, а на шутов не обижаются, иногда им даже дают доесть за Людьми.

Уинстон не хочет в действительности сломать систему и низвергнуть Старшего Брата, он просто хочет объедки с аристократического стола Внутренней Партии (которая, еще раз, скорее всего, не является настоящей элитой). И потому изображает против режима какое-то невразумительное шапито, крутясь колесом перед О'Брайеном, вместо наивной, бесплодной, но все же реальной деятельности среди пролов. Или хотя бы вместо попытки спасти от режима лично себя и свою девушку.

В традиционном английском стиле Оруэлл так злобно пошутил над Англией, что прожил после публикации "1984" всего около полугода.

Об этом романе можно рассуждать очень долго и разнообразно. Тот же Галковский в своем репертуаре (но небезосновательно) заметил, что вообще-то Британия в "1984", это подчиненная и управляемая извне страна, которая даже больше не называется Британией - она называется нарочито унизительно и неблагозвучно "Взлетно-посадочная полоса №1". Опять же, ничего не напоминает?

Об этом тоже можно поразмышлять и когда-нибудь я, возможно, этим займусь. А пока ограничусь скромными размышлениями о том, что в описанном Оруэллом мире все не так, как кажется на первый взгляд.


Спасибо за внимание.

Автор: Александр Долгирев

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 1

«Цветы для Элджернона» Дэниела Киза

«Цветы для Элджернона» Дэниела Киза Книги, Фантастика, Философия, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

Долго думал, что такое годное и не слишком популярное можно порекомендовать; в итоге выбор пал на книгу, которую я прочитал аж два с лишним года назад.

Главный герой — Чарли, 33-летний уборщик с IQ в 68 пунктов. Парень, прямо скажем, несмышлёный. Писать Чарли толком не умеет, с чтением у него тоже проблемы, а в решении головоломок бедняга проигрывает даже мышонку (тому самому Элджернону из названия). На работе над Чарли откровенно смеются, но он этого и вовсе не понимает.

И если на этом моменте вы подумали: «Фи, опять что-то про толерантность», — погодите. Это не социальный роман. Это научная фантастика.

...по крайней мере, отчасти.

Двое учёных (доктор Штраусс и доктор Немюр) предлагают Чарли принять участие в экспериментальной операции, которая может сделать его умнее. Как раз на Элджерноне такие эксперименты и проводили — и мышонок стал сообразительнее в несколько раз.

Чарли соглашается. Операция проходит успешно. И вот с этого момента начинается самое интересное: подробное описание того, как чувствует себя человек, познающий мир в 33-летнем возрасте. И описание это, кстати, ведётся в форме дневника Чарли: мы буквально вместе с ним проходим путь от «Дарагой дневник севодня был еще адин хароший день» до «Я не понимаю, как Штраусс и Немюр, придумавшие эту удивительную операцию, могут так мало понимать в других областях науки».

...ладно, пожалуй, это всё-таки социальный роман. Социально-психологический.

В «Элджерноне» нет экшена, или закрученного сюжета, или преобладания крепкой научной фанстастики. Есть психологизм. Есть сильная драма. Есть грамотное и стильно выстроенное повествование. И есть эмоционально-разрывная концовка, которая, как видите, не отпускает меня уже больше двух лет.


Автор: Павел Хант

Источник

Подписывайтесь на наш блог, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 1

2022 год наступил, а «Мир полудня» всё ещё нет

2022 год наступил, а «Мир полудня» всё ещё нет Книги, Мир полудня, Космос, Стругацкие, Фантастика, Текст, Фантастический рассказ, Научная фантастика

Сегодня опять очнулся от ожидания, уносящего меня в океан рутины. Ожидания: великих космических открытий, ответа на вопрос: «Где все?», новых колоний, научных прорывов и, в конце концов, от ожидания нового мира — мира прекрасного будущего, «Мира полудня», Земли 21 века.

А тем временем наш мир просто продолжает существовать в повисшем бдении, не то чтобы скатываясь во мрак, но встревая в какую-то ужасную серую муть, не дающую космическим кораблям оторваться от нашей планеты и зажечь огоньки цивилизации где-то ещё.

Помню лет в десять, прочитав «Страну Богровых туч» Стругацких и «Дневники Иона Тихого» Лема, Я безмерно захотел стать ксенобиологом. Начал мечтать о том, чтобы изучать иного рода жизнь, пытаясь найти братьев по разуму на приглянувшихся мне планетах.

Поэтому я начал упорно изучать ботанику, зоологию, микологию и многое другое, представляя непредставимое существо другой природы какого-то бесконечно далёкого от меня мира, но с каждым годом моя мечта уходила всё дальше, а я всё больше утопал в бесцельности существования.

Так и теперь, всё постепенно уходит. Фантазии блёкнут, покрываясь нейтральной серостью, а в моей душе крепнет тёмный монолит понимания того, что я никогда не увижу чужих звёзд, пытаясь найти свой дом во тьме иных миров.

Но, несмотря на всё это, искоркой надежды во мне горит вопрос: «Когда же наступит полдень 22 века, может осталось совсем немного?»

Автор: Ideakey Ideakey

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью

В копилку бесполезных знаний

В копилку бесполезных знаний Книги, Рассказ, Буратино, Пиноккио, Текст

Все, конечно, в курсе, что нашенский Буратина - это довольно легкомысленная версия дидактичного итальянского Пиноккио. Но менее известно, что в самом-самом оригинале он был совсем хардкорным. В самой первой версии Пиноккио, спасаясь от разбойников, прибегает в дом к фее, а там только привидение живет. Девочка с голубыми волосами померла, больше не звони сюда, полено. - Ой, а с кем я говорю? - А я привидение, жду, когда придет похоронная команда меня закапывать. Пока идет этот содержательный диалог, лиса и кот догоняют деревяшкина, вешают его и тот исправно помирает:

«Ах, мой дорогой папочка! Если бы ты был сейчас рядом…» Далее силы покинули его. Он закрыл глаза, разинул рот, вытянул ноги, по его телу пробежала последняя судорога, и он навсегда окоченел».

Однако бабло побеждает зло. Итальянским детишкам этот вариант показался уж слишком жестким, а сама сказка очень понравилась, и дорогие читатели потребовали оживить чурбан. И через месяц после смерти бамбука главный редактор "Журнала для детей" уже пишет: «Господин Коллоди мне сообщает, что у него в запасе есть еще много историй про Пиноккио, потому что его дружок жив-живехонек. А как же иначе, сами подумайте: ну разве можно так легко отправить на тот свет куклу, сделанную из крепкого дерева! Поэтому сообщаем нашим читателям, что мы скоро начнем публиковать вторую часть истории под названием «Приключения Пиноккио».

Так Пиноккио вылез из петли и начал путь к вожделенной хомосапости.

Автор: Евгений Норин

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 1

Дэн Пинчбек: DOOM

Так уж сложилось, что и вторая книга, о которой мне захотелось рассказать, посвящена вселенной DOOM. Что ж, раз издательство "Бомбора" переводит для нас такие материалы - так тому и быть.

Дэн Пинчбек: DOOM Книги, Doom, Игры, Компьютерные игры, Литература, Обзор, Длиннопост

Кратко напомню, что в книге “Властелины DOOM” авторы знакомят нас с ID software и частично рассказывают историю создания нескольких игр помимо самой DOOM в хронологическом порядке. Книга описывает атмосферу в компании, как и почему её создали, раскрывает характеры каждого члена команды и их взаимоотношения между собой. Гений Джонов Ромеро и Кармака, конечно же, не обделен вниманием, но и вклад менее известных фигур раскрыт более, чем достойно. Также немало сказано о реакции общества на DOOM, что значил deathmatch для локальных сетей тех лет и так далее. Да и вообще, где вы ещё прочтете, что почти вся команда-игродел после релиза купила себе по Ferrari? Подробнее можете почитать в моей рецензии по ссылке.


Казалось бы, история рассказана, зачем мне покупать ещё одну книгу об игре DOOM? Тем более, за минувшие 25 лет с момента моего первого знакомства с игрой я переигрывал в неё всего раза 2, и то как-то не до конца - так себе характеристика для фаната. В перезапуск 2016 года и Eternal я не играл вовсе по причине нехватки времени. Так почему эту книгу все равно стоило купить?


Она смотрит на DOOM под совершенно другим углом. Нет, дело не в том, что Пинчбек как-то критически относится к серии, напротив, он - ярый фанат и не скрывает своего местами предвзятого отношения. Но его интересует больше геймдизайн, нежели коммерческая особенность продажи игр по подписке.

Дэн Пинчбек: DOOM Книги, Doom, Игры, Компьютерные игры, Литература, Обзор, Длиннопост

О создателях игры хоть и сказано немало, значительно больший упор делается на их вклад, чем на саму личность. Персоны Кармака (Джона) и Ромеро, как ни странно, упоминаются достаточно мало. Зато первая версия движка, созданного Кармаком, разложена буквально на запчасти: в чем была особенность технологии, почему она оказалась такой прорывной даже на фоне Wolfenstein 3D, зачем ребята оставили открытым исходный код и почему радовались, когда на основе их интеллектуальной собственности начали зарабатывать совершенно посторонние люди?


В одной из глав Дэн пробежится вместе с нами по всем уровням и расскажет, в чем особенность каждого из них, а также почему некоторые из них не похожи на другие. Спойлер: потому, что у них разные авторы, у каждого из которых было свое видение игры. И даже знаменитая “Библия DOOM” некоторые противоречия уладить не могла. Также для многих станут наконец известны названия монстров и некоторые их особенности - мне это не было очевидно даже после 2-х прохождений в более-менее сознательном возрасте. Кое-какие секреты и пасхалки для быстрого прохождения тоже имеются, только вот не думаю, что сейчас кто-то в состоянии потягаться со спидраннерами тех лет.


Отдельное спасибо скажу за разжевывание сюжета - нарратив игры для многих так и остался покрыт элементами тайн. Он и существовал в DOOM скорее для галочки, но новые части совершенно по-новому раскрывают историю таинственного Думгая. Но об этом я пока не имею права говорить - сам не играл и другим спойлерить не буду.


Мое мнение: помимо фанатов серии книгу должны оценить гейм-дизайнеры, поскольку кто бы что не говорил, DOOM создала жанр FPS. А столь динамичный FPS ещё поискать надо - это вам не бесконечные укрытия, “малиновое варенье” вместо урона и стелс-экшн. Если хотите провести несколько вечеров за интересным рассказом об игре, которая вот уже почти 30 лет содержит едва ли не самую преданную фанатскую базу, которая ещё и пополняется - заказывайте, скачивайте и читайте. Жаль только, что все матерные слова пришлось заменить на литературные.


Автор: Олег Darrow

Источник: https://vk.com/wall-187992595_13475

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Дэн Пинчбек: DOOM Книги, Doom, Игры, Компьютерные игры, Литература, Обзор, Длиннопост
Показать полностью 2

Повелители DOOM: как два парня создали культовый шутер и раскачали индустрию видеоигр

Всем привет! Сегодня хочу рассказать вам о книге, которую можно было запросто пропустить и лишить себя возможности погрузиться в интересную историю.

Повелители DOOM: как два парня создали культовый шутер и раскачали индустрию видеоигр Компьютерные игры, Игры, Doom, Книги, Длиннопост

Фактически книга — некая хронология развития Id Software и «двух Джонов» — Кармака и Ромеро. Если вы интересуетесь темой развития ПК-игр, то история появления Commander Keen, Daungerous Dave или Doom для вас не будет новой, но вот с какими сложностями при этом сталкивались парни — крайне интересно. Я специально не буду даже пытаться заниматься тут пересказом, только быстрый обзор — подробнее почитаете сами, если возникнет интерес.

История, как и подобает любому жизнеописанию, стартует с детства Кармака и Ромеро. Оба они были влюблены в программирование и аркадные игры на автоматах, оба они стремились к богатству в той или иной форме. Ромеро хотел доказать, что он может стать «известным богачом и великим программистом», Кармака, как становится понятно по ходу книги, привлекала возможность создавать технологии, движки и делать с ними то, что ему самому захочется. Судьба свела их — 2-х программистов и геймеров — и дала возможность начать вместе работать. Друг в друге они увидели родственные души, пусть и с различными характерами.


Но отнюдь не сразу они побежали открывать стартап, как это произошло бы сейчас. Не было тогда смузи и MacBook (зато был Apple II, о котором довольно нежно отзываются герои книги), пришлось парням трудиться «на дядю», которым была компания Softdisk. Трудились они над производством целых сборников игр, которые выходили на регулярной основе раз в месяц. Да-да, когда-то игры делали быстро, они занимали мало места и при этом были разными и интересными (но это не точно). Но Кармака интересовало не просто производство клонов уже популярных игр или каких-либо сиквелов-приквелов: он хотел продвинуть PC-гейминг на новую ступень. Стоит учитывать, что на дворе стоял 1990 год, Windows на рынке нет, единственное, с чем можно работать — IBM PC и DOS. Компьютеры даже по тем меркам уступали консолям в скорости обработки графики и никто особо не верил в игровое будущее этой платформы. Не для того придумывали ЭВМ, чтобы в игрушки на них играть.


Но однажды Кармак придумал новую концепцию бокового скроллинга, которая позволила во-первых снизить нагрузку на графическую систему ПК, во-вторых добиться более плавной смены картинки. Идея перерисовывать только те элементы, которые меняются в процессе движения игрока кажется нам логичной, но в те годы никто не придумал этого кроме Кармака. Впервые применив технологию в серии игр Commander Keen, разработчики добились оглушительного успеха.

Повелители DOOM: как два парня создали культовый шутер и раскачали индустрию видеоигр Компьютерные игры, Игры, Doom, Книги, Длиннопост

Отпадали сомнения: у ребят есть практически безграничный талант к производству игр. А также к потреблению диетической кока-колы, пиццы (не диетической), разгрому офиса, громкому прослушиванию «металла». Вскоре они приняли решение уйти в собственное плавание, основать id software и перевернуть рынок меадиаразвлечений как с частью продаж ПО (условно-бесплатное распространение), так и с частью графического движка — многими приемами мы до сих пор обязаны Джону Кармаку. Кроме того, феномен Doom включал в себя режим «смертельного боя», который впервые позволил играть в шутеры с живыми людьми по «локалке». Позднее Quake этот феномен перевел в Интернет и получился киберспорт. Турниры начались в тот момент, будущее наступало именно тогда. История и правда нетривиальная, а кроме прочего изобилует подробностями межличностных отношений в команде. Не стоит думать, что ребята были хиппи — они увольняли людей из компании быстро и просто, без особых заморочек, трудового кодекса и горьких сожалений. Работали они при этом сутками, по ночам, днем и утром. Они лишались семей, отношений с друзьями.

Повелители DOOM: как два парня создали культовый шутер и раскачали индустрию видеоигр Компьютерные игры, Игры, Doom, Книги, Длиннопост

Автор:  Олег Darrow

Источник: https://vk.com/wall-187992595_13382

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!