Изучение английского языка
19 постов
19 постов
Советы по и материалы по изучению языка размещаю также в https://t.me/simplyengl
Даже взрослые люди порой наивно верят в существование таинственного пути к быстрому успеху. Авторы многих Youtube и Telegram-каналов, репетиторы в объявлениях охотно используют это заблуждение, утверждая, что им известен единственно верный путь, новый, оригинальный, секретный и четко работающий метод изучения английского языка:
"Английский от A1 до C1 - ЧЁТКИЙ ПЛАН ИЗУЧЕНИЯ!";
От Intermediate до Advanced за 5 недель";
С НУЛЯ ДО ADVANCED ЗА ГОД;
КАК выучить АНГЛИЙСКИЙ на С1 за полгода и изменить жизнь;
Ielts toefl SAT с носителем языка за 3 месяца;
Научу взрослых английскому за 4 месяца;
"За три занятия научитесь понимать носителей на слух, узнаете секреты, которые не позволяли раньше говорить как жители англоязычных стран";
"За 6 мес. индивидуальных занятий, Вы проходите программу как в группе за 2 - 2.5 года";
"Гaрантирyю, что зa 2 месяцa сотрудничества со мной вы будeте гордиться своими результaтами!".
Кто-то указывает официльные названия уровней владения языком A1-C1 [1] [2] [3], кто-то оперирует более понятными терминами. Но при этом они не говорят, чего вам будет стоить изучение английского языка до уровня C1 за полгода. Под понятием "стоимости" мы подразумеваем не столько финансовые затраты, сколько временные.
Сколько времени занимает прохождение одного уровня?
Вам могли попадаться на глаза истории людей, выучивших английский [4] [5] [6] [7] [8] [9]. И сотни других есть! Там могут промелькнуть похожие сроки - полгода, год. Но если взять взять среднестатистического человека, который:
- работает 8 часов;
- ранее язык до высокого уровня не изучал;
- не может заниматься каждый день по несколько часов;
- взрослый.
То сроки изучения им английского языка будут соответствовать общепринятым, зафиксированным издательством Cambridge University Press [10] в табличке:
Согласно этой таблице, процесс изучения состоит из трех частей:
- занятий с преподавателем;
- выполнения домашних заданий;
- дополнительной самостоятельной работы.
При этом первые два компонента объединены под названием Guided Hours, то есть, то есть, чаcы, когда вы осваиваете новый материал и при этом повторяете старый. Чтобы не забыть.
То есть, смотрение видео, чтение, слушание подкастов, разговоры будут относиться к третьему компоненту. Этот третий компонент не менее важен. Он намного ускорит освоение языка. Но без изучения нового материала, работы над ошибками, ваш уровень расти не будет. Есть люди, живущие в США по 20 лет, но овладевшие языком на бытовом уровне, просто потому что им не надо большего и дополнительно они не ни с кем не занимались.
Освоение нового материала желательно проводить под присмотром учителя. Хотя у меня были студенты, которые дошли до приличного уровня мало того, что преподавателя, но еще и без собеседников. Но они точно никуда не спешили.
Вернемся к таблице. Во второй колонке указано количество Guided Hours, которое необходимо затратить на изучение данного уровня, в третьей - совокупное количество Guided Hours для достижения уровня с нуля. В четвертой дополнительно приведено количество недель для достижения уровня (от предыдущего) при стандартном расписании (два часа в неделю с преподавателем и два часа домашнего задания). В пятой колонке - количество дополнительных часов обучения в неделю (помимо работы с учителем и домашнего задания), которые необходимо затратить, чтобы пройти уровень за минимально возможное время (35 недель).
Упоминание 35 недель относится к уровням, начиная с B1, первые два уровня можно пройти быстрее. Почему так? Количество времени на прохождение каждого нового уровня увеличивается. На каждый из двух первых уровней можно потратить 25 недель (примерно полгода). Достижение каждого из двух последних уровней потребует 75 недель (минимум полтора года на каждый, при этом, конечно С2 может занять гораздо больше времени)
Разбивка на недели дана, чтобы среднестатистический человек с работой, семьей, прочими занятиями понимал, что если он будет брать два урока с преподаватлем в неделю, другие два часа - делать домашнюю работу и еще заниматься дополнительно (что-то смотреть, слушать), то через 23+25+40+45+50=183 недели он достигнет уровня C1. То есть, примерно через три с половиной года. Это минимальный срок.
Безусловно, заниматься можно и чаще двух раз в неделю [5]. Результат придет быстрее. Но сколько? Допустим, у нас в распоряжении есть шесть месяцев.
Для достижения уровня C1 нам необходимо отзаниматься минимум 730 часов (Guided Hours).
Плюс некое количество самостоятельных часов, которое вычислить затруднительно, если мы собираемся заниматься полгода. Можно взять очень приблизительное значение 2 и умножить его на количество недель в половине года (26), что даст нам примерно 78 часов.
Суммарно за полгода мы должны уделить: 730+78= 808 часов для достижения уровня C1.
Сколько же часов нам придется заниматься в день? Поделим 769 на количество дней (182). Получится примерно 4.5 часа в день (в каждый день), и это самое минимальное количество, если нам придется уделить 1000 часов, то цифра возрастает до 5.5 часов. Придется ничем больше не заниматься, только учить английский.
Если же у нас скромная цель - выучить первый уровень А1 за теже полгода, то нужно поделить количество часов 90 на 180 дней (0,5). Или можно поделить 90 на количество недель в шести месяцах (26), что нам покажет цифру в 3.5 часа (каждую неделю).
И это и есть реалистичные сроки. Но они одновременно и самые минимальные. Редко кто может всегда делать домашнее задание и не пропускать занятие. Поэтому комфортный срок для изучения одного уровня (первого) - 7-9 месяцев.
Именно столько времени займет изучение одного проверенного учебника типа English File, Oxford Navigate, Outcomes, Solutions.
Если же вы хотите за полгода достичь B1, или, как его еще называют, Intermediate, вам придется отзаниматься минимум 350 часов - это минимум два часа каждый день. Плюс минимум час дополнительных занятий каждую неделю.
Процитируем мнение Бена Найта, директора отдела исследований и развития издательства Cambridge University Press [11]:
Для мотивированных взрослых требуется обычно от 100 до 200 Guided hours (GH) для достижения следующего уровня. Для достижения последующего уровня вам понадобится больше часов. Чтобы поднять уровень с A1 до A2, обычно нужно 100-150 GH, но чтобы дойти от B1 до B2, может потребоваться 180-260 GH.
Еще один источник. Комментарий к учебнику Oxford Navigate B1 в журнале Modern English teacher [13]:
Прохождение курса займет 140-160 часов
quora
2. От чего еще зависит прогресс
Конечно, указание конкретных сроков в объявлениях - это часть маркетинга и вероятно, мотивирует людей хотя бы начать. В самом деле, если есть конечный срок (полгода) и нам говорят, что мы будем знать английский язык на уровне носителя, то можно и потерпеть, взять академ или например, ограничить общение с семьей, запираться в своей комнате после работы. Но есть, конечно, и другие факторы, влияющие на скорость освоения языка [10]. Собственно, мы уже их перечислили:
- возраст (это тема отдельного разговора, но влияет очень сильно);
- цели (она будет поддерживать мотивацию на протяжении длительного периода времени);
- родной язык (нам повезло больше чем китайцам, но меньше, чем французам или немцам);
- общая языковая культура (чем больше у вас словарный запас, чем лучше вы знаете структуру языка, тем легче вам выучить другой язык)
Из собственной практики я могу только добавить, что да, сроки освоения языка очень разные. И ни один, даже самый квалифицированный учитель не сможет вам дать гарантий, что вы сможете достичь требуемого уровня в минимальные сроки.
3. О людях, выучивших английский и передающих опыт (Языковые Гуру)
Даже если и есть такой человек, который, зная только русский язык, выучил за короткий срок английский, мы никогда не можем быть уверены, что нам удастся повторить его путь и применим ли он вообще к нам. Не говоря уже о том, правду ли вообще он или она говорит, а есть еще случаи, когда гуру вообще не знают английского или значительно завышают свой уровень; для этого можно ознакомиться с любопытным каналом Бородатого Лингвиста, где есть обзоры на таких гуру [12]. Но не знающих, конечно меньшинство. Однако, те, у кого отличный английский, как они его выучили?
Часто они:
- не смотрели свои курсы (но верят, что вам-то стоит посмотреть!);
- не использовали свои собственные методики;
- не учили английский за ограниченное время.
А если даже и учили за короткий период времени, то:
- в другом возрасте (когда нет других проблем и не забываешь, что сказал минуту назад);
- в другой стране (поездка в школе или университете на несколько месяцев в англоязычную страну свободна развить разговорные навыки. Собственно, даже и во взрослом возрасте она может помочь, если вы там будете именно учить английский);
- с другим количеством свободного времени (обязательно был период, когда они могли сидеть всеми днями за английским / период этот растянулся на 10 лет, которые они теперь пытаются впихнуть в полгода-год)
- (самое важное и печальное) с другими способностями. Это, к сожалению, сложно измерить, но способности к изучению языков у всех разные. Как и способности к любому другому занятию, конечно. Все же смогли закончить школу за 11 лет? Но в 9 лет поступают в университет только специально обученные дети. Вот многие и смогут выучить язык за несколько лет, но за полгода-год - только очень-очень способные именно к языкам люди.
Поэтому, неважно, кто этот Гуру, как хорошо он знает английский, если он говорит о гарантированных и коротких сроках, то это с высокой долей вероятности может не сработать в вашем случае. Более того, сомнительные методы приводят к сомнительному результату. Вы бы стали пить одобренное инстанциями лекарство (изучать английский по современным учебникам) или пошли бы к знахарке (купить курс "разговорный английский за месяц")?
4. А нужен ли вам английский?
В любом случае, придется напрягаться, если вы хотите побыстрее выучить английский. Если вам нужно переехать в другую страну, вы не можете бросить работу, чтобы комфортно учить язык эти самые пять часов в день, то вам придется урывать это время от других сфер.
Если вы напрягаться не готовы, если вас не очень заводит чтение текстов на английском и и разбор субтитров в видео, то подумайте, может вам и не нужен английский? С развитием технологий он не нужен для путешествий (для формальных разговоров), не сильно нужен, если вам хочется понять смысл текста или видео. Нейросети могут все. Хотя, все-таки, лучше их контролировать, бывают неточности.
Если же конкретных сроков нет, если вам хочется смотреть и читать в оригинале, найти друзей и когда-нибудь в будущем переехать за границу, то просто стоит расслабиться и делать то, что нравится (в дополнение к Guided Hours с преподавателем, ну или вы можете самостоятельно заниматься с учебником). Хотя мне, например, кажется, что просмотр коротких видео и чтение статей будет более полезным, чем просмотр сериалов на английском. Но есть разные мнения. В любом случае, вам должен нравиться процесс изучения.
4. Можно ли побыстрее?
Если ваш запрос предусматривает что-то еще, кроме чтения, то обычно не получится "выучить несколько фраз, чтобы свободно выражаться за границей". А ну как вам ответят другим набором слов? Или с другим произношением, с другой скоростью? Причем ответят без ошибок, но как-то по-другому и вы не сможете распознать их, потому что в вашей памяти будет только один образец ответа и вероятно, с вашим собственным произношением. Именно поэтому необходимо изучать сразу и говорение, и чтение, и слушать тоже. И писать тоже, хотя это требуется не всем.И еще, нужен ли вам учитель, чтобы выучить наизусть несколько фраз? Может быть, и фразы-то не нужны, телефон поможет перевести все, что вам нужно?
Но, конечно, в большинстве случаев люди готовы заплатить и за то, что их обучат нескольким репликам (А больше им не нужно). Хотя за это платить не нужно, достаточно купить сборник популярных фраз, учить-то вам их придется самостоятельно, если вы не готовы платить преподавателю, чтобы он каждый день повторял их с вами.
Заключение
Все просто, чем больше вы времени посвящаете английскому, тем быстрее будет идти ваш прогресс. Никакие гуру, видеокурсы не гарантируют достижения уровня в указанные сроки, потому что здесь все очень индивидуально. Однако, если сроки дольше (от полгода на уровень), то вы с высокой долей вероятности сможете достичь цели.
Нужно помнить, что без регулярных занятий и самостоятельной работы невозможно продвигаться вперед. Пропустите урок, не сделаете домашнюю работу - ничего страшного, но срок завершения уровня отодвигается на день-два. А если будете заниматься каждый день, посещать все уроки, то может и за год управитесь, кто знает?
Список источников
Уровни английского языка по CEFR. https://www.cambridgeenglish.org/exams-and-tests/cefr/
Расшифровка уровней английского языка (англ.). ttps://www.britishcouncil.in/english/courses-adults/levels
Расшифровка уровней владения английским языком (русский) https://www.rbc.ru/life/news/62ce7c329a794776d48733e4
Выучил язык в школе https://journal.tinkoff.ru/learn-english-0k/
От A2 до С1 за год https://journal.tinkoff.ru/ielts-in-a-year/
До уровня B1 за три года https://journal.tinkoff.ru/learn-eng-metod-tichera/
До уровня B2 (начальный уровень непонятен) за 2 года https://journal.tinkoff.ru/learn-eng-b2-with-tutor/
Английский до уровня B2 за 10 лет https://journal.tinkoff.ru/learn-eng-10-years/
Английский до уровня Intermediate за 6 лет https://journal.tinkoff.ru/english-za-86000/
10. Гайд Cambridge об уровнях языка https://www.cambridge.org/elt/blog/wp-content/uploads/2018/1...
11. Сколько времени нужно, чтобы выучить иностранный язык https://www.cambridge.org/elt/blog/2018/10/11/how-long-learn...
12. Канал обзорщика онлайн-школ https://www.youtube.com/channel/UCpsfoW8fx0BGJLyD1C7L9Vg
13. Сколько времени занимает прохождение учебника B1 https://www.modernenglishteacher.com/a-book-ive-used-navigat...
Орел-кот? Во всех языках одно и то же, теплоход, рыба-меч, taxi-driver, gaswagen и т.д.
Если взять тот же автобус:
автоматический омнибус ("для всех" с латыни). А омнибус был общественной повозкой, которую тянули лошади.
Омнибус сократили до "бус".
Посмотрите на любое длинное название, вроде "Оренбург", "Геленджик", там всегда какие-то два слова соединяли.
На английском самокаты, которые мы арендуем, обозначают словом scooter. А у нас для новой техники - старое слово.
А еще, используют вещи-существительные, чтобы делать действие.
time - время, но может быть и "измерять"
water - поливать
milk - доить
phone, text - звонить, писАть
pocket - класть в карман, присваивать
bike - ехать на велосипеде
bottle - разливать по бутылкам
nail - прибивать гвоздем
Вопрос в позиции:
I have a lot of milk - у меня много молока.
I have milked a cow - я подоил корову.
Поэтому необязательно знать много слов, просто важно хорошо освоить имеющиеся в голове и жонглировать их местом в предложении))
Если вы изучаете немецкий, то можете читать knight как "книхт". А в английском со временем потеряли и k спереди и gh, и читается, как "найт".
Небольшие памятки по популярным словам. Скорее для, кто знает сами слова, но может неправильно произносить.
gh - где нолик в правом верхнем углу, там вообще не читается, где f - читается, как f.
Посмотрите на drought (засуха) и draught. Одна буква посередине - произношение разное.
th в начале слова мы чаще всего читаем звонко или глухо. В коротких словах-указателях this, that, those, these можно смело читать звонко.
Эти таблички интерактивные, чтобы можно послушать, но ссылки на канал здесь не размещаю.
В английском языке нужно, конечно, всегда проверять такие сложные слова, потому что со временем их накапливается больше, и погрешность произношения и понимания вас тоже будет увеличиваться.
Проблема ли это? Скорее нет, поймут вас в любом случае, но вряд ли вы поймете поток быстрой речи, поэтому имеет смысл знать, как th/gh звучат в оригинале.
Все мы видим эту тенденцию к упрощению, укорачиванию и «доступности для всех» во многих сферах жизни. И даже в обучении. Однако если пообщаться с профессионалами в какой-то сфере, то у них обычно будет различаются мнения по узким вопросам, но по основам у них разногласий нет. Базовые знания и навыки используются, чтобы сделать что-то уникальное. Спортсмены, например, тренируют одни и те же базовые элементы и делают это быстрее и точнее любителей. Если вы захотите научиться играть в настольный теннис, вы будете тренировать 5 - 6 видов ударов, даже меньше, и если получится, то будете обыгрывать 90% любителей. Но может так случиться, что вы пришли в теннис после видео «Никто не примет эту подачу!», и вас ждет большое разочарование, когда выяснится, что придется тренировать подрезку несколько лет, пока ваши запястья смогут повторить то движение от мастера спорта.
Тенденция к простоте прокралась даже в такое занятие, как шахматы. Там, где изначально люди достигали пика в 35 лет, после 20-25 лет опыта. Безусловно, доступность информации сделала изучение шахмат гораздо более быстрым и гроссмейстерами многие становятся уже и в 15 лет. И даже раньше. Но при этом юные шахматисты и играть начинают намного раньше, играют больше, а главное – у них очень цепкая память и они не делают простых ошибок. И даже у них уходит на достижение вершин около 5-10 лет непрерывной кропотливой работы, включающей игру с длинным контролем времени и анализ с тренером. Но шахматные инфлюенсеры зачастую преподносят шахматы как заученную последовательность ходов, которую обязательно нужно зазубрить. Как варианты, которые помогут вам хорошо начать партию, но оставят в сложной позиции, в которой вам без навыка расчета и оценки позиции не светит продержаться более пяти ходов.
Я сильно подозреваю, что у многих работодателей есть мысли о том, что, например, выпускники IT-курсов, в которых контроль знаний не такой строгий, как в университетах, а подготовка – не такая фундаментальная, не смогут так же быстро справиться с рабочими задачами, как те, кто сидел на парах и не мог списать. Хотя это может и не относиться ко всем IT-курсам, и там будет много людей с хорошей подготовкой, но компаниям не имеет особого смысла рисковать.
Есть, безусловно, люди с талантом. Я видел, что некоторые изучающие английский, просто записывали слово один раз, и потом уже не забывали его. Но, вероятно, вундеркиндам не нужны советы и вряд ли их опыт релевантен для обычных людей.
Как и в любом другом занятии, при изучении иностранного языка дело в регулярности, повторении и базовых знаниях. На базовые знания накручивается все новые и новые элементы.
Если взять любую серию учебников английского языка, то вы увидите, что и в A1, и вплоть до B2 вам будут напоминать про Present Simple, который будет обрастать все новыми функциями и участвовать в других конструкциях.
Потому что пройденное забывается - это нормально. И некоторые нюансы с первого раза усвоить не получится.
Например, я встретил оборот “used to”, перевел его как что-то вроде «привык делать». И потом уже всегда переводил его так. Но потом, уже в университете, узнал, что есть, как минимум, 3 вида “used to”
1) Похожий на Past Simple: I used to watch TV;
2) О состоянии, когда мы уже привыкли: I am used to watching TV;
3) О процессе привыкания: I get used to watching TV.
Я сразу не заметил, что требуются окончания “-ing”. Но ещё раз прошли ту же тему, на другом уроке – и этот нюанс тоже усвоился.
Для того чтобы использовать три вида “used to”, уже нужно знать, что такое глагол “be”, Past Simple и Present/Past Continuous.
Можно посмотреть другой пример – условные предложения:
If I see him, I will tell you - Первый тип, реальное условие (Present + Future);
If I saw him, I would tell you - Второй тип, нереальное условие в настоящем (Past + would)
If I had seen him, I would have told you - Третий тип, нереальное условие в прошлом (Past Perfect + would have);
If I see him, I tell you - Нулевая форма, об общеизвестных фактах (Present + Present);
If I had seen him, I would tell you - Смешанный тип (Past Perfect + would).
Минимум пять типов, но внутри и прошедшее, и простое, и Present Perfect, и Past Perfect, и будущее время.
Какой вывод? Что, вероятно, авторы курсов по грамматике, обещающие раз и навсегда решить проблему с грамматикой, преувеличивают ценность своих материалов. Обычному человеку потребуется растянуть изучение на продолжительное время, чтобы все усвоить.
Изучать, на мой взгляд, нужно по разным источникам. Знания приходят из разных областей. Это как-то привязано к эмоциям и месту. То есть, знания приходят от различных преподавателей, книг, видео. Сложно получить все знания и навыки из одного источника. Если кто-то смотрел индийский фильм «Миллионер из трущоб», то в нем к каждому вопросу прилагалась история из жизни главного героя, захочешь – не забудешь.
Я лично год ходил и занимался с одним и тем же преподавателем. Сначала занимались произношением – слушали и повторяли тексты по “Jazz Chants”. Потом изучали грамматику по учебнику, который точно не на слуху, я видел только его распечатки, без обложки. Весь процесс был достаточно рутинным, но первые кирпичики грамматики и автоматической речи были заложены, потому что я именно что делал упражнения вслух, и не всегда это было легко.
Многие знают синий учебник по грамматике «Murphy» (сборник правил и упражнений по грамматике для уровня Intermediate). Я пытался "выучить" все правила, которые там были, но не знал, что упражнений там мало, а объяснения вообще лучше смотреть в разных источниках, а не только в тех, которые пытаются, как это часто бывает, объяснить «простым языком». Должно быть иногда и сложно.
Чтобы прогрессировать в любой деятельности, нужно постоянно, как в бодибилдинге, брать "более тяжелый вес". Примером тех, кто этому не следует, являются, например, подписчики популярных каналов по изучению английского, где ведущий что-то читает на английском, потом сразу и переводит. Все довольны, все легко, под видео огромное число комментариев. Но когда легко, нет прогресса. В любом интеллектуальном занятии нужно напрягаться, чтобы мозг «кипел». Либо нужно, чтобы напрягали вас.
Поэтому в академической среде обучение по любой тематике может происходить эффективнее, так как есть, как минимум, ответственность перед родителями/преподавателями, желание закончить учебное заведение и не сбросить предыдущий прогресс в виде вложенных средств и времени. Другой вопрос, что часто методики могут быть архаичными, а преподаватели не очень мотивированными. Но это частные случаи
Стандартной методикой изучения/обучения английскому языку является ввод нескольких новых лексических единиц, словосочетаний, слов, терминов. Они добавляются к тому, что вы уже знаете. При этом, если вы что-то слушаете или смотрите, то там должно быть по минимуму новых слов, когда читаете - может быть побольше.
Чтение является самым удобным способом и пополнения словарного запаса, и тренировки поглощения большого количества информации на английском языке. Посудите сами, если тяжело прочитать статью на 10 минут, то аналогичный подкаст будет слушаться еще тяжелее, так как вы что-то не сможете расшифровать с первого раза, а что-то – вообще не поймете.
Скорее всего, нужно подбирать аудио, где 95 % будет понятно. Потому что понять одно предложение – относительно легко. А запомнить аудио, длящееся три минуты – это уже большая когнитивная нагрузка. Из своего опыта работы с учебными аудио могу сказать, что они намного легче текстов, используемых в учебниках того же уровня.
Как работать с текстовыми материалами? Допустим, вы нашли интересную статью. Что можно с ней сделать, чтобы получить эффект? Нужно постараться каким-то образом использовать лексику из статьи.
Обычно в учебниках используется подход:
- подводящие вопросы;
- чтение;
- обсуждение/изучение новой грамматики;
- использование лексики и грамматики в речи.
После появления AI все это можно проделывать самостоятельно. Другой вопрос, что это не должно напоминать тот мультфильм «А вы и есть за меня будете».
К примеру, у вас есть интересная статья. Мотивация ее прочитать у вас есть. Но сможете ли вы ее потом с кем-то обсудить, используя новые слова и выражения?
Можно работать, например, следующим образом
- прочитать параграф;
- постараться выразить смысл параграфа в одном предложении;
- выделить для себя интересные выражения, которые относятся к теме, “Topical vocabulary”;
- написать свои мысли по поводу прочитанного, используя ту же лексику, которая была в статье.
По своему опыту могу сказать, что письмо является самым эффективным способом. И самым нелюбимым многими, из-за того что это сложно – держать концентрацию, излагать свои мысли на иностранном языке в течение длительного времени. Сложно, например, сидеть и писать целый час на какую-то абстрактную тему вроде перенаселения или экологических проблем. Но в то же время, чем дольше и усерднее вы думаете, тем эффективнее запоминаете.
Можно вслух обсудить прочитанное с AI. Я отметил для себя, что искусственный интеллект, на самом деле, намного лучше, чем люди, способен понять и адекватно отреагировать, даже если вы будете говорить с ошибками. Тут правда есть подвох, что мотивации говорить правильно и глубоко продумывать сказанное - немного, AI самостоятельно разовьет даже самую простую идею или предложение. Это хорошо, если стоит рабочая задача и нужно сделать ее быстро и качественно. Но при обучении, если хочется говорить и писать на английском языке, то нужно учиться думать самостоятельно.
Сейчас становится очевидно, что ценность приобретают не сами знания, а способность их быстро и эффективно использовать, так сказать «оперативная память», которая включает и способность к концентрации. Если говорить про английский язык, то, наверное, теперь изучать его будут те, кому нравится сам процесс или кому важно уметь быстро что-то сказать, или написать, или быть уверенным, что AI не ошибся при переводе. AI научился переводить все, даже древние тексты.
Подводя итог, чтобы добиться успеха в изучении английского языка и не только:
- обычно нужно сфокусироваться на фундаментальных вещах;
- при этом нужно постепенно изучать новое;
- должен быть challenge - чтобы было сложно, но посильно;
- должно пройти время... Если сразу что-то кажется сложным, переключитесь на другую тему, потом, по возвращении к предыдущей, вопросы либо исчезнут, либо вам будет заметно легче. По ощущениям, у нас постоянно происходят бессознательные процессы усвоения и отфильтровывания нужной информации
- если вы действуете правильно, то прогресс будет, даже если его сразу не видно. Главное, это не бросать. Одной из частых жалоб является маленький словарный запас и ощущение, что новые слова не запоминаются. Но у вас в целом нет проблем с памятью (помните имена новых коллег в офисе), то, скорее всего, вы просто занимаетесь редко и недостаточно усердно.
Поэтому общим алгоритмом для улучшения может быть отработка какого-то необходимого минимума в течение длительного времени. На самом деле, если вы добросовестно к этому отнесетесь, то уже много чего сможете рассказать о себе. Параллельно нужно поглощать материалы «для удовольствия». В обучении есть понятие чтения «для души», и наоборот, с целью понимания прочитанного, когда вам нужно отвечать на вопросы по прочитанному, выявляющие, насколько детально вы поняли текст. Поэтому, смотрите и читайте то, что интересно, но не забывайте активные навыки в виде говорения и письма. Тут придется напрячься и готовиться к тому, что усложнение вашей речи будет происходить не сразу.
Ранее я писал и другие статьи на тему изучения английского языка здесь и в своем канале. Ссылок на него здесь нет.
The past is a foreign country; they do things differently there. — L.P. Hartley
The best way to predict the future is to create it. — Abraham Lincoln
Времена, это самая легкая часть английской грамматики, потому что используются постоянно и их число по крайней мере ограничено, не нужно много запоминать. Я сделал тренажер, где нужно собирать предложения. Методика предлагается обычная: смотрите на русский перевод, пытаетесь сказать на английском, потом собираете предложение из предложенных слов. И так по 60-70 раз по каждому времени. Других упражнений пока что нет, но появятся, как и теория. Это так сказать сильно пробная версия :) Пока что это тренировка для тех, кто что-то учил, не для тех, кто обучается с нуля. Предложения взяты из книг по грамматике.
Возможно, вы никогда не будете использовать какие-то времена, но зато их будут использовать другие! И их нужно понимать!
Я помню, как я учил времена. Тоже сначала решил, что нужно найти хороший учебник, и этого будет достаточно. Хороший учебник, это например, синий Murphy. Но со временем пришло осознание, что необходимо смотреть объяснения в разных источниках, делать много примеров, чтобы усвоить правило. И еще я проделывал много упражнений на разных платформах, аналогичные тому, что я сделал, то есть, собирание предложений, некоторые даже были платными.
По моему мнению в синем Murphy и примеров мало (одной странички на время) вам не хватит, и объяснения скупы, и уровень непонятный. То есть, если вы начинаете изучать или у вас небольшой опыт, то толку будет мало. Для начинающих есть, например красный Мёрфи
То есть, не ожидайте, что одна книга, или, не дай Бог, платный курс в запрещенной сети, раз и навсегда научит вас временам или другой грамматике. Чтобы усвоить знания, нужно напрягаться, мысленно представлять желаемый результат (то есть, мысль, которую хотите выразить). С течением времени это будет получаться делать быстрее и без ошибок.
Пока собирал предложения для тренажера, вспомнил, что обучался я еще по таким книгам:
- Практическая грамматика by Качалова, Израилевич
- English Grammar by Дроздова
- Grammar Practice by Vicky Anderson
- Grammar Practice by Sheila Dignen
- Longrman English Grammar Practice by Alexander
- Richmond Grammar Practice in Context
и др.
То есть, в каждой книге что-то читал, делал упражнения и это дало эффект.
Другие тренажеры и вообще советы по изучению английского языка я публикую здесь и в своем канале
Есть слова, которые часто путают, начиная с самых начальных уровней. Слова выглядят одинаково (quiet/quite), имеют похожее звучание (hungry/angry, joy/toy - я и сам их поначалу путал).
Самые сложные - это слова с одинаковым переводом в словаре. Здесь обычно все начинают понимать, что контекст важен. Также, как и в русском языке "замок" может быть на двери, а может быть и зданием, так и в английском "очередь" - queue (в значении "люди стоят в очереди"), но и "turn" тоже "очередь", но если вы делаете что-то по очереди. Путаницы хватает.
В списке слов ниже собраны некоторые типичные ошибки. Какие-то ошибки я делал сам, какие-то слышал от своих студентов, на некоторые слова обращают внимание в учебниках.
Похожее звучание:
angry / hungry — злой / голодный. «h» как лёгкий «х»: hungry.
angel / angle — ангел / угол. У angle слышно «гэ».
kitchen / chicken — кухня / курица. K vs ch.
ship / sheep — корабль / овца. Короткое /ɪ/ против долгого /iː/.
cheap / chip — дешёвый / чип. Та же история с гласными.
leave / live — уезжать / жить. /iː/ против /ɪ/.
piece / peace — кусок / мир. Оба как /piːs/, различайте по контексту.
full / fool — полный / дурак. /ʊ/ против /uː/.
Похожее написание
accept / except — принимать / кроме. ac- берёт, ex- исключает.
affect / effect — воздействовать (гл.) / эффект (сущ.).
lose / loose — терять / свободный, болтающийся.
quiet / quite / quit — тихий / вполне / бросать.
than / then — чем / затем.
advice / advise — совет (сущ.) / советовать (гл.).
breath / breathe — дыхание / дышать. Буква e добавляет звук /ð/.
desert / dessert — пустыня / десерт. Десерт «сладко» с двумя s.
principal / principle — директор, главный / принцип.
stationary / stationery — неподвижный / канцтовары.
college / collage — колледж / коллаж.
woman / women — /ˈwʊmən/ и /ˈwɪmɪn/. Пишется похоже, звучит нет.
Похожее значение
say / tell / speak / talk — сказать вообще / сказать кому-то / говорить формально / болтать неформально.
He told me... She said that... The CEO spoke... We talked...
borrow / lend — брать взаймы / давать взаймы.
bring / take — приносить к говорящему / уносить от него.
come / go — приходить сюда / уходить туда.
raise / rise / arise — поднимать (кто-то) / подниматься (само) / возникать.
remember / remind — помнить / напоминать кому-то.
look / see / watch — смотреть целенаправленно / видеть / смотреть долго.
listen / hear — слушать / слышать.
job / work — должность / работа как процесс.
fun / funny — веселье / смешной.
sensible / sensitive — разумный / чувствительный.
historic / historical — знаковый / относящийся к истории.
economic / economical — экономический / экономичный.
classic / classical — образцовый / классический стиль/эпоха.
efficient / effective — эффективно с ресурсами / по факту даёт результат.
everyday / every day — повседневный / каждый день.
farther / further — дальше по расстоянию / дальше в переносном смысле.
beside / besides — рядом / кроме того.
between / among — между двумя-несколькими явными / среди многих.
already / yet / still — уже / уже? ещё нет / всё ещё.
in time / on time — вовремя, не опоздав к сроку / минута в минуту.
lately / recently — в последнее время (Present Perfect) / недавно.
sometime / some time / sometimes — когда-нибудь / некоторое время / иногда.
-ed vs -ing прилагательные
bored / boring — мне скучно / скучный.
interested / interesting — мне интересно / интересный.
embarrassed / embarrassing — мне неловко / неловкий.
Мини-лайфхаки, чтобы не путаться:
Смотрите на часть речи: advice (сущ.) vs advise (гл.).
Учитывайте долготу гласной: ship/sheep, full/fool, leave/live.
Помните направление: bring сюда, take туда.
Контекст: effect почти всегда существительное, affect почти всегда глагол.
Не путайте слитное/раздельное: everyday shoes vs every day I read.
Здесь небольшой тест, чтобы проверить, понимаете ли вы разницу между похожими словами.
В целом, чтобы удалить ошибки из речи, иногда просто достаточно знать, где вы можете ошибиться. Где-то нужно использовать знание грамматики, где-то вы просто вспоминаете прочитанное/прослушанное "а как носители говорят". А остальное можно просто запомнить
Частый запрос в изучении английского языка – разобрать минимально необходимое количество времен. Обычно подразумевается, что хочется говорить про прошедшее, настоящее и будущее. С прошедшим и настоящим сложностей не возникает, потому что существуют формы соответствующие формы глаголов. Однако с будущим временем не все так просто.
Во-первых, как такового будущего времени в английском языке нет. Мы можем сказать I work/She works – для настоящего, I worked/She worked - для прошедшего, то есть, видоизменяя форму глагола. Но в то же время нет формы глагола для будущего времени. А поскольку термин «время» может быть определен как «форма, принимаемая глаголом, показывающая время действия», то и применять его для всех способов отражения будущего времени не получится. Нет формы глагола – нет и будущего времени. То есть, в английском языке существует два времени – настоящее и прошедшее (и их аспекты, вроде Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous).
В многочисленных источниках вы таблички времен, традиционно содержащие информацию о «12 временах английского языка». Временами их называют, чтобы не запутывать студента. Вот пример с популярного сайта:
Нам предлагается говорить о будущем, используя модальный глагол «will» (хотя можно использовать и другой модальный глагол, например may, might и т.д.) Этого будет достаточно, чтобы упрощенно выразить свои мысли, но при восприятии других людей могут возникнуть проблемы, потому что они-то могут использовать и другие, так называемые «паттерны» будущего времени.
Рассмотрим будущее на примерах одного известного геймера, легендарного Саши Фокина, который «будет устанавливать все игры»:
1) Sasha will install all games. Саша установит все игры. Это мы так думаем. Самый простой способ поговорить о будущем, указать на факт, который, мы верим, произойдет.
2) Sasha is going to install all games. Саша собирается установить все игры. Он в этом уверен, но никто пока еще не отреагировал на это заявление. А может, он уже сидит и на столе мы видим стопку с дисками.
3) Sasha is to install all games. Саша должен установить все игры. Его заставили, вышел официальный документ-директива, и планируется официальная церемония с установкой игр.
4) Sasha is installing all games. Саша установит все игры. Вероятно, на его желание, высказанное во втором случае, кто-то ответил согласием, и теперь уже ничего нельзя изменить, все игры будут установлены.
5) Sasha installs all games. Это подразумевает, что Саша уже много раз устанавливал игры, и в его ежедневнике уже отмечен тайм-слот для этого действия. В сущности – это его работа, рутинная задача.
Как мы видим, предложения используют времена группы Present, однако примеры – о будущем. Это мы понимаем из контекста, или можем прямо указать на это специальным временным наречием: Sasha will install all games tomorrow.
Таким образом, в таблицах часто отображаются не все варианты оттенков будущего. Их (таблицы) можно использовать – но лучше уже тогда, когда вы знакомы со значением, но еще путаетесь с формой. Если, например, вы делаете ошибку, говоря «They is going», то хорошо иметь таблицу с Present Continuous под рукой.
Но разные оттенки будущего обычно объясняются в разных разделах учебников, и добавляют не столько новые формы, сколько значение. Легко заметить, что, чтобы говорить о будущем ( или понимать, что вам о нем рассказали), иногда достаточно уверенно уметь строить предолжения в Present Simple - который изучается в самом начале. Поэтому, возвращаясь к запросу «изучить все времена» - вам придется изучать не столько формы, сколько нюансы использования, и делать это лучше в контексте, смотря англоязычный контент или адаптированные тексты, и пытаясь потом использовать времена в речи – рассказывая о своих планах на будущее.
С начала прошлого года я наблюдал за появляющимися в больших количествах статьями и материалами на тему изучения английского языка с помощью ChatGPT. Конечно, как преподавателя английского языка, меня очень интересует этот вопрос, так же как и лодочников, сломавших первую лодку с паровым двигателем, и извозчиков, недовольных трамваями. Однако с течением времени моя тревога прошла, потому что полтора года спустя не объявилось ни одного человека, выучившего английский язык только с помощью нейросети. А отсутствие подтвержденных результатов – это достаточно мощный аргумент.
Как вы относитесь к гомеопатии? Стали бы вы с ее помощью лечить опасное заболевание, если есть проверенные годами методы? Хотя можно привести и примеры с ГМО, где есть прослойка населения, опасающаяся использовать «новинку», но здесь у нас хотя бы есть некие исследования о безвредности, а в ChatGPT – нет свидетельств по типу «я использовал только ChatGPT и достиг отличных результатов». Под результатами мы конечно понимаем способность работать за границей, общаться с коллегами или хорошие баллы на экзамене типа IELTS или TOEFL.
Но это обывательский подход, конечно же, уже проводились некие исследования, задействующие фокус-группы, в ходе которых, например, было выяснено, что «ChatGPT оказывает позитивное воздействие на навыки письма и незначительное – на развитие разговорных и грамматических навыков, словарный запас, мотивирование участников занятия». Упоминается, что «хотя AI-технологии по типу ChatGPT могут оценивать уровень знания, и проводить инструктаж по обучению языкам, они должны рассматриваться скорее как дополнение, а не как замена людям».
Но, на днях вышла новая версия ChatGPT-4o, которая отвечает еще быстрее, распознает эмоции и изображения. Хотя не все возможности, продемонстрированные на презентации, уже доступны широкой аудитории, ясно, что это рано или поздно произойдет. И опять закралась мысль, неужели все скоро станут учить английский язык только с нейросетями? А ведь могут попытаться, учитывая, что упомянутые материалы (статьи и видео) преподносят ChatGPT, как нечто революционное в сфере обучения иностранным языкам. Более того, уже появились платные сервисы, работающие на основе нейросети, не берусь сказать, ChatGPT это или нет, но они способны запоминать контекст беседы, а также задавать вопросы. И все же, полагаем, что правильное использование нейросетей состоит в дополнении традиционных методов обучения, а никак не в полной их замене.
1. Почему идея использовать ChatGPT для изучения английского языка выглядит привлекательно? Во-первых, это либо почти бесплатно, либо очень дешево. Во-вторых, если ChatGPT может моментально ответить на любой вопрос, а теперь еще и в голосовом формате, то зачем нужен учитель? Можно просто напечатать на русском языке запрос «учи меня английскому» - и процесс пойдет. Но проблема в том, что вы не выучите язык за день, не перейдете на следующий уровень и за месяц. Вам нужно следовать учебной программе несколько месяцев, и тут начинаются вопросы к тем, кто просит «составить ChatGPT программу для обучения английскому языку» - программу нейросеть, так уж и быть, составит, но оценить ее адекватность она не в состоянии.
2. ChatGPT компилирует информацию из разных источников. Это наверное хорошо, если вам нужна курсовая, которая пройдет проверку на антиплагиат. А если ChatGPT возьмет одну половину из учебника Outcomes, а вторую половину из English File, учебников с похожим, но разным набором лексики, которая повторяется в определенном порядке, то эффективность изучения полученной компиляции будет ниже, чем если бы вы взяли только один учебник. Не очень понятно, как ChatGPT может подменить собой методолога. Да, если вы сделаете запрос «составь мне программу от нуля до продвинутого уровня английского языка за 3 месяца», то получите с виду адекватный ответ, но мы понимаем, что чудес не бывает, и любой интеллектуальный навык формируется в течение длительного периода времени.
Пример
Для достижения уровня B2 за месяц Сhat GPT рекомендует заниматься каждый день по 8 часов.
Рекомендует скачать Анки и запомнить "столько слов, сколько сможете". Хотя в целом рекомендация "занимайтесь много и все получится" - верная, но спрашивать ChatGPT для этого вовсе не обязательно. Программа не скажет вам, что-то то невозможно, наверное, потому, что в нее не заложена информация о всех людях, живущих на Земле. А любой человек-специалист сразу скажет, что даже гении учат языки несколько лет, а до B2 при условии изучения языка 8 часов в день и если у вас хорошие способности вы дойдете, ну, например, через полгода. Такой статистики просто нет.
Кроме того, для начинающего изучать язык преимущества одного метода над другими вовсе не очевидны. Это вообще проблема всех «гуру» и «коучей», блогеров, создающих «обучающий» контент, которые ориентированы на неспециалистов в сфере и готовы раздавать обещания, гарантии, которые могут выглядеть правдоподобно.
А ChatGPT по своей сути является сейчас именно таким всезнающим гуру, который может складно и вежливо ответить на любой вопрос, при этом сгенерировать совершенно неадекватный ответ. Поэтому, тот, кто решил изучать язык только с нейросетью, рискует попасть под каток экспериментальных методов и либо тренировать одни и те же навыки каждый день, не продвигаясь вперед, либо пытаться за один раз выучить огромное количество информации. Потому что ChatGPT пока еще берет информацию не только из книг по изучению английского языка, а и из статей копирайтеров.
3. На самом деле, ChatGPT в контексте изучения иностранных языков не является чем-то инновационным.
Что можно сделать в ChatGPT? Про составление «программы» мы уже написали, можно еще:
a) Перевести слово – так же как и в любом словаре;
b) Услышать, как слово звучит (в машинной озвучке (хотя уже и очень близкой к человеческой), в отличие от онлайн-словарей);
c) Перевести фразу – так же, как в Гугле и прочих переводчиках;
d) Задать вопрос на английском языке – и получить ответ. Если это вопрос по грамматическим правилам, то опять же, неясно, чем он будет лучше оригинала из статьи или учебника. При этом, читая оригинал, вы знаете, кто является автором материала, его опыт и квалификацию. В ChatGPT это сделать невозможно, хотя последние версии работают не только с заранее загруженной информацией, но и предоставляют актуальные ссылки на сайт – но непонятно, зачем тогда нужен ChatGPT, чем он лучше Гугла?
e) Подобные программы существовали и ранее, например, Rosetta Stone. Многие знают и про DuoLingо. Чем от них отличается ChatGPT? Это нейросеть, которая отвечает на запрос человеческим языком. Последние версии могут даже отвечать на голосовые запросы. При этом важную информацию, и это написано в самом окне запроса ChatGPT, лучше не искать.
4. Чего Chat GPT делать не может? Программа не сможет помочь с улучшением произношения. Последние версии нейросети каким-то образом распознают эмоции собеседника, но что касается качества вашего произношения – не удалось никаких подтверждений того, что ChatGPT может сказать, говорите вы с акцентом или нет, и что именно не так. То есть существует два режима – вас либо понимают (сравнивают образцы вашей речи с записанными в программу), либо нет. С одной стороны, это и неплохо – если вас понимают, то ваш акцент не такой уж и сильный. А с другой, программа может и не понимать, что ваш акцент на грани понимания и в следующий раз опустится ниже этой грани, и помочь она не сможет. Схожую проблему сложности тренировки произношения отмечает и известный носитель американского английского Рэйчел – неважно, как с какими бы искажениями она не произносила слово, приложение “Elsa Speak” считало его эталонным, если оно смогло понять это слово. А нужно отметить, что это неплохое специализированное приложение для повышения уровня языка (в отличие от «мастера на все руки» ChatGPT). Возможно, для детей младшего школьного возраста это не будет являться проблемой, так как они могут научиться говорить без акцента, просто повторяя за программой. Но при обучении детей еще возникает проблема мотивации – программу с нейросетью нужно адаптировать в изощренно увлекательный формат, иначе дети просто не смогут фокусироваться на ней сколь-нибудь длительное время. Поэтому, на наш взгляд, школьным учителям не стоит опасаться, что их заменят в обозримом будущем - по крайней мере пока Boston Dynamics не создаст робота, который бы вызывал учеников к доске, а родителей – в школу.
Мотивация вообще является основной проблемой изучения языка с нейросетью. При разговоре с искусственным интеллектом вы на самом деле тренируете навык разговора с искусственным интеллектом. А не человеком, с которым приходится задействовать и эмоции, проявлять заинтересованность, использовать невербальный язык. Представьте боксера, который тренируется без спаррингов, только с тренажерами и с грушей, причем несколько лет, сможет ли он потом противостоять настоящему противнику, несмотря на отработанные приемы и хорошую физическую форму? У меня серьезные подозрения, что люди не публикуют результаты обучения с ChatGPT потому, что им это в какой-то момент надоело и они забросили и нейросеть и английский.
5. Есть примеры из других сфер. Конечно, можно вспомнить симуляторы игр – автогонки, шутеры, авиатренажеры. Но если посадить такого, например, любителя автосимуляторов в болид «Формулы-1» или в трактор, то тронуться с места он не сможет, что уж там говорить о неготовности к перегрузкам от высоких скоростей.
Есть и менее известный пример, но близкий к нашей теме. В шахматах аналоги ChatGPT появились уже больше 20 лет назад. Это программы, которые показывают лучший ход в любой позиции. Изначально такие шахматные движки играли лучше человека только за счет перебора лучших ходов, при этом были позиции, к которых, из-за сложности перебора, человек мог с первого взгляда определить исход партии, а программа давала неопределенные и неправильные оценки.
С течением времени оценка позиции на доске у таких программ значительно улучшилась и теперь не уступает человеческой, более того, последние программы могут и играть в более человечном стиле, жертвуя фигуры за инициативу. Казалось бы, если есть возможность спросить программу, «а что делать в этой позиции» и получить правильный ответ в виде варианта, то изучать шахматы стало легче?
И да, и нет. Профессиональным шахматистам сейчас невозможно подготовиться к партии без шахматных движков, им приходится запоминать тысячи вариантов, выданных программой – просто потому, что иначе их, эти самые лучшие варианты запомнит соперник.
Однако, ни один тренер не порекомендует новичкам и любителям игры много работать с компьютером, потому что они еще не могут объяснить, почему именно тот-или иной ход является лучшим. Для профессионалов это не так важно, потому они могут довести позицию, полученную в результате подсказанного компьютером варианта, до победы. Но научить оценке позиции может книга или, что еще лучше – тренер, который, как правило и закладывает основы шахматного мышления. И это не заговор тренеров – шахматные движки находятся в свободном доступе, но общий шахматный уровень, несмотря на это, не растет, развитие мастерства требует кропотливой работы и большого количества практики. Трансформация знаний в умения, релевантные запросу – та сфера, где использование ИИ еще не доказало эффективности.
Известный боец, чемпион UFC Фрэнсис Нганну, несмотря на хорошую физическую подготовку и долгие тренировки, проиграл нокаутом профессиональному боксеру Энтони Джошуа уже во втором раунде, потому что это был только боксерский поединок в его жизни. Иными словами, общение с ИИ отличается от общения с человеком, хотя с каждым годом все меньше и меньше, но все еще стоит его рассматривать скорее как подготовку, а не полноценное общение.
6. Заменит ли ChatGPT переводчиков? Можно поставить вопрос так, а нужно ли вообще изучать иностранные языки, если программы могут переводить мгновенно и точно? Можем даже пренебречь впечатлениями от общения, ведь возможность понимать сразу, что вам сказали, не сравнить с получением ответа от машины.
Видится, что там, где уровень разговора превышает повседневный, нейросети еще не скоро заменят людей. Ведь с нейросетей, в отличие от переводчиков, нельзя «спросить» за ошибку; можно спросить с их разработчиков, но вариативность человеческого языка пока что так велика, что ошибки будут возникать и дальше.
Налаживанию международных отношений нейросети не способствуют, художественную и техническую литературу (например, чертежи самолетов, на которых вы будете летать) переводить могут только с помощью людей – за машинами нужен глаз да глаз. Можно вспомнить курьез, связанный с продажей на Amazon написанный ИИ книг про собирание грибов. Нейросеть рекомендовала «идентифицировать грибы путем пробования их на вкус», более того – считала бледную поганку неплохим вариантом для перекуса.
Справедливости ради, сейчас уже не удается убедить ChatGPT в том, что можно есть мухоморы и поганки.
Chat GPT предупреждает об опасности, но при этом знает, что есть некий вид мухоморов-шампиньонов, из которых все-таки можно приготовить гарнир. Но мне пришлось задействовать другие источники, чтобы убедиться в этом наверняка
7. Совсем не обязательно возможность узнать информацию быстро хороша для обучения. По этой теме уже был интересный пост на Habr «Чего нас лишит нейросеть». Нейросеть используется для самообучения, но достаточно ли одного ответа? Когда вы ищете информация, вам приходится анализировать разные источники, смотреть, например, варианты употребления фразы, в результате информация запоминается гораздо лучше. ChatGPT тоже может создать контекст, но за адекватность фраз поручиться не может. Иными словами, возможно, что для расширения словарного запаса гораздо лучше будет потратить время на чтение статьи, нежели на чтение искусственных текстов, сгенерированных нейросетью.
Я могу сказать из своего опыта, что некоторые моменты построения предложения, даже некоторые слова вполне возможно проигнорировать, перевести их согласно языковой догадке. Вы можете перевести каждое слово, спросить у нейросети нюансы каждой грамматической конструкции, но не всегда это нужно знать на начальных уровнях – гораздо важнее тренировать навык (например, произносить целую фразу из диалога, не вдаваясь в принципы ее построения), поэтому может, как это часто бывает в современном мире, произойти перегруз информацией, что приведет к замедлению прогресса в изучении языка.
8. Как должна выглядеть программа для обучения английскому языку? Сейчас ChatGPT, если проводить аналогии – очень образованный и вежливый носитель английского языка, который, однако, не может следовать никакой системе. Практика английского с настоящим человеком гораздо увлекательнее, и для этого не нужно больших денег – уроки с носителями на сервисах типа Italki начинаются от 5$, а в приложении Tandem можно практиковать английский с иностранцами бесплатно.
Если мы возьмем учебник английского языка, то в нем будут упражнения для улучшения пассивных навыков (Reading, Listening) и активных (Writing, Speaking). Очевидно, что если мы хотим по максимуму устранить учителя из учебного процесса, то ChatGPT должен выполнять все его функции, а именно, идти по программе урока, задавать вопросы и обеспечивать фидбек. К каждому учебному пособию прилагается книга для учителя, в которой даются инструкции и дополнительные упражнения/сценарии, возможные варианты ответов. Так, необходимо убедиться, что студенты понимают задание, уточнять заранее, понятна ли лексика и помнят ли они ранее выученный материал. По объему инструкции иногда могут быть длиннее, чем сам материал из соответствующего объема учебника. Для качественного обучения приложению нужна хорошая база данных по уровню изучаемого языка, оно должно помнить контекст (насколько я понимаю, сейчас память у ChatGPT не бесконечна), чтобы не спрашивать очевидные вещи снова и снова. Иными словами, нейросеть должна быть специализированной, с вшитой, проверенной программой обучения иностранному языку, потому что то, что есть сейчас в контексте изучения английского – это быстрый поисковик который ищет за вас. В создании такой программы должны участвовать лингвисты и учителя.
Несмотря на минусы, очевидно, что ChatGPT является неплохим подспорьем в изучении языка, причем, чем выше ваш уровень – тем больше вы потенциально сможете выжать из программы.
Кроме отмеченных ограничений в оценке качества произношения, все другие аспекты могут быть проработаны, при условии, если у вас уже есть база языка и вы знаете свои слабые стороны и конечную цель, например, подготовку к экзамену. Но пока оценивать экзамены будут люди, то видится, что и в подготовке к экзаменам должны участвовать тоже люди, потому что пока что у нас с машинами разные ценности.
Fossilized errors - "заученные" ошибки. Когда студент повторяет их вновь и вновь и не воспринимает их, как ошибку. Если это грамматическая ошибка, то правило может быть знакомым, но из-за того, что студента не исправляли, ошибка отложилась в памяти и осталась со студентом, несмотря на то, что его уровень английского языка уже вырос. Если это ошибка произношения, то скорее всего изначально не было выучено правильное произношение слова. Иногда ошибка - калька с русского языка, которая для русскоговорящего собеседника (а иногда и преподавателя тоже)не звучит, как ошибка.
Заученные ошибки у каждого свои, но уже с самого начала изучения английского языка наблюдаются сложности со следующими словами и фразами:
"I'm agree" => "I agree";
"I late" = > I'm late";
"I very like it" => I like it very much";
"ruble" (ошибочно читается, как "рабл" => "рубл" (если имеется в виду валюта);
"police" (с ошибочным ударением на первый слог) => ударение на второй слог;
"key" (ошибочно читается, как "кей")=> "ки";
I feel myself.... => I feel (без myself);
"hOtel" => hotEl ( с ударением на второй слог);
"on the picture" => "in the picture";
"advices" => "advice".
Майкл Свон, автор учебников по грамматике, пишет, что "даже студенты с высоким уровнем языка допускают одни и те же ошибки". Он приводит список типичных грамматических ошибок для студентов разных уровней в своем учебнике "Practical English Usage" (третье издание). Рекомендую с ним ознакомиться. Хотя в то же время, изучение чужих ошибок не очень эффективно. Вы можете найти большое количество видео по типу "а вы знаете, как читать эти слова", в которых приводятся сложная лексика, которая вам, во-первых, может быть никогда и не понадобится, а во-вторых - ее сложно будет запомнить. В английском языке, как мы знаем, про фактически любое слово можно сказать, что оно читается не так как пишется и, следовательно, оно "интересное" и его "заранее нужно запомнить".
Из личной практики, все люди запоминают по-разному. Те, кто уже говорит - совершают (или не совершают) совершенно разные ошибки. Поэтому, конечно, легче заниматься с нуля, когда, зная моменты, где могут возникнуть "заученные" ошибки, можно заранее обратить на них особое внимание студента. С начинающими я стараюсь, чтобы трудные слова и выражения они услышали впервые в правильном варианте от меня или на аудиозаписи, а не пытались прочитать сами без помощи словаря. С теми, кто уже говорит (и часто, неплохо говорит), сложнее. Приходится концентрироваться на одной ошибке, снова и снова указывая на нее студенту. Потом - когда ошибка фактически исчезла из речи - переходить к следующей.
Как избавиться от ошибок самостоятельно? Если вы хотите сами избавиться от ошибок в речи, то нужно записывать свою речь, потом переслушивать. Если вы знаете правила, то сможете заметить свои ошибки. Но грамматикой, как уже упоминалось, дело не ограничивается, поэтому ошибки вроде "How is it called" (вместо правильного What is it called") можно выловить, просматривая видео, читая форумы, в общем, потребляя высококачественный контент. Не очень эффективна просто практика говорения без обратной связи (например, разговорные клубы с русскоговорящими) - там иногда можно нахвататься новых ошибок от других. Если вы общаетесь с иностранцем, то тоже необходимо, чтобы он давал вам обратную связь, которая постепенно уменьшит количество ошибок. Главное, чтобы у вас было желание избавиться от ошибки - если вы сфокусируетесь на ней, то рано или поздно она обязательно исчезнет из вашей речи.