"Цвай сосиска унд порезать" - так общались советские военные ГСВГ с местными официантками в ГДР.
Решили мы с женой летом на море съездить. Поскольку экстрима хотелось весьма, а ещё бабулю с Украины повидать, поехали мы в Болгарию через, соответственно, Украину и Румынию. На старом таксишном "логане".
Поскольку за пару месяцев до этого я успешно на нем съездил в Калининград, а предыдущее большое путешествие вообще было на "Оке", на счёт тех. состояния машины я вообще не парился. А зря.
В программе поездки были замечательные румынские Карпаты, с их прекрасным трансфэгэрашским шоссе (потом думаю пост с фоточками запилить).
Ну, короче, в окрестностях города Рышнов в Трансильвании, где-то в районе знаменитого замка Дракулы (который есть не более, чем разводилово для туристов), у машины перегреваются тормоза. Серпантин. Румыния. Тормоза. Через 50 км трансфэгэраш, ради которого, наверное, все затевалось. Навигатор, конечно же, перегрелся и отказал а самый нужный момент.
Румыния - страна интересная, но есть у ее жителей одна особенность - они НИ ХРЕНА не говорят НИ НА ОДНОМ, БЛЭТ, ЯЗЫКЕ, окромя своего румынского.
С адским скрежетом в тормозах доезжаем до самого Рышнова, вспоминаем все свои пьянки с молдованами и их попытки научить меня каким-то фразам.
Где? Унде. Точно. Унде естэ - уже збс.
Окей, гугл. Как будет по-румынски "ремонт автомобилей"? Репарацие де машиний. Запомнили.
Язык же до Киева доведет, а Киев мы уже проехали, нам бы Логан поковырять.
Бунэ зиуа! Унде естэ репарацие де машиний? - на кривом румынском спрашивал я у прохожих. От всей души люди пытались мне помочь, но ни хрена мы их этого "штиу де че плынь китареле" не понимали, кроме "Влад Цепеш". Все говорили про Влада Цепеша, а замок меня вообще мало интересовал.
С горем пополам дедок нам нарисовал на бумаге схему проезда, мульцумеск бин - друм бун - нашли сервис. Улица оказалась имени Влада Цепеша (лол, вот че они все про него говорили), а сервис забит такими же повидавшими жизнь старенькими логанами.
- Бунэ зиуа! Ду ю спик инглиш? Русский?
- Ну инглиш, ну русски. Ромынеск!
...блэьэт...
- Из самбади спикс инглиш?
Сотрудник сервиса почесал репу, обернулся к коллегам, и тут меня начало клинить на внезапное понимание языка (со второй части фразы)
- таралялящпа ворбеск лимбэ инглеза? /ляляляля говорить по-английски?
- еу ну /я нет
- еу ну
- еу ну
- влад!
сцуко, у них там все по ходу Влады. Ладно, ждём Влада. Выходит Влад. Влад оказался типа старшего у них, из чего я сделал вывод, что в этой местности очень легко делать карьеру - по ходу, для этого достаточно закончить среднюю школу. Потому что Влад говорил по-английски примерно, как пятиклассник, который учит немецкий.
Я:
- Проблем... (Начинаю на английский лад, но перехожу на симпл-инглиш-ромынеск из оперы "цвай сосиска унд порезать")... Проблема щи брейкс. Афтер ачястэ друм (показываю на гору) брейкс а хот.
Ачястэ друм - "эта дорога". Это я и рекламу вспомнил, что мелькала по пути. Прям так резко вспоминаешь всё в такие моменты. Даже в памяти всплыла песня "Dragostea din tei" легендарного молдавского коллектива "O-zone" - теперь я откуда-то различал в ней слова, хотя играла она тока у меня в башке.
Слово за слово, и я без всяких гуглов понял, что диски тормозные (дискурь де фрынэ, кстати, хрен теперь забуду) кривые, как утиный pulă. В равнинной России было пох, а здесь, в горах, сыграли свое дело.
В наличии их не было (тупо закончились, ибо на эту машину там есть ВСЁ, ибо это национальный автомобиль там), за новыми ехать 30 км или ждать до вечера (ибо местность повышенной жопности). В наши планы это не входило, ибо нам ещё предстояло покорять трансфэгэраш.
Ребятки оперативно разобрали суппорта, смазали-почистили, поставили другие колодки (бэушные, ибо на новых с кривыми дисками сразу в горы нельзя), Влад сам сел за руль, меня посадил рядом, тест-драйв. Выясняем, что спускаясь к ним с горы с перегретыми тормозами, я ушатал что-то в заднем барабанном тормозе, притормаживая ручником. Разобрали-собрали, поменяли какую-то пружинку, снова тест-драйв.
Мне вручили автомобиль, где уже ничего не гремело и не скрежетало, сообщив, что трансфэгэраш да, но ынчет (медленно).
- Кыт де мульт? (Типа хау мач)
- Трейзечи
Думаю, ни хера себе, 30 евро за перебрать суппорта...
- ???
- Трейзеч лей.
А, матьперемать, тут же леи. Правда, никаких карт, но пёс с ним, 30 леев - это меньше 500 руб.
Мы с Владом ещё постояли и покурили, даже немного потрындели за жизнь. И знаете, в очередной раз убедился, что даже в Трансильвании живут самые обычные люди, такие же, как у нас, только слега черномазенькие. И они тоже в большинстве своем не знают лимбэ инглеза. Ну, или английского языка, если вам так угоднее. И ничто человеческое им не чуждо.
После этого Влад пожелал нам "Друм бун!", и мы медленно и аккуратно поехали наслаждаться видами Трансфэгэрашского шоссе, но это уже совсем другая история... :)
Mulţumesc mult, Vladule!