Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Рыбачь в мире, пережившем апокалипсис. Люби мутантов, ищи артефакты, участвуй в рейдах и соревнованиях. Изготавливай снаряжение, развивай навыки, поддерживай союзников и раскрывай загадки этого мира.

Аномальная рыбалка

Симуляторы, Мидкорные, Ролевые

Играть

Топ прошлой недели

  • cristall75 cristall75 6 постов
  • 1506DyDyKa 1506DyDyKa 2 поста
  • Animalrescueed Animalrescueed 35 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
1
Arbekol
Arbekol

Грамотность постов на ресурсе. Заголовки - наше все⁠⁠

4 месяца назад

Стал замечать огромное кол-во постов разной направленности, в которых в глаза бросаются грубейшие ошибки - отсутствие запятых и даже банальные пропуски букв, опечаток и т.п.
Еще с полгода тому назад - такого было в разы меньше.
Ладно еще развлекательный контент - люди может спешат поделиться со всеми своим положительным настроением, но новостные посты, где прямо в заголовках пестрят вырвиглазные ошибки…
Странным нахожу это и не понимаю с чем связано.
Возможно все вокруг настолько психически устали, что уже не замечают. Или просто лобби «ну ты же меня понял» всех победило по тихой грусти.
Граммар-наци, вы вообще живы?
Мне почти всегда напихивали под постами за малограмотную писанину))

Русский язык Грамматика Грамотность Внимательность Опечатка Редактор Текст
2
7
artemkrutov
artemkrutov

Трудности перевода⁠⁠

9 месяцев назад

Хочу рассказать историю, как мы с товарищем художественный текст переводили с русского на английский.

Трудности перевода

У меня самого английский более-менее неплох, но есть одно НО. Он у меня технический. Ну, знаете, обсудить всякие программерские штучки, технологии и прочие неинтересные вещи. Для литературы не подходит, в общем. Так что мы решили нанять профессиональную переводчицу и заплатить ей деньги.

И, как вы уже понимаете, эта история о том, как мы с этой переводчицей намучались и постоянно находили от нее всякие пасхалки в тексте. Примеров будет не очень много, так как изначальный текст был достаточно компактный (70 листов А4), но качество этих примеров покажет примерный уровень сложности, с которой мы столкнулись :D

Итак, начнем. Девушка эта не только перевела нам текст, но и провела редакторскую работу, поэтому некоторые моменты касательно редактуры я тоже упомяну. Начну с банальных и скучных косяков, повеселее будет в конце поста.

Непонятно откуда возникшие слова

Ситуация: сидят два персонажа и общаются про религию. И один другого спрашивает:

– Так ты последователь Будды?

Другой отвечает:

– Да, я сторонник его взглядов. Но что значит это "тоже"?

И тут я задумался. Перечитал, может быть первый спросил: «Так ты ТОЖЕ последователь Будды?». Но нет, никаких "тоже" там не было. Поэтому мы и сами не поняли, что значит это "тоже".

Излишняя редактура

По сюжету один из персонажей открывает на википедии статью про буддизм. Мы, для сохранения аутентичности, решили абзац из этой статьи скопировать и вставить в текст. Ну, если читатель захочет проверить и зайдет на википедию, то увидит тот же текст, что и у нас в книге. Своеобразная пасхалка.

Но редакторша наша была иного мнения – она этот абзац сильно скорректировала. И вроде претензия незначительная, она просто делала свою работу, но жалко, что она эту отсылку не поняла.

Основы повествования

Вообще, в русском языке считается плохим тоном использовать одно и то же указание на персонажа много предложений подряд. Что я имею в виду. Допустим, есть старик по имени Петр. И он что-то делает. Можно создать следующую структуру:

Петр сел на лавочку и закурил. Затем он достал из внутреннего кармана письмо и принялся его читать. Письмо было написано много лет назад его погибшей женой, и он всегда носил его с собой и часто перечитывал. Со временем бумага стала желтой, но слова по-прежнему были видны. Старик смахнул скупую мужскую слезу и убрал письмо обратно в карман.

Легко читается? Ну, извините, если нет. А теперь представьте, что там везде "он":

Он сел на лавочку и закурил. Затем он достал... Он смахнул скупую мужскую слезу...

Самая жесть случилась тогда, когда в сцене появился еще один персонаж. Тогда тоже продолжилось это "он", "он". А кто "он" – первый или второй, непонятно.

Изменение смысла предложения

Иногда из-за ее невнимательности полностью меняется смысл предложения. Например, “голова гудела так, словно он поспал не несколько часов, а пару минут” переведено так:

The head was buzzing, as if he slept for a few hours and a few minutes.

Кто не понимает инглиш – она в своем переводе изменила "он поспал не несколько часов, а всего пару минут" на "он поспал несколько часов и несколько минут"

Глупые опечатки

Идиотские опечатки, меняющие смысл, и становится тяжело понять, о чем речь:

Tim = Tom
Out = put

Она даже не удосужилась проверить после себя. “РЕДАКТОР”, мать вашу. Если после редактора требуется редактура, зачем мне этот редактор?!

Опять про изменение смысла

Очередное изменение смысла в корне:

Оригинал: Про Тони он решил пока что умолчать.
Перевод: He decided not to tell Tony about the news for now.

Смысл в том, что герой решил не говорить кому-то ПРО Тони. В переводе: «Он решил пока что не говорить ничего Тони»

Ошибки в названии географических объектов

“Сичан” должен был быть переведен как “Xichan”, а не “Sichuan”. Сычуань – это провинция, а Сичан – городок. Lake Jesup -> Lake Jessup, зачем-то появилась лишняя S.

Абсурдные повторения

По-русски было так:

– Ну? – рявкнул Крэк. – Я не привык ждать.
– Допустим.
– Допустим? – Переспросил бандит.

Перевод:

– Well?
– Well?
– Well?

И, напоследок, самое мое любимое!

Как бы вы перевели на английский «специальный агент»? Я бы перевел как «special agent». Но что насчет «FSB Agent»?

А как бы вы перевели фразу «душевные разговоры»? Ну, типа разговоры по душам. Что-нибудь вроде «heart-to-heart conversation» или хотя бы «honest conversation»? Нет! Как насчет SHOWER CONVERSATION? Разговоры в душе!

Если кто не понял – «душевный» перепутано с «душевой». Я так и представляю, как она ошиблась и прочитала: «У них состоялся душевой разговор». Не, ну мало ли, так прочитала, бывает. Но вместо того, чтобы перечитать и понять, что там все-таки разговоры «душевные», она просто пошла и перевела это так, как поняла.

Такая вот коротенькая история, надеюсь, вам был хотя бы чуточку весело (нам не было).

Показать полностью 1
Писательство Литература Писатели Перевод Трудности перевода Редактор Английский язык Русский язык Длиннопост
1
vasivasha
Лига грамотности

Казнить нельзя помиловать⁠⁠

1 год назад

Вот я реально не фанат футбола и не знаю как у них там щас принято: других трахать или... Расскажите, это он кого-то изнасиловал или его. Судя, по фото, присунулиию ему. Но запятые ....

Казнить нельзя помиловать
Показать полностью 1
[моё] Русский язык Знаки препинания Редактор Двоечники Футбол
4
5
LeonidFirstov
LeonidFirstov

Как заставить всю страну редактировать твои статьи⁠⁠

1 год назад

Anything you say can and will be distorted by someone’s sick mind and used against you.

Главные статьи блога я раз или два в год перечитываю свежим глазом и что-то поправляю. В январе 24-го смог внести всего пару правок и понял, что назрела необходимость перезаписать их видеоверсии (для тех, кому удобнее слушать). Однако перед записью решил подстраховаться и впервые привлечь профессионального редактора. Дал объявление (неважные подробности опускаю):
Условия: ...сам пишу неплохо, а человек должен меня корректировать и дополнять, поэтому вчитываться придётся всерьёз.

Посмотрите, пожалуйста, любую из последних 10 статей моего блога на Хабре – от «Системные ошибки…» до «Про уровни владения иностранным языком», и предложите правки. Знаки препинания игнорируем, правим только текст (содержание, формулировки), можно предложить варианты сокращения фраз или абзацев без потери смысла. NB: Лишних мыслей там нет. Почти всё, что сказано, несёт принципиально важную для ЦА информацию (какой бы банальной она ни казалась людям, привыкшим работать с языком).

Если я эти правки принимаю и использую – продолжаем разговор (за принятые правки я в любом случае заплачу по рыночной стоимости).

Все ближайшие полтора месяца. Без выходных. По 3-5 часов в день просматривал десятки (!) работ со всех концов страны с предложениями правок. Почти все редакторы прямо или косвенно подтвердили хорошее качество текста: мало кто вносил больше одной-двух правок на абзац, 90% редакторов целые абзацы оставляли нетронутыми.

Однако. Даже если принимать во внимание только редакторов с опытом работы и/или профильным образованием, то картина следующая:

Коллективными усилиями они раздолбали почти каждую строчку в моих статьях. Каждому что-нибудь да не понравилось. Т.е., если бы я слушал всех редакторов с регалиями, мне пришлось бы свои тексты просто снести. Но есть проблема: то, что предлагал каждый из них, с вероятностью 100% не понравилось бы другим редакторам с регалиями.

Как-то в начале 80-х два моих товарища по детсадовской группе стояли рядом с металлической горкой и смотрели в небо:
— Вон то облако похоже на вертолёт.
— Нет, оно похоже на машину.
— Дурак.
Всю глубину этого диалога я осознал только с годами: до чего же наглядно дети в миниатюре иллюстрируют проблемы человечества!

Для решения о сотрудничестве мне хватило бы двух-трёх серьёзных правок, свидетельствующих о том, что человек умеет обращаться с языком и способен увидеть то, чего не видит мой замыленный глаз.

Через неделю редактор нашёлся. Но после 4-х статей она отказалась от меня сама (!), потому что я принимал слишком мало её правок. Прямая цитата: «Я как редактор хочу видеть результат и испытывать удовлетворение от своей работы, иначе работать неинтересно. С Вами я результат не вижу».

За полтора месяца я одобрил порядка 60 незначительных правок от разных людей (не считая упомянутого редактора), перевёл им около 20к. Была пара курьёзных случаев, когда неплохую правку предлагал человек, который ни по одному показателю даже близко на редактора не тянул. Например, школьница предложила заменить «незнакомого человека» на «незнакомца». Одно слово лучше, чем два, в контексте вполне подходило. Почему никто из сотен профессионалов этого не предложил?

Понимаю, что произвожу впечатление фрика с клинической формой перфекционизма. Но не это заставляет меня взвешивать каждое слово.

Статьи нужны в учебном процессе, а студенты часто по-разному понимают одно и то же русское(!) предложение. Этого не избежать, как бы ясно ты ни формулировал. Масштабы бедствия сильно недооценены – они гигантские. В бытовых разговорах недопонимание не так заметно, и глубину трагедии осознаёшь только если по роду деятельности вынужден растолковывать что-то сложное разным типам людей. Осознаёшь не сразу: нужна критическая масса кейсов, материал для сравнения.

Навык объяснять у меня поставлен профессионально: почти у каждого выпускника московского вуза до 30 есть личный знакомый, который может это подтвердить в той или иной степени.

И даже с этим навыком годы пришлось потратить на то, чтобы максимально коротко сформулировать материал этих 10 статей. А потом ещё долго отслеживать неочевидные для учащихся моменты.

Но если в случае со студентами не(до)понимание корректируется, то с более широкой аудиторией всё сложнее. Прочитают только один раз – и хорошо, если не по диагонали. Кроме того, студенты изначально воспринимают моё мнение как авторитетное, а комментаторы на разных площадках – нет.

Но вот чего я совершенно не ожидал – это что даже некоторые редакторы с опытом работы (!) неверно понимают отдельные моменты этих прошедших многолетнюю шлифовку текстов! Конечно, есть соблазн всё свалить на автора. Действительно, меня периодически обвиняют в безграмотности и косноязычии. Вот только после описанного эксперимента эти обвинения автоматически перенаправляются в адрес сотен русскоязычных редакторов, которые всё поняли верно.

Разумеется, мнение по поводу изучения языков есть у каждого. Разумеется, оно единственно верное. Поэтому борьба часто идёт даже не за то, чтобы статьи правильно поняли, а за то, чтобы поняли менее неправильно. Чтобы хоть чуть-чуть исправить ситуацию.

_______________P. S. 60 упомянутых правок большой разницы не сделали, но тексты всё же удалось довольно серьёзно отредактировать. Причём в каком-то смысле не благодаря, а вопреки сотням редакторов.

Сам пока не понимаю, что именно там произошло, но, читая эти сотни работ, я постоянно внутренне сопротивлялся предлагаемым правкам и время от времени генерировал текст явно более высокого уровня. Т.е. каким-то образом сам сделал то, чего ожидал от нанятого специалиста.

Каждый день удавалось самостоятельно вносить несколько незначительных правок (сокращение предложения на 1-3 слова без потери смыслов) и одну-две значительные: сокращение на 4 и более слов либо просто улучшение качества формулировки без сокращения.

Полутора месяцев абсолютно не жалко: очень необычный добылся опыт. Даже не верится, что буквально в январе этого года я в упор не видел, как ещё можно улучшить тексты. Как оказалось, найти подходящего тебе редактора – задача нетривиальная: как минимум нужно представлять, чего именно ты от него ждёшь…
_______________
Версия статей до эксперимента (2023) есть в этом блоге: на Пикабу не отредактируешь – тексты застывают через сутки после публикации. И удалить нельзя. Хабр позволяет, поэтому редактировал прямо там.

Как заставить всю страну редактировать твои статьи
Показать полностью 1
Русский язык Лингвистика Редактор Редактура Иностранные языки Копирайтинг Копирайт Корректор Литература Публицистика Современная литература Литературная кухня Литературные забавы Единорог Длиннопост
1
65
H.Farnsworth
H.Farnsworth
Офисные будни

Авторская неделя. Что бесит редактора СМИ⁠⁠

2 года назад

Как и обещал прекрасной @Susa.kovaleva, пилю вторую часть мини-сериала о своей работе редактором в топовом федеральном СМИ.

Первая часть тут

Топ-5 способов вывести редактора из себя

1. Используйте слова, написания которых не знаете.

Угадаете слово, в котором чаще всего допускают ошибки пишущие авторы? "Чересчур"! С маниакальным упорством одни и те же люди пишут его неправильно! Чуть реже используются такие причудливые формы, как "придти", "диллема", "длинна". Есть ещё пример про наемных работников из других стран, но в тексте я его упоминать не хочу – мне ещё нашествия ботов в комментариях не хватало.

Про "-тся" и "-ться", кажется, знают уже все, но примерно половина тех, чьи заметки мы вычитываем, раз за разом делают ошибки. Путают "компанию" с "кампанией", "тоже/также" и "то же/так же", "в виду/ввиду", а уж про "не" и "ни" я вообще молчу. Как и про "не кто не когда". Ну и хрестоматийное "на встречу/навстречу" и "на лицо/налицо", куда ж без этого.

2. Используйте слова, значения которых не знаете.

Тут безоговорочный фаворит – "оказия". Я не знаю, кто и когда вбил в головы людям, что это синоним слова "конфуз", но так реально думает куча народу!

Из забавного – где-то на Пикабу встретил чудесную конструкцию "воленс-неволенс". Говорят, латынь – это мертвый язык, но зачем же так цинично измываться над трупом?

3. Используйте громоздкие конструкции.

Вот этим чаще грешат авторы с профильным журналистским образованием. Да что греха таить, даже я люблю ввернуть парочку причастных оборотов (и сам себя этим страшно бешу). Вчерашний пост я перечитывал трижды, внёс кучу правок, убрал лишнее, но всё равно он получился довольно громоздким. Вот этот, кстати, ещё более витиеват)

Следующий абзац я сперва начал так:

К захламлению текста приводит не только использование длинных и сложных предложений, но и "газетные" слова-паразиты.

Не особо сложная конструкция, но и её можно упростить, сделать более лаконичной. Вот так:

Текст захламляют не только длинные и сложные предложения, но и "газетные" слова-паразиты.

Мы сэкономили целую строчку, всего лишь выкинув пару слов! А если таких предложений в тексте десяток? А если 50?

И я ведь не зря написал, что конструкция была не особо сложной. Встречалось на моём пути и вот такое:

Мексиканский боксер Сауль "Канело" Альварес, выступающий в последнее время в полутяжелой весовой категории, заявил о наличии у него желания попробовать себя в поединке по тяжеловесам.

Заявил о наличии у него желания! Да твою же дивизию! ХОЧЕТ! ХОЧЕТ ПОПРОБОВАТЬ СЕБЯ, ЕПТВАЮМАТЬ!!!

Избил подушку, проплакал полчаса в позе эмбриона, выкурил две сигареты подряд. Готов продолжать.

Газетными словами-паразитами я называю ненужные вводные слова вроде "напомним, что", "интересно, что", "как говорится" и тому подобное. Чаще всего текст прекрасно может обойтись без них.

Особо стоит отметить страсть к использованию слов "данный" и "сей" в значении "этот". Чаще всего их использование неуместно.

4. Используйте кликбейт.

Классический пример. Вот вам заголовок:

В Госдуме прокомментировали очередное громкое дело о коррупции

А вот цитата:

Нет смысла сейчас что-то комментировать, давайте дождемся приговора.

И такая хренотень встречается повсеместно! Кто-то пытается маскироваться, используя в заголовке более обтекаемую формулировку "В Госдуме ответили на вопрос о...", но внутри читателя зачастую ожидает такая же пустая цитата.

5. Старайтесь запихнуть в заголовок больше подробностей.

Чаще всего на новостных сайтах существует ограничение по количеству символов в заголовке. Где-то можно впихнуть 120 (с пробелами и знаками препинания), а где-то – не больше 70-ти. И как же у нас подгорает, когда автор шлёт новость с заголовком типа "Задержанный в Шереметьево с 30 килограммами контрабандных уточек для ванны гражданин одной из стран Западной Европы сдал своих заказчиков".

С одной стороны, понять автора можно – чем больше в заголовке ключевых слов, тем выше вероятность попадания новости в выдачу агрегатора или в поисковик. С другой стороны, если заголовок не влезает в лимит, новость вообще не будет опубликована, и тогда она гарантировано не попадет ни в Яндекс, ни куда-либо ещё. Ну убери ты лишние подробности, ну какая к дьяволу разница, гражданином чего он является и сколько у него этих уточек!

Бонус

Проси внести правки в уже опубликованный материал.

"Сань, давай тут поправим, я неправильно расслышал фамилию спикера, он не Хрен, а Член, уже из пресс-службы звонят, ругаются".

А вот готовиться нужно к мероприятию!

"Сань, давай вот этот кусок из интервью уберём, спикер позвонил, говорит, что слишком жёстко получилось, могут у него проблемы начаться".

А вчера, когда ты ему готовый материал на согласование отправлял, он его жопой читал?

"А давай главную иллюстрацию материала поменяем, спикеру не нравится, что на этой у него третий подбородок виден и лысина бликует. Сейчас пришлют ту, где только два подбородка и прическа имеется. Ну и что, что она семилетней давности? Какое ещё соотношение сторон?"

Тут просто без комментариев.

Спасибо, что дочитали) конечно, это далеко не всё, чем нас задалбывают авторы контента, но что-то опять длинновато получилось) ну не умею я лаконично излагать, поэтому и являюсь плохим редактором)))

В следующий раз напишу, что бесит в организации работы редакции и вообще в принципах функционирования СМИ.

Показать полностью
[моё] Русский язык СМИ и пресса Работа Редактор Профессия Взгляд изнутри Журналисты Журналистика Длиннопост Текст
26
73
H.Farnsworth
H.Farnsworth
Офисные будни

Авторская неделя. Работа СМИ изнутри⁠⁠

2 года назад

Приветствую оставшихся! Пикабу, конечно, без минусов стал отстойным, но и я так себе человек — наконец-то мы друг другу подходим.

У меня не так много интересных историй, глубоких мыслей или полезной информации, а написать что-нибудь хочется, так что здесь будет рассказ о моей работе редактором одного федерального интернет-издания.

В этой сфере я тружусь без малого 15 лет, причем профильного образования у меня нет. Я технарь – по профессии, но не по призванию. Моя страсть – пунктуация и орфография, мой фетиш – правильное употребление "-тся" и -ться", но... Но всё это мне дано на интуитивном уровне. Да, правил я не знаю, но тест по русскому языку при приёме на работу написал на 9,86 из 10. Как мне сказали, это был лучший результат в редакции.

Вообще говоря, профильных журналистов или филологов в моём нынешнем коллективе довольно много, а вот на прошлой работе их было хорошо если процентов 30-40.

Структура редакции

Немного о том, как функционирует интернет-СМИ. В нашей редакции за добычу новостного контента отвечают корреспонденты и мониторщики: первые либо мотаются по мероприятиям, либо звонят спикерам из офиса, вторые мониторят сайты зарубежных и отечественных СМИ, официальные ресурсы разных организаций, ведомств, соцсети знаменитостей и так далее. Большие статьи и интервью тоже пишут корреспонденты.

На крупных мероприятиях спикеров может быть очень много, к каждому корреспондента не приставишь, поэтому обычно на плечи одного-двух, изредка трёх корров падает огромный объём работы. Время на её выполнение жёстко ограничено, записывать поток сознания говорящего приходится буквально на бегу. А ведь некоторые из них настолько плохо формулируют мысли, что кажется, будто русский язык им не родной. Естественно, в таких условиях некогда думать о правильном написании слов, расстановке запятых и так далее, поэтому в редакции есть мы – редакторы/корректоры.

Наша задача состоит в том, чтобы из цитаты с места сделать грамотную и полную новость. Для этого мы структурируем заметку, правим ошибки и опечатки, расставляем знаки препинания, убираем рассогласования и стилистические ошибки, иллюстрируем новость, добавляем ссылки на другие новости по теме, после чего публикуем готовый материал на сайте.

Из чего состоят новости

Самое важное в любом материале – заголовок. Именно заг (иногда мы называем это подачей) "продает" новость читателю, так что работа с этой частью контента ставится во главу угла.

Вторая часть новостной заметки называется лид. В лиде должен быть лаконично изложен основной посыл новости и обозначены важные для темы обстоятельства.

Третья часть – контекст. Объясняем, что именно и почему происходит.

Четвертая часть – цитата, если она есть. Если нет – максимально разворачиваем лид, обрисовываем обстоятельства.

И последнее – бэк (или подвал). В бэк мы убираем какие-то глобальные вещи, которые не слишком подходят для контекста.

Пример

Контентмейкеры массово уходят с Пикабу

Последние нововведения вынуждают сотни пользователей удалять свои аккаунты.

На днях руководство Пикабу изменило систему отображения оценок, которые читатели выставляли постам. Если раньше любой зарегистрированный пользователь видел реальный рейтинг материала, то теперь к ознакомлению доступно только количество положительных оценок.

К примеру, пост, оцененный на "минус 13863", но набравший 5-7 плюсов, после обновления будет выглядеть не как полностью отторгнутый аудиторией, а как позитивно принятый читателями.

По словам администрации площадки, это сделано для того, чтобы повысить блаблабла (не помню точную формулировку из того бредового поста про изменения).

— Нас просто кинули! Сначала отменили автоматический бан по рейтингу, потом вот это. Что дальше? Платная подписка на посты с рейтингом от тысячи и выше? Я лучше поищу для себя другой способ развлечься, – рассказал нам пользователь под ником H.Farnsworth.

Так называемые "бунды", вызванные различными изменениями правил или интерфейса, начались на Пикабу блаблабла (лень лопатить предысторию и искать даты и факты, но вот это как раз и составляет бэк).

Пример примитивный, но он даёт общее представление о том, как выглядит классическая новостная заметка.

Думаю, многие из вас замечали, что в новостях информация зачастую повторяется в двух-трёх местах. Вот, например:

Авторская неделя. Работа СМИ изнутри

Мы ещё из заголовка поняли, что сабж арестован, но получаем эту информацию снова и снова. Почему так? А всё дело в том, что думать над структурой заметки новостнику, написавшему ее, тупо некогда. Инфоповоды в современном мире сыпятся непрерывно и со всех сторон, и если ты не успел отработать пять других, пока шлифуешь первый, то ты проиграл битву за клики, просмотры, цитируемость.

Конкуренция

В нынешних реалиях мало кто заходит на сайт конкретного издания. Новости давно читаются в соцсетях, telegram-каналах или у новостных агрегаторов типа Яндекса. Самые горячие и интересные материалы попадают в топ на главной странице – это место, где их увидит наибольшее число людей. Понятно, что разместить на одном экране можно очень небольшое количество новостей, поэтому между разными СМИ идёт реальная гонка за попадание в этот топ.

Тут играют роль скорость публикации новости и правильность заголовка. Правда, алгоритмы Яндекса работают довольно странно, и часто бывает так, что ты первым опубликовал новость, что в Японском море терпит бедствие плавучий зоопарк, а в топе Яндекса висят сообщения тех, кто дал эту же новость минут через 20 после тебя.

С заголовками тоже всё сложно. Вот два примера:

  1. В Сети появилось видео, как голый Панин бегает по Москве

  2. Голый Панин бегает по Москве. Видео

Какой из этих двух загов попадет в топ Яндекса? А хрен его знает! Поэтому редакция должна постоянно отслеживать, что сейчас актуально в новостной повестке, и подстраивать свою работу под интерес читателей.

У нас есть новость, но в топе висят новости конкурентов? Переписываем заг, меняем лид, правим контекст, пока не вытесним их из топа.

Какая-то тема взлетела, а мы её не заметили? Срочно звоним хоть кому-нибудь, кто может дать комментарий по теме, в надежде попасть в ветку Яндекса. А текучку никто не отменял... И начинается адок)

KPI

Существует несколько методик оценки эффективности работы СМИ. Крупнейшие игроки — РИА, ТАСС, Интерфакс и так далее – меряются индексом цитируемости (ИЦ). Если совсем упрощённо, то чем больше редакция генерирует эксклюзивного контента, который потом цитируется другими СМИ, тем ИЦ выше. Проблема в том, что эксклюзивный контент должен быть достоин того, чтобы его процитировали.

Хотел взять пример из политики, но ну его нафиг. Давайте что-нибудь нейтральное – спорт, например.

Корреспондент сайта футбол.ру дозвонился до футболиста воронежского "Факела" Петра Иванова и спросил, как ему последний матч, который закончился со счётом 0:0, а корреспондент сайта хоккей.ру дозвонился до Овечкина и спросил, когда он собирается завершать карьеру. Как думаете, кого процитируют все СМИ не только России, но и США, Канады и половины Европы, а кому достанется только сайт "Факела" и портал "Вечерний Воронеж"? Вот-вот.

На чём же выезжать тем, кто не генерирует кучу уникального и интересного контента и поэтому не имеет цитируемости? Конечно, на кликбейтных заголовках! Больше кликов, больше уникальных посетителей, больше трафика – вот оценка эффективности работы жёлтой прессы. Тут упор делается не на информирование, а на эмоции, и новостная заметка из примера про Пикабу выглядеть будет уже по-другому:

Пикабу в опасности! Авторы бегут с лучшей площадки Рунета!

Горячие подробности массовых самовыпилов юзеров Пикабу из первых уст

Админы сайта вероломно уничтожили уникальную систему рейтинга постов и отобрали у читателей самое дорогое – свободу. Свободу выбора того, какой контент слесарь Ваня, менеджер Ирина или бухгалтер Ольга Прокофьевна хотели бы видеть в своей ленте на развлекательном портале.

Ну и дальше в таком духе.

Как правило, те издания, которые работают по второй схеме, созданы и функционируют с одной целью – получение прибыли их владельцами. Как известно, нет того преступления, на которое бизнес не пошел бы ради прибыли в 20% – отсюда и кликбейт, и вбросы, и откровенные фейки, и тонна рекламы и баннеров с большой кнопкой "Закрыть", которая таковой не является. К счастью, я тружусь в крупном федеральном СМИ, где фактчекинг ставится на первое место, но даже в этом случае иногда бывают факапы с размещением ошибочной или недостоверной информации. Когда это происходит, ответственные за косяк получают серьезные наказания. На прошлой работе это были денежные штрафы вплоть до лишения 100% премиальной части зарплаты. На нынешней финансово нас не штрафуют, но могут лишить отгулов, поставить самые неудобные смены, запретить брать 2 выходных подряд и так далее.

Уф, что-то простыня получилась слишком длинная. А хотел ещё рассказать, что бесит редактора в его работе) но это, видимо, в следующей серии, и то – если эта зайдет)

А пока можете задавать вопросы, если вдруг они у вас есть) постараюсь ответить, но название СМИ, в котором работаю, не скажу)

Показать полностью 1
[моё] Пятничный тег моё СМИ и пресса Журналистика Журналисты Работа Авторская неделя на Пикабу Профессия Русский язык Интернет Редактор Взгляд изнутри Длиннопост
22
Osen2022
Osen2022

Повсеместный инфостиль Максима Ильяхова в коммерции разъяснён⁠⁠

2 года назад
Повсеместный инфостиль Максима Ильяхова в коммерции разъяснён

Да здравствует "от простого к сложному и обратно"!) Шучу; коммерческий автор, конечно, полностью зависит от заказчика, а тому надо объяснить ЦА любым способом, что она должна потратить деньги прямо здесь и сейчас. Но тем, кто этому помогает, не стоит всё же именовать себя редакторами.

Показать полностью 1
[моё] Копирайтинг Инфостиль Максим Ильяхов Речь Язык Маркетинг Боги маркетинга Редактор Русский язык
21
882
SallyKS
SallyKS
Серия Записки редактора

Человек с прибором (Записки редактора)⁠⁠

4 года назад

Вот и накопилась еще одна небольшая подборочка перлов — журналистских, литературных, рекламных. Словом, всех, что проходят через мои натруженные руки. Предыдущие здесь, здесь и здесь.


«Воду своих рассуждений он разбавил незначительным количеством сомнительных фактов». Что ж, разбавляй, но проверяй.


«Раньше Иванов был членом Смирнова, но с тех пор многое изменилось». Журналисту на заметку: пропусти всего одно слово - «команда» - и текст уже гораздо интереснее, читается на одном дыхании и запоминается надолго.


«Чтобы глаз радовал и горожан, и гостей областной столицы». Ну, если это Мордор, то Око Саурона может много-много радости орочишкам принести.


Еще один образчик забавного использования пословиц и поговорок: «И он, как говорится, раздал всем сестрам по серьгам: Николай получил подарочную карту, а Игорь наушники».


И еще в том же духе: «Наши простые советы помогут вам почувствовать себя в любимом платье как дома!»


«Мои переживания усугублялись его лавинообразным нежеланием этого свершившегося факта». И настроение падало стремительным домкратом.


«Слесарь Степанов всегда был человеком с прибором». Что же, вполне базовая комплектация для слесаря.


«Автоледи повредила только бампер и фару, а следовавшей за ней «Шкоде» повезло гораздо меньше: полностью смятая крыша». Ничего, бампер автоледи себе еще накачает, лишь бы крыша была цела.


«За пять лет коллектив сменился на 100%, остались только лучшие кадры». У вас статистика отклеилась.


«И она поблагодарила его легким движением плеча». От плеча к плечу душевно в душу.


«Бабушка отодвинула в сторону мешок, и этим защитила его от падения на голову внука». Может, этот внук картошку о голову ломает, не напасешься корнеплодов.


«С появлением грызунов работы на объекте значительно активизировались». А если бы они еще тараканов позвали, справились бы с пятилеткой за три года.


«Если позволите мне выразиться стихами, то осенняя пора как бы говорит: пора, ребята, пора заканчивать с отпускным настроением». Я поэт, зовусь Ромашка, от меня вам всем приветик.


«Тяжелым патриотическим трудом поисковики вернули к жизни останки 15 бойцов». Хоть что-то хорошее произошло.

Показать полностью
[моё] Юмор Работа Русский язык Редактор Текст
52
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии