Иностранцы послушали нашу песню "Не валяй дурака, Америка". Их реакция
"Врубил это в 3 часа ночи и разбудил моего соседа с Аляски. Он запустил камнем в мое окно и сказал мне: "Сделай музыку погромче"..."
Намасте, дорогие читатели! Тут многие комментарии хочется взять в рамочку и повесить на стенку, настолько они яркие и смешные. Но индийский, пожалуй, самый классный. Так и представляешь этого индийца, отплясывающего в караоке и орущего во всю глотку: "КАРМОЙ ИЛА СОЗ!". Когда дочитаете статью до конца, поймете, о чем речь.
А вы знаете, что этой песне уже больше 30 лет! Звучит невероятно. И ведь она до сих пор настолько популярна, что, кажется, любой встречный без проблем споет вам ее припев:
"Не валяй дурака, Америка.
Не обидим, кому говорят.
Отдавай-ка землицу Алясочку,
Отдавай-ка родимую взад!"
Или это куплет? В общем, неважно, там куплеты от припевов вообще не сильно отличаются. Песня максимально простая, поэтому, наверное. и ушла в народ с такой потрясающей легкостью.
Интересно, что ее с огромным удовольствием слушают и иностранцы. Клип "Любэ" на эту песню был выложен на YouTube еще 14 лет назад и все эти годы там оставляют комментарии не только русские слушатели, но и зарубежные. То есть YouTube выдает им это видео в рекомендациях, они заходят, смотрят, балдеют, строчат восторженные реплики...
Мы для вас перевели целую подборку иностранных комментариев, читайте ниже.
Ferret Man:
Теперь весь день в школе у меня эта песня не выходит из головы.
wyatt carter:
В настоящее время я изучаю русский язык. Ваша культура - самая удивительная (я очень большой поклонник вашей статуи "Матушка Россия"). Я думаю, что Матушка Россия - единственная страна в мире, которая все еще называет людей "братьями".
malgorzata czajkowska:
Суперпесня, привет из Польши!
Daniel Lancelin:
Независимо от национальности или политических убеждений, я думаю, мы все можем согласиться, что эта песня потрясающая.
Liškyns:
Это самая потрясающая песня, которую я слышал в этом году! Я слушаю ее каждый день в машине в наушниках и пою. С утра до вечера. Ни дня не обходится без этого шедевра. И люди, которые проходят мимо моей машины, когда я включаю ее, просто странно смотрят на меня, потому что почти все ненавидят Россию. Но не я! С большой любовью к России из Чехии! ❤ 💙
Lung:
Говорю ли я по-русски? Нет. Однако это не помешало песне запечатлеться у меня в голове. Только не жди, что я буду ее петь.
alpha to the omega 7:
Потрясающее музыкальное видео, одно из моих любимых. Действительно классная анимация. Потрясающе, как они подбирают кадры марширующих советских войск и мчащихся поездов в соответствии с ритмом песни. Так круто!
Scylla and Charybdis:
Впервые я услышал это на свой 21-й день рождения, когда мои приятели подарили мне бутылку "Столичной" и включили песню для "усиления эффекта". Я ни слова не говорю по-русски, но поверьте, что мы не спали до совершенно безумного часа, пытаясь спеть это.
John Thomson:
Врубил это в 3 часа ночи и разбудил моего соседа с Аляски. Он запустил камнем в мое окно и сказал мне: "Сделай музыку погромче".
James Mason:
Я живу на Аляске, не так далеко от России. Певец прав насчет связи между Аляской и Дальним Востоком. У нас больше общего друг с другом, чем с нашими лидерами, находящимися за тысячи миль отсюда. Мы хотим, чтобы граница была открыта, и люди в России тоже этого хотят. Мы хотим свободной торговли и путешествий между Аляской и Дальним Востоком. Это возможно, но на самом деле не так-то просто. У нас в Анкоридже учатся 3000 красивых русских девушек из Магадана и Владивостока. Так что это только начало...
Maximvs I:
Лучшая территориальная претензия за всю историю.
Derp tank:
Я слушал это около 20 раз за последние 24 часа. Черт возьми, это хорошо.
Ayman Khan:
С вами индиец. Несмотря на то, что я понимаю очень мало, это все равно одна из моих любимых песен, которой я подпеваю. Иногда мне хочется оказаться в русском клубе или еще где-нибудь, где я мог бы подпевать вместе со всеми остальными: "БАНЯ, ВОДКА, КАРМОЙ ИЛА СОЗ!"
Источник: Иностранцы о России
Иностранцы о песне "Выйду ночью в поле с конем..."
Ахой, дорогие читатели. Так обычно приветствуют друг друга словаки. А еще это морское приветствие, но где здесь связь, мы не знаем. Может подскажете в комментариях?
Но вернемся к словакам и прочим славянам. Есть такие русские песни, что просто не могут оставить бесстрастной ни одну славянскую душу. И одна из таких песен - это, конечно, "Конь" от группы "Любе". Когда звучит это задушевное "Выйду ночью в поле с конем...", сразу забывается все повседневное и сиюминутное, остается только вечное.
Неудивительно, что на эту песню столько каверов. Или правильнее сказать в данном случае, перепевок. Причем не только профессиональными певцами и исполнителями. Лирическую балладу про коня обожают затягивать просто так - на улице вечерами, в купе поезда дальнего следования, на посиделках с друзьями...
YouTube полнится разными версиями этой песни. И огромным количеством восторженных комментариев практически под любым видео с ней. Мы выбрали ролик, в котором "Коня" поет хор девушек. Судя по всему, дело происходит в Краснодаре.
Это видео собрало просто массу отзывов от иностранцев. Самые яркие мы перевели для вас.
Кстати, удивительно, что даже поляки, обычно очень негативно настроенные к России, вдруг восхитились песней, в которой есть слова: "Я влюблен в тебя, Россия, влюблен!"
А некоторые вообще приняли эту песню за народную. Впрочем, она уже вполне может считаться таковой.
Sebastian Tak:
Черт, мне хочется просто слушать эти ангельские голоса. Привет от братьев-славян из Польши!
Matuš Krajcar:
С любовью из Словакии!
Jamie Stowe:
Русская музыка в целом великолепна. Их классическая музыка известна во всем мире, а народные мелодии действительно трогают душу. У них великая культура.
mike Tyson:
Я ничего не понимаю, но от этого пения у меня слезы наворачиваются!
Richard Lane:
Россия, ох, Россия, пусть твоя звезда снова засияет!
wdnew:
Привет из Остина, штат Техас, США. Это было совершенно прекрасно. Я вижу так много общего между нашими двумя людьми. Жаль, что наши лидеры не ладят. Мне бы очень хотелось познакомиться с вашей страной.
hbela:
Разбивает сердце! Песня прямо из глубины русской души, очень впечатлила. Будапешт, Венгрия.
Maxime Kaiser:
Красиво! Мне нравится эта песня. Я француз и горжусь вашей нацией. Я надеюсь, что в будущем отношения между нашими странами будут лучше.
alpha7B5:
Эта песня и ваше исполнение, мое дорогие девочки, почти заставили меня плакать! Удивительно, потрясающе, превосходно и возвышенно! Ваш хор все еще существует? Вы легко могли бы зарабатывать себе на жизнь такими шоу, как профессионалы, говорю вам! Поздравляю из Словении!
William inUS:
Очень красиво. Чудесная мелодия в русских словах и рифмах. Это оправдывает все те часы, которые я потратил на изучение русского языка. Мы все представляем себе радость от такой поездки на коне по бескрайним русским полям ночью, когда все небо усеяно звездами. Чистая магия.
Adrian Larkins:
Прекрасное пение. Сказочная гармония. Если бы я был моложе и имел деньги, я бы уехал жить в Россию - страну, в которой народу до сих пор есть чем гордиться.
Ferdek OK:
Красиво, энергично. Мы, поляки, любим такие песни, а политики - это ч... потому что они только разжигают вражду, таково мое мнение, простого поляка. Я ничего не имею против братьев-русских!
Источник: Иностранцы о России
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Иностранцы о Кипелове и песне "Я свободен". С чем ее только не сравнили!
"Я уверен, что если бы кто-то сделал английскую кавер-версию этой песни, она была бы одной из лучших рок-песен года..."
Намасте, дорогие читатели, что в переводе с хинди означает "Добрый день". А также утро, вечер и все остальные времена суток.
Когда в далеком 1997 году на альбоме "Смутное время" Кипелова и Маврина вышел трек под названием "Я свободен", никто не мог подумать, что этой песне уготовано столь долгое и славное будущее.
Не сразу, далеко не сразу она завоевала сердца слушателей. Что уж там. скажем прямо: до ухода Валерия Кипелова из "Арии" и начала раскрутки его сольной группы песня "Я свободен" почти никому не была известно.
Но зато потом! Потом она совершенно заслуженно оккупировала все чарты рок-радиостанций и звучала буквально из каждого окна. До сих пор она считается одной из самых сильных и красивых баллад отечественного металла.
За границей российская музыка, к сожалению, не очень известна. Тот случай, когда с водой выплескивают ребенка. Потому что за пределами иностранных плейлистов оказывается не только разнообразная низкопробная русская попса, но и песни совершенно мирового уровня.
Зато когда каким-то образом наши закордонные товарищи натыкаются в YouTube на хорошо нам знакомые хиты, такое ощущение, что они открывают для себя новую вселенную.
В общем, смотрите сами, какие комментарии были оставлены к песне Валерия Кипелова "Я свободен" (клип сопровождался английскими субтитрами).
Anil Bektas:
После того, как десять лет я знал из русской музыки только "Катюшу" и "Очи черные", я открыл для себя русский рок с этой песней.
Ragnar452:
Вау. Хочу больше такого. Я не понимаю по-русски, но это звучит потрясающе. Хорошая работа.
Vipul Dgaming:
Индиец на связи. Тексты просто великолепны. Я очень надеюсь, что когда-нибудь смогу выучить этот прекрасный язык!
Pardon me:
Стихотворение, которое лежит в основе, рассказывает о солдате, умирающем на поле боя и принимающем свою смерть как свободу от страданий жизни. Но Кипелов использует смерть как метафору конца бурных отношений. Часть его чувствует сожаление, но он знает, что продолжение отношений потребует многого притворства с его стороны. Он уже решил покончить с этим, и на душе его светлеет, потому что прошлое было разрушительным.
Millennium Jay:
Эта русская песня - очень мощная, прекрасно передающая текст и смысл. Я предполагаю, что Кипелов - человек, преисполненный тысячелетней мудрости. Люди могли бы извлечь из этого урок. Я уверен, что если бы кто-то сделал английскую кавер-версию этой песни, она была бы одной из лучших рок-песен года.
Samuel Eden:
Так красиво, что я прослезился!!! Море любви от американского парня! Я выучу ваш прекрасный язык!
Asher Quark:
Лучшая русская песня, которую я когда-либо слышал. Я никогда не ожидал, что русский будет таким красивым.
Leonardo Fonseca:
Отличная песня, эта группа звучит как Scorpions.
Jake Judy:
Звуки синтезатора напоминают мне о Show Must Go On.
RobertSalmond:
Ария. Русский Iron Maiden. Кипелов - один из лучших рок-вокалистов всех времен.
Источник: Иностранцы о России
Как весело читать Дзен, особенно про музыку
И такая дребедень - постоянно.
Скоро уже и Яндекс музыку блокировать начнут.
Кто знает, почему иногда "поют" железнодорожные рельсы?
Приветствую народ.
Несколько раз на нашей необъятной родине мне попадались участки железной дороги где гудят или даже визжат рельсы.
Очень часто звук похож на поросячий визг.
Причём на этих участках этот вой происходит и днём и ночью, и зимой и летом. Так что на температурное расширение рельс его не списать.
Была мысль, что это трётся реборда колеса о край рельсы. Но почему тогда нет этого визга на поворотах, когда реборда внешнего колеса прижимается к рельсе со всей пролетарской ненавистью.
Чтобы вы понимали о чём речь, вот видео с этим звуком.
(Нервных просим не нервничать, видео на Дзене).
https://zen.yandex.ru/video/watch/625f1c32fdb67e6634cb1aeb
Итак, какие предположения данного явления?
Что за странный Зурбаган в песне из знаменитого фильма "Выше радуги"
Здравствуйте, друзья!
Хорошо помню фильм моего детства "Выше радуги", который вышел в 1986 году и показывался по телевизору. Главного героя звали Алик с интересной фамилией Радуга. Он сочинял песни и стихи. Сюжет сказочно-фантастический, но снят фильм превосходно. Подросткам в самый раз. Я смотрела с интересом. Алик помог волшебнице, а она в благодарность предложила исполнить одно желание. У мальчика были скромные успехи по физкультуре, а хотелось побеждать в соревнованиях. Попросил у волшебницы способность прыгать лучше всех.
На школьных соревнованиях он победил к великому всеобщему узумлению. Отличный результат - 1 м 95 см. Но волшебница поставила условие: никогда не врать. А сделать это ой, как нелегко! У Радуги так не получается. Он врёт и лишается дара. А впереди большие соревнования, где хочется победить. Алику приходится тренироваться изо всех сил. И он побеждает. Хороший фильм о доброте, вере в себя. Пропаганда физкультуры и спорта.
В роли Алика снимался юный актёр - москвич Дмитрий Марьянов. На момент съемок в 1985 году ему было 15-16 лет. Впоследствии была служба в армии и другие роли, съёмки в сериалах. В октябре 2017 г. родственники поместили Дмитрия в реабилитационный центр для страдающих алкогольной зависимостью. Артисту стало плохо, его доставили в больницу, где он скончался. Причина - оторвавшийся тромб. Такая короткая жизнь - всего 48 лет.
Помню песню "Зурбаган", которую пел Радуга фальцетом. Слова написал Леонид Дербенёв, а музыку Юрий Чернавский. А исполнил молодой семнадцатилетний певец Владимир Пресняков. После этой песни он проснулся знаменитым.
Я не очень вслушивалась в сам текст. И решила, что зурбаган - это растение. Видимо, по ассоциации с зверобоем))
https://music.yandex.ru/album/977329/track/31430623
Засыпает синий Зурбаган. А за горизонтом ураган.
С грохотом и гомоном и гамом. Путь свой начинает к Зурбагану.
Грянет ливень резкий и косой. И продрогнет юная Ассоль.
И опять понять не смогут люди. Было это или только будет.
Оказывается, Зурбаган - это вымышленный город. Такого нет на географической карте. А придумал его писатель Александр Грин (1880-1932), написавший "Ассоль" и "Бегущую по волнам". Этот город есть во многих его произведениях. Прототипом Зурбагана был город Севастополь. Александр Грин долгие годы жил в Крыму, где и умер в 1932 году от рака желудка в глубокой нищете.
https://zen.yandex.ru/media/priroda_severo_zapada/chto-za-st...
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
О чём поют киты? Песня войны, песня дружбы и песня любви
Зачем мы поем? Для поднятия настроения, для привлечения внимания, для того чтобы произвести впечатление серенадой на любимую —в общем, для развлечения. Но есть те, для кого пение — не просто забава, а настоящий язык общения, или даже целая жизнь! Речь не о птичках, а животинах куда более громоздких и габаритных — о китах.
Итак, зачем киты поют? Начнем с того, что эти животины обитатели принципиально другой среды. Разглядеть еду, братюню или врага в воде — не так-то просто. Зато услышать можно за километры! Вода разносит звуки куда дальше воздуха, чем и воспользовались китообразные, изобретая свой способ коммуникаций. При этом каждый вид научился использовать его по-своему.
Зубатые киты (дельфины и кашалоты) изобрели «охотничьи» песни. С помощью специальных звуковых сигналов они находят добычу. Более того, благодаря звукам животины получают полную информацию об обстановке вокруг себя. Ты можешь пьяным горланить ни в лад невпопад, и дай бог сорвешь застольные овации. А афалина одним куплетом узнаёт: что и кто находится вокруг неё, в каком количестве и из какого материала это все сделано. Фактически зубатые киты видят звуком и такой способ ориентации называется эхолокацией.
Кашалоты прокачали свой голос настолько, что своим пением они убивают добычу! Завидев вкусного кальмара, кит орёт на него в духе блэк-металлистов, да так, что попросту оглушает несчастное головоногое!
Но голосят киты не только с целью убить. Их мирные песни предназначены для общения с сородичами. Особо в этом преуспели усатые киты. Их песни похожи на сборный оркестр и разносятся по океану на десятки километров! Причём репертуар рознится не только от вида к виду, но и от популяции к популяции. Песни горбатых китов у берегов Австралии будут совершенно отличаться от музыкальных сборников тех, что плавают у Канады. Они буквально говорят на разных языках!
А ещё у каждого кита есть своя неповторимая песня. Так гиганты распознают друг друга и признаются в любви своей второй половинке. Такие серенады могут длиться до часа без перерыва! Увы, не всегда на них отвечают. Океан знает самое одинокое существо на планете — горбатого кита, который написал песню, но на неё вот уже десяток лет не ответила ни одна самка! Вот что значит быть плохим певцом в мире китов! источник