Как всегда в подобных постах сначала коротко о себе:
40 лет, женат, 2 детей, врач-радиолог, живу и работаю по профессии в Швейцарии (кантон Берн) с августа 2019 года, до этого 8 лет жил и работал в Германии.
Свои измышлизмы по поводу швейцарцев и их отличий от немцев я уже излагал аж в трёх частях ранее: часть 1, часть 2 и часть 3.
Сегодня хотел затронуть тему привычек / норм и особенностей поведения швейцарцев и, немного, немцев. Пост написан на основании моих наблюдений. И, конечно, всё не так однозначно и всегда есть исключения из правил.
Шмыгать носом
Абсолютно неприемлемо в Германии и Швейцарии. Зато в порядке вещей вытащить огромный носовой платок и начать прочищать нос со всей полагающейся звуковой гаммой, причём прочищать до победного.
Чихание
В Германии и Швейцарии стараются чихать как можно тише и незаметнее. Раскатистый чих с долгой прелюдией и мощным завершением не особо в почёте.
Рукопожатие
Не особо распространено в Германии или Швейцарии, чаще при первых знакомствах. В повседневной жизни больше ограничиваются словесным приветствием. Определённую роль тут сыграл и ковид, после которого рукопожатия, не полностью, но почти сошли на нет (используют больше приветствие "кулак о кулак").
Словесное приветствие
В Швейцарии принято при приветствии называть имя, типа "доброе утро, Штефан" (конечно, если ты знаешь имя того, кого приветствуешь). В Германии ограничивались простым "доброе утро" или "привет", по имени называли только когда действительно хотели подчеркнуть статус / особое отношение.
"Тыканье"
В Швейцарии оочень частое явление как в повседневной жизни, так и на работе (невзирая на иерархию / ранг, т.е. медсёстры или рентгенлаборанты с нами, врачами, на "ты". Я с шефом и шефами других отделений тоже на "ты"). Не везде, конечно, но прям очень часто. Сначала меня это немного коробило, особенно после Германии, где практически везде на "Вы" (тоже, конечно, не всегда, но как правило), но потом привык. Для себя я просто взял за правило обращаться к человеку так же, как он обращается ко мне, т.е. если мне кто-то говорит "ты", я ему тоже, если "Вы" - отвечаю также на "Вы". Ну и всё же, особенно на работе, о таких правилах предупреждают заранее, т.е. сразу говорят "у нас на ты" (на текущем месте работы + был на 2 собеседованиях здесь в Швейцарии, где сразу перешли на "ты").
Прощание
В Швейцарии целый ритуал, который может длиться довольно долго. Тут не достаточно просто сказать "ок, мне пора, я пошёл, пока". Тут это будет выглядеть следующим образом (это уже после того, как все выказали намерение завершить посиделки и собрались домой, стоя в дверях):
- очень здорово, что мы сегодня встретились, очень приятно было пообщаться
- да, слушай, очень здорово было
- я пойду потихоньку, уже поздно
- да, конечно, засиделись. Передавай привет жене и детям. Кстати, как они?
- всё в порядке, жена работает, дети учатся, всё норм. Как твои?
- тоже нормально
- ну и отлично. Всё, давай, хорошего вечера!
- и тебе тоже! Спасибо! Когда ты свободен в следующий раз?
- пока не могу сказать. На неделе встречаемся ещё с другими знакомыми..
- с семьёй Люти-Мартин? Дааа??? о, давно их не видел...
и т.д. и т.п., то есть прощание реально затягивается. Просто уйти без завершающего "small talk" считается невежливым.
Давать непрошенные советы
В Швейцарии не особо принято, точнее я пока за 3 года жизни здесь с этим не сталкивался. Могут по работе в очень дружелюбной форме подсказать, если видят, что ты делаешь что-то не так, как принято (и это, кстати, означает, что ты пиздец как напортачил), но чтобы кто-то на улице тебе что-то сказал - не встречал никогда. В Германии было довольно частно (дополнение: по уточнению ув. @Astart555 на юге страны, в частности в Баварии, немцы ближе к швейцарцам и свой нос в чужие дела не суют), особенно касаемо воспитания детей (а что это вы с детьми по-русски говорите, надо по-немецки! Мы же в Германии!!!111один). Вообще здесь не принято совать нос не в свои дела и не высказывать мнение, если об этом не просили (в Германии народ с этим не особо стеснялся).
Конфликты
В Швейцарии народ очень неконфликтный (опять же бывают исключения, но всё-таки), это как на бытовом, так и на профессиональном уровне. Везде улыбки, приветствия, конфликтную ситуацию стараются быстро погасить либо идя на компромисс, либо уступая (если не принципиально), но всё очень сдержанно, стараясь не повышать голос. Вообще, если в Швейцарии повышать голос, то сразу ощущаешь недоумевающие взгляды на себе. И могу сказать, что несмотря на такую "мягкость" и "плюшевость" вокруг мир не рухнул, всего в достатке и никто не обделён, все везде успевают, на улицах спокойствие, машины едут, люди идут.
В Германии конфликтность на более высоком уровне (дополнение из комментариев - спасибо ув. @aleks177 - на юге Германии, в частности в Баварии, немцы тоже очень некофликтны), там вообще в целом как-то напряжённее, агрессия как на улице (сигналящие и моргающие фарами авто, велосипедисты с их звонками и недовольными выкриками), так и в магазинах (продавщица или сотрудник, которому ничего не надо и, если чего-то не нашёл - твоя проблема, а ещё раз спросишь, то окатит таким взглядом, что мало не покажется) и на работе (конфликты по поводу радиологических заключений, которые идут вразрез с линией клиницистов или они это по-другому увидели) и т.д.
На этом пока всё. Если есть дополнения, корректировки, вопросы - всегда рад ответить, дополнить, подправить.