Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Как Механики Wolfenstein: The New Order озвучивали. Часть 1
В честь анонса озвучки Wolfenstein: The New Order спешим поделиться вкусными и жаркими бэкстейджами с немецким акцентом. Приятного просмотра
Наш телеграм-канал: t.me/rg_mvo
Куратор проекта: spider91
Работа со звуком: Леонид Макаров
Видеомонтаж: Екатерина Дмитрова
Перевод, редактура и укладка текста: Леонид Макаров
Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова, Сергей "Hogart" Петров и Никита Красильников
Организаторы студийной записи: Виктор Ворон - студия RavenCat, Никита Красильников - студия Kansai
Роли озвучивали:
Клаус Кройц - Александр Коврижных
Джей - Андрей Бархударов
Фридрих Келлер - Сергей Чихачев
Вступайте в нашу группу [В]Контакте:
vk.com/mvo_team
Девушка попросила парня озвучить рилс...
Получилось забавно..
Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
Ответ на пост «Топ-3 случая, когда голос актера дубляжа оказался лучше оригинала»
Вот норм пример. Бурунов вообще рядом не валялся. Почти на уровне Шрека