Ответ на пост «Заливной четвертьфунтовый чизбургер»
Фрагмент сценария американской версии фильма "Ирония судьбы или с легким паром".
Ippolit:
What does Nadya Sheveleva look like?
"Как выглядит Надя Шевелева?"
Zhenya:
What?
"Что?"
Ippolit:
What city you flew from?
"Из какого города ты прилетел?"
Zhenya:
What?
"Что?"
Ippolit:
"What" ain't no city I know! Do they speak English in "What"?
"Я не знаю такого города - Что! В этом Что разговаривают по-английски?"
Zhenya:
What?
"Что?"
Ippolit:
English, motherfucker, can you speak it?
"Английский, уёбок, ты говоришь на нем?"
Zhenya:
Yes.
"Да."
Ippolit:
Then you understand what I'm sayin'?
"Тогда ты понимаешь, что я говорю?"
Zhenya:
Yes.
"Да."
Ippolit:
Now describe what Nadya Sheveleva looks like!
"Теперь опиши мне как выглядит Надя Шевелева!"
Zhenya:
What?
"Что?"
Ippolit takes his .45 and presses the barrel hard in Zhenya's cheek.
"Ипполит берет свой пистолет 45-го калибра и с силой вдавливает ствол в щеку Жени."
Ippolit:
Say "What" again! C'mon, say "What" again! I dare ya, I double dare ya, motherfucker, say "What" one more goddamn time!
"Скажи "Что" еще разок! Давай, скажи "Что" еще раз! Я прошу тебя, я умоляю, уёбок, скажи "Что" еще один чертов раз!"
Ippolit:
Now describe to me what Nadya Sheveleva looks like!
"Теперь опиши мне как выглядит Надя Шевелева!"
Zhenya:
Well she's... she's... beautiful -
"Ну она... она... красивая -"
Ippolit:
- go on!
"- продолжай!"
Zhenya:
... and she's... she's... blond -
"... и она... она... блондинка -"
Ippolit:
Does she look like a bitch?!
"Она похожа на сучку?!"
Zhenya:
What??
"Что??"
Ippolit rolls his eyes and shoots Zhenya in the shoulder.
"Ипполит закатывает глаза и стреляет Жене в плечо."
Zhenya screams, breaking into a shaking/trembling spasm sitting on the Nadya's bed.
"Женя кричит, бьется от дикой боли, сидя на Надиной кровати."
Ippolit:
DOES-SHE-LOOK-LIKE-A-BITCH?!
"ОНА ПОХОЖА НА СУЧКУ?!"
Zhenya (in agony):
No.
"Нет."
Ippolit:
Then why did you try to fuck 'er like a bitch?
"Тогда почему ты пытался трахнуть ее как сучку?"
Zhenya:
I didn't.
"Я не пытался."
Ippolit:
Yes ya did, Zhenya. Ya tried ta fuck 'er. But Nadya Sheveleva don't like to be fucked by anybody except me, Ippolit Georgievitsch."
"Да, ты пытался, Женя. Ты пытался трахнуть ее. Но Надя Шевелева не любит, когда ее трахает кто либо кроме меня, Ипполита Георгиевича."
Ippolit:
You ever read the Bible, Zhenya?
"Ты когда-нибудь читал Библию, Женя?"
Zhenya:
Yes.
"Да."
Ippolit:
There's a passage I got memorized, seems appropriate for this situation:
"Там есть один отрывок, который я запомнил, и мне он кажется весьма подходящим для этого случая:"
...And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger
those who attempt to poison and destroy my women.
And you will know my name is Ippolit,
When I lay my vengeance upon thee!
"И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными
над теми, кто замыслил отравить и навредить женщинам моим.
И узнаешь ты, что имя мне - Ипполит,
Когда мщение мое падет на тебя!"
Ippolit empties his gun on the sitting on the Nadya's bed Zhenya.
"Ипполит разряжает свой пистолет в сидящего на Надиной кровати Женю."