Накрутка цены просмотров
Постараюсь как можно короче и по факту.
Есть несколько аккаунтов от нашего магазина по продаже электроники итд. (не столь важно). В данный момент, авито придумали очередную дичь с привязкой аккаунтов к ИП либо аккаунты потеряют все возвожности авитоPRO. То что они сделали это, чтобы вытянуть персональные данные и доп. информацию у людей, это уже отдельный разговор. Самое интересное впереди. Изначально мы прошли проверку ИП к одному аккаунту и все вроде не плохо, однако я заметил что сильно и быстро стали уходить деньги со счета аккаунта за рекламу. Причем в разы больше чем обычно, как будто в последние дни, сразу наступил и новый год и хеллуин и черная пятница и всё остальное. Решил проверить что же все таки случилось. А случилось то, что после привязки к ИП, авито почему то решило без нашего ведома и согласия, что мы слишком мало вливаем в рекламу. И из 150 объявлений на которых на 10 реклама, они решили еще 130 поднять в цене просмотра с 0.7р за просмотр до 22 рублей за просмотр БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ по лимиту в день !!!! При этом никаких опознавательных знаков рядом с объявлениями, нет и не было. Я имею ввиду значок продвижения или рекламы(зеленый). То есть, пока я сам не начал бы шерстить и искать и не решил бы проверить все объявления в ручную, то никак не нашел бы этот факт мошенничества. При обращении в поддержку, мне как обычно отвечал либо конченный идиот либо наоборот обученная псина, которая знает что нужно врать до талого и давить свою линию. Всеми способами он пытался отмазаться и сказать что я сам это сделал (хотя, когда ты сам выставляешь цену за просмотр, более чем 0.7р, то автоматически появляется значок продвижения а его не было нигде и при этом даже лимита не было на траты, по 22р могло и 100 тыс списаться за день, зная обман с накруткой просмотров от авито). В общем диалог зашел в тупик а я 2 часа, ночью, редактировал 130 объявлений, чтобы утром не стать банкротом.
Но что вы думаете произошло дальше ? А дальше мы сегодня, привязали еще один аккаунт магазина к ИП. И я решил, если меня пытались развести один раз, то почему бы и второй не попытаться ? И я оказался прав. только на этот раз, сделал запись экрана ПК с открытием объявлений, датой на ПК, названием магазина и всеми данными от которых суде, будет просто не отмазаться. Также я приложу скрины прошлого обращения по первому магазину.
Ниже скиншоты
Последний пост
У меня дохуя постов, в основном говно конечно, но их оценивали, ставили минус или плюс. Теперь я должен платить ради минусов. Вы там охуели совсем о жадности?
Нахуй идите, модераторы, администраторы и все кто причастен.
Вы превратили пикабу в говно, хочешь просмотров? Плоти. Подписки хуиски. Чтоб вас хуй поперек горла встал.
Тут люди раньше радостями и горестями делились, а теперь говно одно из-за вас.
Нахуй вас уебки.
А пикабушники хорошие, люблю их😘
Жалко жалко
Помню, в детстве, когда выражал сожаление о чём-либо, говоря: "Жалко", в ответ слышал фразу: "Жалко - у пчёлки, а это печально". Чего-то вдруг вспомнил и на секунду задумался об этимологической связи этих слов. О родстве этих слов я уже давно знал - со словами жало и жалко мне уже доводилось работать и раньше. Но всё же я залез в словари и обновил свои знания. Делюсь с публикой.
Русское слово жало мы прекрасно связываем с глаголом жалить. Напрашивается аналогия: шилом шьют, в седле сидят, а жалом жалят. Везде одна модель, хотя со словом жало и возникают некоторые сложности. У праславянского *žędlo мы обнаруживаем суффикс *-dlo (как у слов *kridlo "крыло" или šidlo "шило"), причём, как это часто бывает, согласный d пропадает во многих современных славянских языках. Сравните сами: украинское жало, белорусское жало, болгарское жило, македонское жило, сербохорватское жа́лац (žálac), словенское žélo, польское żądło. Согласный d сохраняется только у польского слова.
Праславянское *žędlo происходит из более раннего *žendlo, в котором когда-то произошла диссимиляция: *želdlo превратилось в *žendlo, а *en далее закономерно перешло в *ę. И вот, собственно, так мы подходим к корню *žel-. Последний происходит из праиндоевропейского *gʷelH- "бросать; ударять броском". Того же происхождения латышское dzelt "жалить; колоть", gals "конец", литовское gelti "жалить", galas "конец; вершина"; древнегреческие слова βάλλω "бросать", βλῆμα "бросок; рана", βόλος "кидание; ловля; бросок", βελόνη "игла, остриё", βέλος "стрела"; немецкое quälen "мучить" и нидерландское kwellen "мучить".
Из того же праиндоевропейского *gʷelH- происходят праславянские слова *želěti "жалеть" (откуда украинское жаліти, болгарское жалея, чешское želet - вариации с a/e объясняются влиянием слова *žalь) и *žalь (украинское жаль, болгарское жал, чешское žal, польское żal). И семантика тут напрашивается "болевая": жаль - это первоначально выражение боли, страдания, физического или душевного, а уж затем выражение сожаления или сострадания.



