Как я жил 3 месяца в буддийском монастыре в Таиланде. Часть 2
(окончание, первая часть здесь)
Прежде чем рассказать про быт в монастыре Rambotitam, стоит уточнить один момент.
Буддизм, как и любая другая религия, имеет множество направлений:
Таиланд, Шри-Ланка, Бирма - тхеравада;
Китай, Япония, Корея, Вьетнам - чань буддизм (дзен);
Тибет, Россия, Монголия, Непал - махаяна и ваджраяна;
и так далее.
Первый Будда Сиддхартха говорил: "Ищите свой путь...". Поэтому каждый буддийский монастырь имеет свои традиции и свои правила, но объединены они одной общей целью - прекратить человеческие страдания.
Утро второго дня.
Я проснулся в 4 утра, мне дали контейнер для еды и вместе с Данэлом я отправился на утреннюю прогулку и проповедь главного монаха.
На этот раз говорил он аж 2 часа.
Понимал я только 10%, так как слушал перевод на английский с тайским акцентом и 90% слов я просто не знал.
Нередки случаи, когда пожилым людям во время такой долгой проповеди становится плохо.
Но присутствовать и слушать никто не заставляет, все это добровольный выбор каждого, можно уйти в любой момент. Поэтому Лонг По не придает значение таким ситуациям и продолжает рассказывать.
Еда
После проповеди все направляются в большой шатер поблизости, где берут себе еду на день.
Обычно монахи должны ходить за подаянием в ближайший город или деревню, но здесь есть кухня, где готовят.
Стандартное меню выглядит так:
Кастрюля с рисом. Святой рис всему голова. Едят они его каждый день, а особенно любят Sticky Rice (сорт риса, распространенный в Азии, он очень клейкий и чуть сладковатый).
Кастрюля с супом. Это я никогда не любил. Овощной суп, странно пахнет, куча непонятных овощей и несъедобной зелени (но иногда были очень вкусные, обычно в праздничные дни).
Салат. Обычно это овощной салат из пассированных овощей.
Меню разнообразное, хотя по вкусу всё очень похоже друг на друга.
Насчет мяса в буддизме нет единого правила, и даже есть споры, чем отравился Будда и умер - свиной каштан (трюфель) или испорченная свинина.
В этом монастыре мясо не запрещено, и часто в супе можно выловить курицу или свинину.
Когда вернулся обратно, меня ждала Мачи Саси с индийским масала-чаем.
Я, начитавшись Пелевина и статей на Википедии о буддизме, начал задавать ей вопросы про медитацию, мантры, нирвану.
Саси на меня косо посмотрела, улыбнулась и сказала, что здесь ничего такого нет:
- Медитация - это пустая трата времени. Ты сидишь с закрытыми глазами и засыпаешь. Для того, чтобы отчистить свой разум, не надо сидеть или лежать. Ты можешь ходить и не думать ни о чем. Лить воду и отпускать мысли - это и есть медитация.
- А мантры?
- Это все развлечение, трансовое состояние. Надо сохранять ясность ума, не отвлекаясь на всякую музыку.
- Ну а как же нирвана? Как её достичь?
- Нирвана возможна только тогда, когда ты ни к чему не привязан в этом мире. Если твоя цель - достижение нирваны, это уже привязанность к этому желанию, и поэтому нирвана будет недостижима. Надо отпустить абсолютно все, и даже само желание отпустить надо тоже отпустить.
На этой грустной ноте для меня мы отправились на встречу с главным монахом Лонг По.
Встреча происходила в китайском доме (да, и такой здесь есть).
Один богатый китаец построил два здания, похожих на общежитие, где живут китайцы.
И опять проповедь, из которой я понимал только: "No meaning, No attaching, Not mattering, Discarding, Disengaging".
Во время проповеди всех угощают пирожками, чипсами, печеньем, а после - полноценный обед.
Такие встречи происходят каждый день, но на них приглашают не всех, человек 20 (принцип приглашения я так и не понял).
Так же на территории монастыря я увидел кафе, где собственно и готовили этот обед которым угощал Лонг По (стоит такой 60 батт = 150р).
Вечер
Еще один вид медитации, который мне кстати понравился - это подметание двора.
В Таиланде листва с деревьев падает без остановки, и подметать можно так же без остановки. Тут тоже все просто - подметай двор словно отчищаешь свой ум, отпускай мысли, не думай ни о чем.
Когда я закончил, Саси предложила мне поехать в соседнюю деревню, так как туда приехал один уважаемый бывший монах который раньше жил в пещере, в горах.
У Данэла была машина, поэтому мы сели и поехали.
Как его зовут, я не помню, но все называли его Лонг Пу - человек, который долго был монахом.
А уважаемый, потому что когда он жил в горах, несколько его учеников стали Архатами - в буддизме человек, достигший полного освобождения и вышедший из 'колеса перерождений'.
Я так и не понял, почему он перестал быть монахом.
Опять проповедь, опять я ничего не понял, ужин.
Итог
Так проходили первые дни моей жизни в монастыре:
Прогулка, завтрак, подметание двора, обед, знакомство с монахам и монашками, ужин, вечерняя прогулка, сон.
В какой то момент я вообще не понимал, что я здесь делаю. Я представлял буддийский монастырь несколько иначе.
Да все эти встречи были веселые и интересные, но чем это отличается от жизни в обычной деревне?
Да ни чем. В этом то и есть суть, в этой простоте и открытости, когда твоя голова не терзается глобальными проблемами и грандиозными планами, а ты просто живешь и наслаждаешься моментом.
И тут как никогда кстати пришел на помощи Пелевин:
В конце концов, чем кончается любой успешный духовный поиск? Да тем, что человек говорит: «Ага!» – и дальше живет обычной человеческой жизнью из секунды в секунду, ни на чем особо не залипая. Видит он точно так же, как прежде, слышит тоже, холодно и жарко ему по-прежнему (потому что по-другому с людьми не бывает), и даже думает он так же – только, может, реже и яснее. И умирает потом так же. Просто великих вопросов у него больше не остается.
И я продолжил жить в этой буддийской деревне, пытаясь наслаждаться моментом, ведь другого момента нет.