Ответ на пост «Возможно ли такие слова как "это, этот, тот, некий" использовать в русском языке как аналоги артикля в европейских языках?»
Я сам постоянно мучаюсь этим вопросом. Наконец-то сейчас созрел и спросил нейросеть. Думаю, что её простой ответ достоин цитирования отдельным постом:
Артикль "the"
Конкретный предмет: Когда говорящий и слушающий знают, о каком конкретном предмете или человеке идет речь.
Пример: "I saw the movie you recommended." (Я посмотрел тот самый фильм, который ты порекомендовал.)
Единственный в своем роде: Когда речь идет о чем-то единственном в своем роде.
Пример: "The sun is shining." (Солнце светит.)
Повторное упоминание: Когда предмет или человек упоминались ранее.
Пример: "I saw a cat. The cat was black." (Я увидел кошку. Эта кошка была черной.)
Уникальные объекты или группы: Когда речь идет о единственном в своем роде объекте или группе.
Пример: "The president of the United States." (Президент Соединенных Штатов.)
Артикль "a" / "an"
Первое упоминание: Когда предмет или человек упоминается впервые, и не важно, какой именно это предмет или человек.
Пример: "I saw a movie last night." (Я вчера посмотрел какой-то фильм.)
Один из многих: Когда речь идет о любом представителе класса предметов или людей.
Пример: "She wants to buy a car." (Она хочет купить какую-то машину.)
Описание профессии, национальности, религии: При описании профессии, национальности или принадлежности к религии.
Пример: "He is an engineer." (Он инженер.)
Неопределенное количество: Когда используется в значении "один" или "какой-то".
Пример: "Can I have a glass of water?" (Можно мне стакан воды?)
"A" или "An"?
Выбор между "a" и "an" зависит от произношения следующего слова:
A используется перед словами, начинающимися с согласного звука.
Пример: "a dog", "a university" (обратите внимание, что "university" начинается с согласного звука "ju").
An используется перед словами, начинающимися с гласного звука.
Пример: "an apple", "an hour" (обратите внимание, что "hour" начинается с гласного звука, несмотря на начальную согласную букву "h").
В английском языке существуют случаи, когда артикли "the" и "a" и вовсе не используются. Вот основные из них:
1. Неисчисляемые существительные
Неисчисляемые существительные, такие как абстрактные понятия, вещества и жидкости, не требуют артикля в общем значении.
Пример: "Water is essential for life." (Вода необходима для жизни.)
Исключение: Если неисчисляемое существительное становится исчисляемым в конкретном контексте.
Пример: "I'd like a water, please." (Я бы хотел стакан воды, пожалуйста.)
2. Множественное число существительных в общем значении
Существительные во множественном числе, используемые в общем значении, не требуют артикля.
Пример: "Cats are popular pets." (Кошки — популярные домашние животные.)
Исключение: Если множественное число существительных конкретно определено.
Пример: "The cats in my neighborhood are very friendly." (Кошки в моем районе очень дружелюбны.)
3. Имена собственные
Имена собственные, такие как имена людей, города, страны и континенты, обычно не требуют артикля.
Пример: "John is coming to the party." (Джон придет на вечеринку.)
Исключение: Названия, включающие слова, которые требуют артикль.
Пример: "The United States", "The Netherlands".
4. Дни недели, месяцы и праздники
Названия дней недели, месяцев и праздников не требуют артикля.
Пример: "I'll see you on Monday." (Увидимся в понедельник.)
Исключение: В случае конкретного упоминания.
Пример: "The Monday after next."
5. Языки и предметы
Названия языков и учебных предметов не требуют артикля.
Пример: "She speaks French." (Она говорит по-французски.)
Исключение: Если перед языком стоит слово "language".
Пример: "The French language is beautiful."
6. Виды деятельности и спорта
Названия видов деятельности, хобби и спорта не требуют артикля.
Пример: "She enjoys playing tennis." (Она любит играть в теннис.)
7. Названия общественных мест и учреждений
Названия общественных мест и учреждений, если речь идет о функции или цели посещения.
Пример: "He is in school." (Он в школе.)
Исключение: Если речь идет о конкретном здании или учреждении.
Пример: "He went to the school to meet the principal." (Он пошел в школу, чтобы встретиться с директором.)
8. Названия транспорта в общем значении
Названия транспортных средств в общем значении не требуют артикля.
Пример: "Travel by train is comfortable." (Путешествие на поезде удобно.)
Возможно ли такие слова как "это, этот, тот, некий" использовать в русском языке как аналоги артикля в европейских языках?
Я вот никогда не понимал смысла артиклей в английском языке например, для чего нужен артикль и постоянно путался с ними.
Я даже говорил что в нашем то языке артиклей нет, смысл у этих буржуев есть? И тут меня учительница в школе, когда я там учился ещё, подхватила на слове "этих".
Она мне сказала, а попробуй опустить это слово, тогда тебе не понятно будет у кого именно, конкретно английских буржуев или каких-то неопределенных буржуев? То же самое типа и в английском языке, если мы конкретно знаем о каком исчисляемом существительном идёт речь - тут мы используем артикль the.
То есть на самом деле, получается если я говорю "Этот парень пришёл на встречу" собеседник уже понимает о ком речь, а если бы я сказал "Парень пришёл на встречу" или "Некий парень пришёл на встречу" - то собеседник хрен бы понял?
Выходит наши слова "этот, тот" - это артикль the, а "некий" - артикль а/an?
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Как запоминать слова на английском, вернее как правильно строить к ним ассоциации?
Вот я раньше зубрил и многие слова забываю.
Но что примечательно, для меня уже две недели как Screw you (that, up, this) и тд, легко запомнил.
Я вот смотрю сериал Ходячие мертвецы и там есть один герой крутой, который мочит людей бейсбольной битой направо и налево - Ниган.
Ниган часто по английски произносит Screw you (или +другие предлоги/частицы).
Я легко смог запомнить это слово, и теперь могу его даже использовать за место фака.
А вот как строить ассоциации к другим словам?
Переводится ли «at me is» как «у меня есть» с английского?
В Гугл переводчике вроде бы так и переводится.
Народ, кто практикует английский язык, а когда вы пишите или печатаете на нём, у вас буквы в словах тоже так складываются в уме?
Например чтоб написать the, в уме я диктую - "тхе".
Often - офтен, хотя читается как офн
Of course - оф коурсе
Enough - Еноугх
Ну дальше вы поняли мою мысль.
У вас тоже так?
Проблемы с пониманием времён в английском
Привет, Пикабу!
Хочу пожаловаться и попросить разъяснительную бригаду дать комментарии по простому, казалось бы, вопросу, но который в моей голове не укладывается.
Я пытаюсь освежать (прикольно, если бы ранее также понимал, но нет) в своей голове тему "времена в английском". В данном вопросе меня интересует не то, как происходит образование времени, а сущность того, что я пытаюсь сказать.
Не могу понять разницу нескольких времён. Для себя я выбрал вот такую картинку:
Времена в английском
Для меня пока остаётся загадкой разница между:
Past Simple,
Past Continuous,
Past Perfect,
Past Perfect Continuous,
Present Perfect,
Present Perfect Continuous
Например, я могу сказать:
I loved you - я любил тебя. Но тут вопрос, в том, любил - это какой-то процесс, который какое-то время шёл и потом закончился. А время предполагает, что это мимолётное что-то, а не длительное.
I was loving you - тогда получается более логично, но интуитивно неверно. Более логично, поскольку тут был какой-то процесс, и всё, закончился процесс. И, вроде как, у предыдущего должно быть "что сделал", а тут - "что делал". Но не ложится на ухо.
I had loves you - может употребляться, но лишь в том случае, когда в этом же предложении есть другие времена.
Короче, я запутался и потерялся. Помогите, пожалуйста! Расскажите, плиз, максимально для дурака.
Спасибо.
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Как выучить английский язык?
Всем привет!
Подскажите, пожалуйста, при помощи каких приложений можно выучить английский язык с нуля (вообще с нуля). Для работы, элементарное чтение текстов на английском языке и общение. По срокам +- год. Желательно бесплатно.