Трейлер нового исторического фильма Такеши Китано "Шея"
Премьера 23 ноября
И надеюсь, что не заключительная!
Этот обзор представлен не мной (грустный вздох белой зависти), а моей однокурсницей Леной, с которой мы вместе изучали японский. Инстаграм заграницей заработал без VPN и я увидела, что Лена мчит в Японию, частично рассказывает о путешествии в сторис, а в телеге пишет эмоциональные посты чуть ли не в прямом эфире! Я не удержалась и слезно попросила ее снять для нас с вами, как выглядит внутри японский кинотеатр.
Если честно, он удивил даже меня)
Кстати, второго дня она подытожила свою поездку лонгридом "Как поехать в Японию и не пожалеть об этом" (https://t.me/hewasaman/825), но если вдруг вы захотите прочувствовать всю атмосферу ее путешествия, то рекомендую начать с самого начала (https://t.me/hewasaman/296).
Теперь переходим к самому кинотеатру: 6-зальный Toho Cinemas находится в торговом центре COREDO 2.
Фойе кинотеатра
Что по репертуару?
В сети кинотеатров представлено 39 фильмов, 12 из которых приходится на голливудский контент, еще 2 (внезапно) на индийский. Оставшиеся 25 релизов японского производства, из которых 9 - это аниме и мультипликация.
Удивление N°1 - в Японии есть дубляж! Даже в Китае его нет (по крайней мере, на юге страны), а тут всё на месте.
Дубляж присутствует не в каждой стране, сделать субтитры намного проще и бюджетнее. В России одна из самых сильнейших школ дубляжа, но прокатчики не всегда вкладываются в свои релизы, особенно в комедии. Этот жанр требует больше временных и творческих ресурсов, а значит и денежных.
А по ценам на билеты?
(Стоимость билетов и снеков буду переводить в рубли по сегодняшнему курсу 0,66 Р за йену и для удобства округлять)
Будни (понедельник-среда):
• Дети от 3 лет - 1000 ¥ (660 ₽);
• Инвалиды (с одним сопровождающим) - 1000 ¥ (660 ₽);
• Взрослые и пожилые - 1300 ¥ (860 ₽).
Выходные (четверг-воскресенье):
• Дети от 3 лет - 1000 ¥ (660 ₽);
• Инвалиды (с одним сопровождающим) - 1000 ¥ (660 ₽);
• Пожилые 1300 ¥ (860 ₽);
• Студенты 1500 ¥ (1000 ₽) - этот тариф появляется только в выходные;
• Взрослые 2000 ¥ (1330 ₽).
Удивление N°2 - для удобства на сайте показано время примерного окончания сеанса. Это настолько просто, что даже гениально!
А теперь перейдем к самому интересному, - снекам!
Комбо-набор 1 напиток и среднее ведёрко попкорна 515 ₽, 2 напитка и большое ведро попкорна с возможностью насыпать разные вкусы - 800 ₽.
Также идентифицированы отдельные ведерки попкорна по цене 280 ₽ и разные вкусы попкорна в глазури по 500 ₽.
Из напитков доступны кофе (300-350 ₽), bubble tea (400 ₽), из алкоголя пиво и вино (600 ₽); джанкфуд представлен в виде хот дога (400 ₽) и внебрачного ребенока хачапури и пиццы пепперони (400 ₽)
Если к мороженому сердце не лежит, а сладенького хочется:
Но вот чем меня поразила Япония, так это безумным количеством мерча. Буквально в любом книжном можно купить мангу по любимым произведениям, какие-то мелкие ништяки и проч., про большие города типа Токио я вообще молчу.
Судя по постам Лены, персонажи из разных аниме сопровождают тебя на билетиках, смотрят на прохожих с рекламных билбордов и манят прикупить милый ништяк буквально на каждом углу.
А мерч в кинотеатре вообще отдельная история!
Ништяки по Миньонам, Индиане Джонс, Барби и новому фильму Миядзаки КАК ПОЖИВАЕТЕ? (название в мировом прокате МАЛЬЧИК И ЦАПЛЯ)
И самое кайфовое...
Удивление N°4
Вы когда-нибудь видели, чтобы коллекционные Blu-ray продавались прямо в кинотеатре? Если честно, то я не помню, в каком году мы выкинули DVD плеер)
Хотя заграницей просмотр фильмов на дисках очень даже популярен (особенно в Европе).
Благодарю вас за внимание!
Надеюсь, что вы получили такое же удовольствие от знакомства с этим кинотеатром, как и я)
Лучшая сцена "Семи Самураев" Акиры Куросава - дуэль "фальшивого" самурая с настоящим.
Эй, монах, заканчивай с проповедью! Слушать шум дождя и то веселее!
«Расёмон» (1950)
Знакомство с кинематографом Японии для многих начиналось с фильмов Акиры Куросавы (1910–1998). В 1951 году его картина «Расёмон» (1950) получила «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля и «Оскара» как лучший фильм на иностранном языке. Эти победы положили начало международному признанию японского кинематографа.
О масштабах влияния Куросавы на мировое кино можно судить по обилию цитат и заимствований из его картин. С оглядкой на фильм «Трое негодяев в скрытой крепости» (1958) создавал «Звездные войны» Джордж Лукас, а классические послевоенные вестерны «Великолепная семерка» (1960) Джона Стёрджеса и «За пригоршню долларов» (1964) Серджо Леоне задумывались как ремейки «Семи самураев» (1954) и «Телохранителя» (1960). Ареал влияния Куросавы не ограничивается Голливудом. В Индии было создано по меньшей мере семь ремейков его фильма «Жить» (1952)! Да и в России не так давно вышел фильм Рустама Хамдамова «Мешок без дна» (2017), переосмысливающий послание «Расёмона».
Кадр из фильма «Семь самураев». 1954 год
«Секрет» Куросавы пытались разгадать, акцентируя внимание на его происхождении: режиссер родился в семье со старинными самурайскими корнями. Востребованный на Западе образ мифологического самурая, хранителя японских традиций, поддерживал и сам Куросава, например, в своей автобиографии, но при этом его фильмы полны заимствований из европейского и американского кинематографа — особенно из вестернов Джона Форда. Японский режиссер всегда был открыт новым идеям, откуда бы они ни исходили.
В своих фильмах Куросава воспел умение и готовность человека меняться в соответствии со временем и жизненными обстоятельствами. Эта ортодоксальная с точки зрения буддизма идея прослеживается в его фильмах не только на уровне нарратива, но и визуально — через движение камеры, динамизм мизансцен и актерского жеста, природные циклы и тончайшие вибрации окружающей среды.
Движение всегда считалось главным преимуществом кинематографа, и Куросава мастерски использует этот потенциал. Излюбленный жанр Куросавы — боевик. В этом жанре снят его первый фильм — «Гений дзюдо» (1943). В одной из многочисленных сцен борьбы Куросава использовал замедленную съемку, чтобы зритель мог подробно рассмотреть детали поединка. Впоследствии это стало классическим приемом американских (и не только) боевиков. Сопровождать специальными звуковыми эффектами удары меча, рассекающего тело противника, тоже придумал Куросава («Телохранитель»). Призер многочисленных кинофестивалей, он всегда оставался студийным режиссером и ориентировался на массовую аудиторию. Слова, выведенные в эпиграф этой статьи, могли бы стать девизом Куросавы. Главной задачей режиссера было не научить зрителя, а заинтересовать его — захватывающим сюжетом, динамикой кадра, спецэффектами.
Кадр из фильма «Расёмон». 1950 год
«Расёмон» — детектив с элементами мелодрамы, мистического триллера, комедии — одна из вершин мирового кинематографа. Куросаву интересует тема субъективного восприятия действительности, отражающая философские поиски, культурные и политические преобразования в послевоенном мире. Например, уход от европоцентризма, пересмотр гендерных и расовых стереотипов, отрицание любого тотального дискурса.
Фильм снят по мотивам рассказов «В чаще» (1922) и «Ворота Расёмон» (1915) японского писателя Рюноскэ Акутагавы (1892–1927). Действие происходит в Японии XI века, терзаемой социальными конфликтами и клановыми междоусобицами. Трое мужчин прячутся от ливня под кровлей полуразрушенных ворот Расёмон, некогда стоявших у въезда в столицу императоров. С ветхой крыши стекают мутные потоки воды, мужчины ведут неспешный разговор. Двое из них побывали на судебном разбирательстве, которое не могло оставить их равнодушными. Был убит самурай, честь его жены поругана. Но как это произошло? Куросава показывает нам четыре версии инцидента, и все они противоречат друг другу.
Убийство и изнасилование происходит в чаще — зоне природного хаоса, освобождающей героев от необходимости следовать норме, подавлять свои инстинкты и эмоции. Сцены трагедии сняты максимально реалистично. Версию каждого рассказчика мы видим не его глазами, а как бы со стороны. Камера застигает героев в самых неожиданных ракурсах. Солнечные лучи, пробивающиеся сквозь ветви деревьев, создают игру света и тени на лицах актеров, подчеркивая их эмоции. Все намекает на приближение к истине, но она ускользает. В лесных сценах Куросава хотел показать чувственный мир, в котором «душа человека легко может заблудиться». Так, легчайшее дуновение ветра пробуждает разбойника Тадзёмару ото сна и толкает к насилию. В конце фильма дождь наконец заканчивается и над воротами Расёмон поднимается солнце. Его лучи — не банальная метафора светлого будущего, а констатация законов бытия. Они неумолимы, и солнечный свет все же существует. Дождь не может идти вечно, солнце светит не каждый день, окружающий мир меняется непрестанно, и человек тоже частица этого мира.
Кадр из фильма «Жить». 1952 год
После знакомства с фильмом «Расёмон» стоит обратиться к картинам режиссера о современности (по-японски гэндайгэки), начав с фильма «Жить». Главный герой — его сыграл один из любимых актеров Куросавы, Такаси Симура, — маленький человек, рядовой муниципальный клерк, которого коллеги называют «мумией». Почти всю жизнь он прожил в одиночестве, без цели и призвания и однажды узнал, что скоро умрет от рака. Только теперь, понимая, что каждый день может стать последним, герой осмеливается ощутить вкус жизни. Но по-настоящему спасительным для него оказывается служение людям, обществу: оставшиеся силы он отдает строительству детской площадки. В одной из самых запоминающихся и часто цитируемых сцен герой сидит ночью на качелях в созданном им парке и тихо напевает: «Жизнь коротка! Влюбляйтесь девушки, влюбляйтесь!» С неба падают белые хлопья снега, размеренное движение качелей передает спокойное и просветленное состояние героя.
Кадр из фильма «Пьяный ангел». 1948 год
В 1952 году фильм «Жить», при создании которого автор отталкивался от повести Льва Толстого «Смерть Ивана Ильича», получил специальный приз Берлинского кинофестиваля. Западная публика стала смотреть на Куросаву как на режиссера фильмов о послевоенном японском социуме. В Японии такого Куросаву узнали раньше благодаря фильмам «Пьяный ангел» (1948) и «Бездомный пес» (1949): в них поднимается тема поражения Японии в войне и трудностей адаптации к новому мироустройству. Эти фильмы станут хорошим продолжением знакомства с «современным» Куросавой. «Пьяный ангел» примечателен и тем, что положил начало популярному в послевоенном кинематографе жанру о японских гангстерах якудза.
Кадр из фильма «Бездомный пес». 1949 год
После знакомства с гангстерскими фильмами самое время приступать к просмотру костюмных лент Куросавы. Эти фильмы часто переосмысливают исторические стереотипы с позиций современности.
Западных кинокритиков восхищали не только гуманистический посыл и техническое совершенство фильмов Куросавы, но и восточная экзотика — причудливые костюмы и декорации фильмов, непривычная внешность актеров. Самого режиссера такая оценка не очень радовала. К японскому Средневековью он обращался, чтобы в отвлеченной форме говорить о проблемах современного общества, а вовсе не для того, чтобы воспевать традиционную японскую культуру. К сожалению, не все на Западе это понимали.
Кадр из фильма «Трое негодяев в скрытой крепости». 1958 год
Деконструкция идеализированного образа самурая, начало которой было положено в «Расёмоне», нашла продолжение в блистательном блокбастере «Семь самураев». Красочные баталии снимали одновременно на три кинокамеры — фирменный прием Куросавы и важнейшее из его технических нововведений. Продолжить самурайскую линию можно фильмами «Трое негодяев в скрытой крепости» и «Телохранитель».
Кадр из фильма «Телохранитель». 1961 год
Последний важный пункт — экранизации западной литературной классики. «Трон в крови» (1957) вдохновлен шекспировским «Макбетом», в основе фильма «Ран» (1985) — «Король Лир». Шедевры русской литературы нашли отражение в картинах Куросавы «Идиот» (1951) и «На дне» (1957).
Кадр из фильма «Трон в крови». 1957 год
Кадр из фильма «Идиот». 1951 год
Кадр из фильма «На дне». 1957 год
Кадр из фильма «Бездомный пес». 1949 год
На фоне символической решетки, напоминающей о криминальном жанре нуара, в котором снят фильм, видны фигуры учителя и ученика (Такаси Симура и Тосиро Мифунэ), ведущих расследование.
Кадр из фильма «Трон в крови». 1957 год
Фильм по мотивам шекспировской пьесы «Макбет» снимался в антураже японского Средневековья. Страх в глазах актера Тосиро Мифунэ — настоящий, как и стрелы, которые летели в него во время съемок этой знаменитой сцены.
Кадр из фильма «Жить». 1952 год
Падающие с неба хлопья снега в сочетании с размеренным движением качелей передают состояние спокойствия и просветления, которое испытывает герой.
Кадр из фильма «Семь самураев». 1954 год
Пластичность и мастерство актеров, динамизм мизансцен и виртуозная работа оператора создали фирменный стиль боевиков Акиры Куросавы.
Кадр из фильма «Расёмон». 1950 год
Игра света и тени на лицах актеров обнажает эмоции, создает ощущение почти осязаемого присутствия героев.
Кадр из фильма «Расёмон». 1950 год
Постановочная геометричность кадров судебного разбирательства противопоставлена реалистичности сцен в чаще, здесь герои играют на камеру, непосредственно обращаясь к зрителю.
Кадр из фильма «Дерсу Узала». 1975 год
Картина снималась в СССР при участии советских актеров, но главная роль в фильме отведена природе.
Кадр из фильма «Самые красивые». 1944 год
Творческое наследие Куросавы можно и нужно рассматривать в рамках авторской теории кинематографа — auteur theory. Зародившееся во Франции в 1950-е годы, это направление делает акцент на роли авторов (режиссеров), которые в условиях студийного кинопроизводства сумели разработать свой особый, неповторимый почерк (авторский стиль). Однако, хотя фильмы Акиры Куросавы в значительной степени повлияли на рождение этой концепции, с ее помощью можно интерпретировать не все его картины.
Кадр из фильма «Без сожалений о нашей юности». 1946 год
В годы Второй мировой войны и американской оккупации (1945–1952) японский кинематограф был мощным орудием пропаганды. В фильме «Самые красивые» (1944) Куросава показал каждодневную борьбу за перевыполнение плана юными работницами фабрики по производству оптических приборов для военной техники. В 1946 году под руководством оккупационных властей была снята картина «Без сожалений о нашей юности», повествующая о подавлении левого антивоенного движения Японии 1930-х. Оба фильма крайне политизированы, что нехарактерно для Куросавы, позже старавшегося сохранять нейтральную позицию (в годы холодной войны его фильмы одинаково ценились и кинокритиками Восточного блока, и западными). Так что просмотр снятых по госзаказу идейных картин Куросавы можно отложить на потом. Не стоит начинать и с фильма «Дерсу Узала» (1975), снятого в СССР при участии советских актеров и принесшего режиссеру второго «Оскара».
Кадр из фильма «Дерсу Узала». 1975 год© Киностудия «Мосфильм»; Daiei Film
Акира Куросава на съемках фильма «Семь самураев». 1954 год
Важное место в фильмах Куросавы занимает тема наставничества, традиционно почитаемая в японской культуре. Роль старшего друга, отца, мудрого советчика часто играет Такаси Симура. Исполнитель главной роли фильма «Жить» начинал свою карьеру на театральной сцене. Не обладая звездной внешностью, он стал звездой послевоенного японского кинематографа благодаря своему неординарному таланту, который полностью раскрылся в фильмах Куросавы. Роль младшего напарника Симуры, как правило, доставалась Тосиро Мифунэ. До прихода в кино Мифунэ шесть лет отслужил в армии, где работал в отделе фотосъемки. После демобилизации он надеялся стать кинооператором, но руководство студии Toho решило, что молодой человек киногеничен и больше годится в актеры — и действительно, Мифунэ долгие годы считался эталоном мужской красоты и маскулинности. В жизни Мифунэ и Симура дружили семьями.
Талантливый оператор Кадзуо Миягава работал с Куросавой только на фильмах «Расёмон» и «Телохранитель», однако его роль в творческой карьере режиссера неоспорима. В детстве Миягава учился традиционным видам живописи тушью (суйбокуга), и невозможность использовать яркие краски очень его огорчала. Позже в своих воспоминаниях он писал, что именно навык монохромной живописи больше всего пригодился ему, когда он стал оператором и начал работать с черно-белой пленкой. Для кадров ливня в первых сценах «Расёмона» Миягава использовал воду, разбавленную тушью. В сценах, где действие происходит в лесу, Миягава осуществил заветную мечту Куросавы снять солнце. Для этого были придуманы специальные фильтры, затемняющие объектив и позволяющие направлять кинокамеру прямо на источник света. Чтобы естественный свет максимально равномерно распределялся под кронами деревьев, вместо обычных отражателей использовались большие зеркала. Все эти технические находки стали результатом творческих поисков Миягавы.
Невозможно завершить рассказ о Куросаве, не упомянув Тэруё Ногами. Окончив библиотечный колледж и проработав несколько лет в газете, а затем в издательстве, Тэруё устроилась работать на киностудию Daiei. В 1950 году Ногами оказалась на съемочной площадке фильма «Расёмон». Ей едва исполнилось двадцать три года, и это была ее первая самостоятельная работа в качестве ассистента режиссера по сценарию. В этой должности, а позже как линейный продюсер она работала с Куросавой вплоть до его последнего фильма «Еще нет» (1993). При жизни режиссера Тэруё Ногами была его незаменимым помощником и отвечала за все происходящее на съемочной площадке. После смерти Куросавы Тэруё Ногами посвятила ему множество статей. Самая известная ее работа называется «Waiting on the Weather: Making Movies with Akira Kurosawa» (2001) .
Акира Куросава на фоне снимка с актером Тосиро Мифунэ
Джон Форд: Вы, должно быть, и правда очень любите дождь.
Акира Куросава: А вы, кажется, и правда смотрели мои фильмы!Документальный фильм Криса Маркера «А. К.» (1985)
«Главное [у Куросавы] — его современные герои, современные проблемы, способ изучения жизни. Он никогда не ставил себе цель скопировать биографию самурая в определенный исторический период. Он воспринимает Средние века без всякой экзотики. Очень глубокий художник, который так показывает нам психологические связи, развитие персонажей и сюжетных линий, видение мира, что его рассказ о Средневековье заставляет думать о современном мире. Ты вдруг думаешь, что уже знаешь все это. Это работает по принципу узнавания. И это величайшее качество искусства, согласно Аристотелю».
Андрей Тарковский, режиссер
«Ко времени „Первого учителя“ на меня все большее влияние оказывал Куросава. Первым открытием был „Расёмон“, потом начались наши поездки с Тарковским в Белые Столбы, где мы посмотрели „Семь самураев“, „Трех негодяев в скрытой крепости“, „Красную бороду“, „Телохранителя“. Это было время, когда мы писали „Андрея Рублева“. Стилистика Куросавы у Тарковского во многом отложилась на этой картине, а у меня — на „Первом учителе“. Там даже есть мизансцена, целиком взятая у Куросавы: крестьяне, сев в кружок, горюют. Так что, если по-честному, я с ним должен был бы поделиться своими постановочными. Огромная была по тем временам сумма: две тысячи рублей
Куросава был для меня открытием еще одного измерения в искусстве кино. У него настоящее чувство эпического. Недаром он, быть может, единственный способен передавать на экране Шекспира…»
Андрей Кончаловский, режиссер
«В Гонконге мы называли его Акира-император».
Джон Ву, режиссер
«Мои родители познакомились на съемках фильма „Самые красивые“ и вскоре поженились. Мать [актриса Ёко Ягути] была очень светлым, открытым человеком. Думаю, поэтому отец и влюбился. Мать рассказывала мне о том, как они познакомились. Но ее версия сильно отличается от того, что описано в мемуарах отца. А от сторонних наблюдателей я слышала совсем иную, третью версию. Это напоминает картину „Расёмон“, над чем у нас в семье постоянно подшучивали. А дело просто в том, что мы, японцы, очень стеснительные».
Кадзуко Куросава, художник по костюмам, дочь Куросавы и киноактрисы Ёко Ягути
«Замечательно в фильмах Куросавы то, что после их просмотра ты выходишь полностью преображенным. Ты сознаешь, что твоя душа удивительным образом пережила обновление, и ты думаешь: я обязательно стану лучше!»
Майк Ходжес, кинорежиссер
Автор текста: Анастасия Фёдорова
Источник: https://arzamas.academy/mag/902-kurosawa
Классика фантастики — Альфред Бестер. Тигр! Тигр! (Моя цель - звезды)
В чем заключается философия экзистенциализма. Бытие и Ничто — 9 шагов к пониманию
Метафизика налицо — Мрачная философия Александра Кайдановского
Классика кинофантастики — Назад в будущее: трилогия (1985-1990), режиссёр Роберт Земекис
«Каждый нуждается в тепле и свете». Как автор «Муми-троллей» сделала детскую литературу взрослой
Гастрономические ужасы — 5 хорроров «о вкусной и здоровой пище» (с полезными советами)
Кровища, загадки бытия и много секса — чем круты «Книги крови» Клайва Баркера
Черный юмор, фантастика и публицистичность — Курт Воннегут и его наследие
Одержимость, ведьмы и серийные убийцы — 7 жутких испанских фильмов ужасов
Что смотреть, если вам нравится «Футурама» — ещё 5 фантастических мультсериалов с убойным юмором
«Происхождение Дюны» — эссе Фрэнка Герберта о создании великой научно-фантастической вселенной
«Звёздный путь 2: Гнев Хана» (1982) — Лучший фильм по знаменитой вселенной
Такой же разведчик, как мы — Как «Семнадцать мгновений весны» стали киноманифестом идеологии 1970-х
Вилли Вонка — история персонажа, которому в следующем году стукнет 60
Уэс Крэйвен — создатель «Кошмара на улице Вязов», «Крика» и «У холмов есть глаза»
Ловушка Джокера — история Арлекина Ненависти от Фингера до Леджера
Женщина, которая выжила — Мама Гарри Поттера Джоан К. Роулинг
По следам забытого царства — магический реализм Хулио Кортасара
Вышел анонс аниме-экранизации манги "Za faburu" Минами Кацухиса.
Работает над ним студия Tezuka Productions. Манга насчитывает 22 тома, в 2017 году удостоена Премии манги издательства «Коданся».
Это история, повествующая о повседневной жизни гениального убийцы Фэйбла (Басня), который проводит время как обычный человек. Фэйбл, с детства ставший наемным убийцей, может похоронить любого врага за 6 секунд. Но однажды он получил приказ от босса организации: «Никого не убивать в течение года». Парень начал нормальную жизнь под именем Акира Сато, но...
Манга также стала отправной точкой для двух игровых фильмов — «Фэйбл» (2019) и «Фэйбл 2: Наемный убийца, который не убивает» (2021).
Когда начинается зомби-апокалипсис, обычный офисный трудоголик вне себя от счастья, что больше не надо ходить на ненавистную работу, составляет список из 100 дел, которые давно мечтал воплотить в жизнь.
Зомбятник про дружбу и романтические отношения, есть бонус с зомби- акулой.
Японские фильмы ужасов — очень специфическое блюдо, и приступать к нему следует подготовленным.
Хотя вряд ли в Азии найдется страна, пережившая с 1945 года столь же интенсивную и глубокую американизацию, японские хорроры сохранили самобытные традиции, они не были погребены под наплывом западных фильмов, а выжили, более того — нашли свое место не только на местном, но и на мировом рынке. Чтобы иметь некоторое представление о том, как развивался хоррор в Японии, полезно будет вспомнить хотя бы десять знаковых картин, в той или иной степени репрезентирующих национальную хоррор-традицию во всех ее основных проявлениях.
Самый, пожалуй, известный японский кайдзю-фильм — до появления «Звонка», разумеется. Сейчас многим сложно в должной мере оценить историческое значение гигантского ящера, поднявшегося из морских глубин, чтобы разрушить Токио, но для своего времени это кино сделало очень многое. Во-первых, фильм был одним из главных зачинателей моды на creature feature — историй о гигантских монстрах-мутантах, заполонивших западные кинотеатры после начала ядерного века и до сих пор едва ли не возглавляющий список лучших творений жанра. Во-вторых, это был первый международный хоррор-брэнд, сделанный в Японии. Сегодня, когда японские картины давно прорвались в мейнстрим, этот факт забывается, но еще совсем недавно они были экзотикой, а кино про Годзиллу не только стало универсально признанным символом кайдзю-фильмов, но и привлекло внимание голливудских продюсеров к радиоактивной рептилии. В результате на свет появились многочисленные сиквелы и подражания «Годзилле», в том числе с участием американского гостя — всем известного Кинг-Конга. Самый свежий японский фильм с монстром «Годзилла минус один» выходит в конце этого года.
Знаковый для всех последующих поколений фильм, который стоит посмотреть не только для общего знакомства с хоррор-кинематографом Японии, но и для лучшего понимания того, как в японской культуре национальные мотивы переплетаются с заимствованными в Европе традициями изображения (и понимания) потустороннего мира. Это, можно сказать, центральный нерв всей японской культуры послевоенного времени — конвергенция Запада и Востока, следы которой можно наблюдать в том числе и в хорроре.
Один из самых необычных представителей кайдзю-фильмов в японском кинематографе. С одной стороны — антропоморфные грибомонстры, нападающие на людей. С другой — неожиданно серьезные персонажи, прописанные заметно более глубоко, чем того требует фильм про чудовищ, живущих на необитаемом острове. Причем элементы эти смешаны на удивление гармонично, перекоса в ту или другую сторону скорее нет, и это, пожалуй, самое примечательное в сюжете. Это один из тех «фильмов о чудовищах», где в центре истории оказываются не столько чудовища, сколько люди — подход довольно-таки необычный для картины с названием «Нападение людей-грибов».
Фильм, получивший приз жюри на Каннском кинофестивале 1965-го, — в некотором роде японский вариант «Баек из склепа» или «Калейдоскопа ужасов» (сравнение несколько анахроничное, учитывая, что до них было еще немало времени, но сам формат коротких хоррор-новелл уже существовал, по крайней мере в США). Но, в отличие от американских историй, самые страшные японские ужасы играют на эмоциях зрителя, чем на страхе и отвращении, больше намекают, чем показывают. Примечательно и то, что истории, представленные в фильме, основаны на сказках, собранных в книге Лафкадио Хирна — писателя, рожденного в Греции, работавшего в США и нашедшего свой дом в Японии.
Фильм, поставленный по произведениям Эдогавы Рампо (немаловажного персонажа в японской литературе начала ХХ столетия, которого иногда называют «японский Эдгар По»), интересен тем, что в нем сходятся сразу несколько важных для японской хоррор-культуры сюжетов. Здесь и традиционные для нее семейные истории, и детективные элементы, и авангардистская хореография буто — смесь, несущая в себе тот неповторимый оттенок безумия, который характеризует лучшие японские ужасы. Все это действо можно (с известной натяжкой) назвать японским эквивалентом «Кабинета доктора Калигари» — настоящий манифест экспрессионизма в кинематографической форме.
Хотя с формальной точки зрения этот фильм никак к хоррору не относится, упомянуть его здесь все же стоит, поскольку речь идет о ярчайшем представителе сугубо японского поджанра exploitation-фильмов под названием «pinky violence», золотой век которого пришелся на 1970-е. В типичную для криминального кино историю о мести молодой девушки за отца-полицейского тут вплетено настолько много гротескных моментов, что весь фильм легко можно смотреть просто как череду более-менее взаимосвязанных эпизодов, в которых преобладают то (извращенный) секс, то (брутальное) насилие, то (фарсовая) мелодрама.
Помимо всего прочего, фильм примечателен тем, что стал одним из основных источников цитирования для Квентина Тарантино во время съемок первого тома «Убить Билла», а также тем, что в нем снялась шведка Кристина Линдберг (будущая звезда европейского культового фильма «Триллер: Жестокий фильм»).
Возможно самый страшный японский фильм ужасов, при всей его нынешней славе, на самом деле типичен для японской кайдан-культуры. Но принципиально важно, что с него началось вторжение призраков в новое медийное пространство, представленное сначала видеокассетами, затем мобильниками и, наконец, безграничными просторами Всемирной сети. Не менее важно и то, что «Звонок» открыл двери в японский хоррор для мейнстримной западной аудитории, и двери эти остаются открытыми до сих пор.
Японские фильмы ужасов про зомби— достаточно редкий для Страны восходящего солнца подвид кино. Национальный зомби хоррор выделяется своим подходом к теме: перед нами не традиционный фильм о медленных (или быстрых) живых мертвецах, а экшн-хоррор, в котором с зомби расправляются при помощи боевых искусств и массового применения огнестрельного оружия. Рюхэй Китамура после успеха своего дебютного фильма отправился в Голливуд, где и работает до сих пор (смотрите, в частности, «Полуночный экспресс» и «Никто не выжил»).
Еще один зомби-хоррор — и еще более нестандартный, чем можно было бы себе представить. За фасадом откровенно бредовой истории о девочках-тинейджерах, превращающихся в зомби, скрывается огромное love letter современной хоррор-культуре, в особенности ее кинематографическому аспекту. Бензопилы «Брюс Кэмпбелл», спецподразделение Romero Repeat Kill Troops, отстрел плотоядных полчищ и, конечно, любовная история — гремучая смесь, которая выглядит дико, но привлекательно. А чтобы в полной мере оценить японские ужастики про школу, придется вглядываться едва ли не в каждый кадр.
В отличие от большинства представленных выше фильмов, этот лишен абсурдистского налета и представляет собой размышление о таком явлении, как подростковые самоубийства (вещь, имеющая большое значение в современной японской культуре). Хотя это и хоррор, о чем нам временами напоминают, более того, возможно, по форме кино больше напоминает подростковую драму о потере семьи и отчуждении, которое преследует человека (особенно молодого) в современном мегаполисе. Фильм, который стоит посмотреть, чтобы понять, как хоррор в Японии может стать авторским высказыванием о социальной проблеме, оставаясь при этом хоррором.
Автор текста: Дмитрий Соколов
Источник: https://russorosso.ru/features/history-of-japanese-horror/