Китайский стендап на русском. Doudou про метро и навигацию в городе
Это в качестве продолжения поста про "матерное слово"
А разгадка проста:
一把弩 - yībǎnǔ - арбалет
Если точнее, то:
一 - yī - И - Цифра "1", в данном контексте в сочетании со вторым иероглифом дает обозначение существования предмета.
把 - bǎ - БА - Счетное слово для обозначения предмета с ручкой/рукояткой
弩 - nǔ - НУ - Семейство предметов типа "самострел", в данном контексте самострел с ручкой - "арбалет", хотя полное слово выглядит так: 弩弓
Одна из НАС (к сожалению)
Автор не только комиксы выпускает, ещё иногда переозвучками балуется ;)
Фулл:
Спонсор показа - Наш АНИМЕ-МЕРЧ
DnD: Когда разбойник кинул 20 на скрытность | When the Rogue rolls a 20 on Stealth
Юмористический скетч во вселенной "Подземелья и драконы"
от ребят с канала Deerstalker Pictures показывающий, что происходит, когда ваш персонаж-разбойник идеально проходит проверку скрытности, выбросив волшебное число 20.
Переведено и озвучено творческим коллективом LigerNoise в 2025 году.
Роли озвучили: Виктор Фокин, Елена Котова.
Больше контента на наших страницах , будем рады если поддержите нас лайком и подпиской )
