Беженцы в Берлине: Украина не хочет школьной интеграции в Германии
Украинская образовательная политика с придирками относится к интеграционным урокам в Германии. Они говорят, что занятия должны проводиться в соответствии с учебным планом родной страны.
Где он проходит - правильный путь к школьному образованию для украинских детей и молодежи? Те, кто думает о интеграционных классах, подобных тем, что были для сирийских беженцев в 2015 году, не знают взглядов министра образования Украины. Генеральный консул Украины Ирина Тыбинка передала их Конференции министров образования.
В двух словах: Украина не рассматривает приветственные классы как решение проблемы, но требует обучения на украинском языке по украинским рамочным учебным программам.
Чтобы оправдать это, дипломат сказал, что это было лишь временное пребывание. Поэтому сейчас необходимо обеспечить непрерывность преподавания, чтобы беженцы могли завершить учебный год и - в старших классах - окончить школу. Преподавание в Украине "более интенсивное, занимает меньше времени, чем в Германии, и имеет более высокие стандарты", - подчеркнула Тыбинка.
Она также выразила опасения, что в интеграционных классах может пострадать национальная идентичность. Украина с её "тысячелетней историей" и территорией - самая большая страна в Европе, но в немецких учебниках она почти не упоминается.
Вместо этого в учебных программах и руководствах Германии "по-прежнему доминирует Россия и российский империализм". Отсюда же проистекают "склонность и стремление многих людей в Германии понять Россию, оправдать преступления России, а также страх каким-то образом обидеть Россию".
Кроме того, министры образования и культуры услышали от Генерального консула оценку, "что так называемые интеграционные классы будут означать стену непонимания, чувство неполноценности и незначительную социальную защиту для украинских детей".
Эти интеграционные классы даже не нужны, потому что теперь возможно временное обучение по украинской системе образования с привлечением украинских учителей - с помощью онлайн-платформы для 5-11 классов. С точки зрения цифровизации Украина - "чрезвычайно современная страна". Все учебники по всем школьным предметам находятся в открытом доступе в цифровой форме.
После того, как в среду газета Tagesspiegel задокументировала выдержки из этой речи, за ней незамедлительно последовала реакция давнего берлинского политика СДПГ в области образования Майи Ласич, которая сама бежала от гражданской войны в Югославии подростком, окончила среднюю школу в Германии, училась и получила докторскую степень как биохимик, а затем заседала в Палате представителей с 2016 по 2021 год.
"О том, как трудно отпустить то с чем приехали, можно догадаться по комментариям украинского посла", - написала Ласич в Твиттере. Превознесение страны происхождения "довольно типично", и требуется целая вечность, чтобы преодолеть его "и приблизиться к нашей системе".
Ласич также привела в Твиттере аргументы в пользу интеграционных классов, заявив, что они готовят студентов к приезду не только с языковой, но и с социальной точки зрения. "Без контакта с немецкой системой образования мы просто приостановим этот процесс. Почему мы должны это делать?", - продолжает Ласич.
В Берлине в настоящее время предпринимаются различные попытки обеспечить обучение детей и молодёжи. В нескольких школах они уже интегрированы в обычные классы, а первые занятия для новичков начнутся в понедельник, сообщил в среду представитель управления образования.
Независимо от заявлений украинских политиков, власти заявляют, что цель состоит в том, чтобы украинские ученики как можно быстрее выучили немецкий язык, чтобы найти свой путь в повседневной жизни здесь, а также "чтобы иметь возможность интегрироваться, учитывая неясную ситуацию в Украине".
По его словам, условия для этого хорошие, и многие люди украинского происхождения уже заявили о своем желании работать здесь в качестве учителей. Управление образования также работает над тем, чтобы "обратить внимание на будущие украинские аттестаты об окончании школы".
"Все, что дает детям структуру, хорошо", - добавил Йенс Штиллер, руководитель берлинской гимназии Dreilinden. Первые украинские молодые люди уже там, сказал он: Они познакомятся друг с другом на художественном семинаре в этот четверг, а затем перейдут к обычным занятиям. Кроме того, на некоторых уроках, если они будут предложены, будет возможность следить за украинскими онлайн-уроками.
Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
В немецком Люнебургер Хайде провели акцию солидарности с Украиной
Вот ссылка на полный блок новостей с немецкого канала RTL от 06.03.2022 где и был показан этот сюжет:
https://www.tvnow.de/shows/rtl-aktuell-33/2022-03/episode-79...
Большая просьба если кто знает, напишите пожалуйста в комментариях, как на Андроиде лучше всего решить блокировку российских сайтов. Потому-что Пикабу похоже начали блокировать. Он ведь в российской доменной зоне находится? Тор не работает, опера тоже не помогает.
Ответ на пост «Журналист Ассошиэйтед Пресс говорит на 6 языках (английском, люксембургском, испанском, португальском, французском, немецком)»
Президент Казахстана говорит на казахском, китайском, французском, английском, русском
Немецкий язык в мире до мировых войн
До Второй мировой войны немецкий язык и немецкая культура (наука, философия, музыка, кинематограф) были определяющими факторами европейского самосознания и европейской идентичности. Немецкие университеты и немецкая наука были ведущими в мире. Знание немецкого языка было обязательным для всех образованных людей - вплоть до Киева, Москвы и Санкт-Петербурга. В немецкие университеты ехала учиться молодежь со всего мира.
Территория распространения немецкого языка в 1910 году
Зеленый цвет обозначает области, где по меньшей мере 5% населения говорят на немецком языке. Вставка утверждает, что это из «официальной национальной переписи 1910 года», предположительно переписи 1910 года в Германской империи.
Вот карта 1910 года, показывающая регионы, где говорили на немецком языке. Нужно еще добавить север Италии (до Тренто и Вероны), Черновцы (самый восточный немецкоязычный университет Европы) и ряд других регионов.
Важно еще учесть, что перед Первой мировой в Европе были прозрачные границы и люди не мыслили нынешними политическими категориями.
Территория германского союза в 1820.
Прусские территории — синие, австрийские — желтые, независимые страны Германского союза — серые. Красная линия показывает границы Союза; и Пруссия, и Австрия контролировали внесоюзные земли.
США было еще одним регионом. где сильно было влияние немецкого языка и культуры. Американцы немецкого происхождения очень часты в США;
голубым цветом обозначены округа, в которых по результатам переписи 2000 года преобладает население немецкого происхождения.
В 1790 году в Соединённых Штатах Америки жило около 277 тысяч лиц немецкого происхождения; примерно 141 тысяча из этого числа проживала в Пенсильвании, составляя примерно треть всего населения этого штата.
Существует широко распространенная легенда (Легенда о решающем голосе Муленберга), согласно которой немецкий едва не стал государственным языком США. По этой легенде, на соответствующем голосовании голосов против этого предложения было всего на один больше, чем в его поддержку, и этот голос принадлежал американцу немецкого происхождения Фредерику Муленбергу. Легенда появилась в 1840 году и получила распространение благодаря опубликованной в 1847 году книге Франца фон Лёэра «История достижений немцев в Америке». Эту историю в немецкой прессе вспоминают ещё с 1840 года как иллюстрацию того, что в Соединённых Штатах уже в XVIII веке было множество иммигрантов из Германии.
Сильно было влияние немецкой культуры и на территории Российской империи, Советской Украины до 40-х.
Во второй половине XVIII века численность немцев на Украине резко выросла с высочайшего разрешения императрицы Елизаветы Петровны, которая попросила немцев помочь развить земли Украины. Екатерина II продолжила политику развития украинских земель и призвала сельское население всех европейских стран переселяться на русские незанятые земли.
Немцы на территории Российской и Австро-Венгерской империи (современная Украина)
Опыт 1914-1945 годов (фактически - 30-летняя война в Европе) изменил языковую карту. Системообразующими факторами современного мира стал английский язык и англо-саксонское влияние (в первую очередь - США). Лучшие университеты в мире - в США. Мир говорит на плохом английском. В Германии на философских факультетах тон задает аналитическая философия. Немецкие ученые значительную часть своих книг пишут по-английски. Все смотрят американское кино. Немецкоязычная культура съежилась "до одной из" локальных культур (пусть и одной из самых влиятельных). Немецкая литература, немецкая музыка, немецкая философия давно уже не играют той роли, какую играли в начале прошлого века.
Территории, утраченные Германией в результате двух мировых войн
(спрашивается: ну и надо оно было?)
оранжевый цвет - после I мировой войны,
желтый цвет - после II мировой войны
Друг познается в чате
«Чат на чат» — новое развлекательное шоу RUTUBE. В нем два известных гостя соревнуются, у кого смешнее друзья. Звезды создают групповые чаты с близкими людьми и в каждом раунде присылают им забавные челленджи и задания. Команда, которая окажется креативнее, побеждает.
Реклама ООО «РУФОРМ», ИНН: 7714886605