О чём гласит сюжет известных сказок на самом деле
Красную Шапочку предостерегали не от зубов злого Волка, и Золушка не искала принца - она хотела наказать мачеху.
А вот Синяя Борода оказался не таким уж отрицательным героем.
Мы знаем этих персонажей благодаря Шарлю Перро и братьям Гримм.
Они литературно обработали средневековые сказания.
А ведь оригинальные истории - на самом деле - совсем о других вещах.
1. Красная шапочка
Еще в четырнадцатом веке европейские мамы рассказывали своим дочерям поучительные легенды: как девочка (одна и без спроса!) отправилась в лес, а попала в лапы к голодному волку.
Завершалась эта история на минорной ноте – дровосеков и чудесное спасение придумали намного позже.
А все потому, что средневековая сказка была нужна не для развлечения, а для строгого предупреждения: никуда не ходите одни! Волк был символом врага, а их в XIV-XV веках хватало.
Это и захватчики из других земель, и разбойники, промышлявшие на дорогах.
Европейская карта того времени - что лоскутное одеяло. Англия и Франция сто с лишним лет переписывали границы своих территорий. В глубине континента тоже было неспокойно.
А там, где конфликт, хватает и дезертиров, и грабежей. Так что Шапочку предупреждали не зря.
Но опасность быть съеденной - это далеко не единственное, от чего ее пытались уберечь. Для юных дев встреча с "волками" могла обернуться и другими неприятностями.
В некоторых изданиях "Шапочки" к сказке добавлено "моралите" Шарля Перро:
Детишкам маленьким не без причин
В пути встречая всяческих мужчин
Нельзя речей коварных слушать.
Иначе волк их может скушать!
А далее про девичью честь, что и позволяет сделать вывод: Красная Шапочка, которая шла к своей бабушке, рисковала не только угодить на обед к волку.
Перро переработал народную сказку, и добавил девочке индивидуальности. Шапочка алого цвета - это популярный головной убор у французских простолюдинок.
Носили его молодые девушки, желая обратить на себя внимание.
А в более пуританских семьях яркие краски находились под запретом...
Так значит, Красная Шапочка - кокетка? И автор делает намёк, что лучше вести себя чуть скромнее?
Француз Шарль Перро, записавший историю о девочке и волке, жил в бурную эпоху: он родился в 1628 году, успел застать период могущества Ришелье, гражданскую войну во Франции, Тридцатилетнюю – в Европе, правление Людовика XIII и увидеть блеск короля-солнце.
Сборник «Сказки матушки гусыни» он готовил почти всю жизнь, и опубликовал в 1697 году.
Всего 8 сказок, но они сделали Перро знаменитым. Ведь писатель собрал и переработал столько бродячих сюжетов, которые французы слышали от своих нянюшек!
2. Золушка
У «Золушки» самая богатая история – первая «редакция» этой сказки появилась еще в Древнем Египте.
Девушку там звали Родопис, и она была пленной гречанкой.
Свою обувь она потеряла, когда купалась в реке. Разумеется, пропажу обнаружил фараон, восхитившийся изяществом крошечной сандалии.
И он же отправился на поиски обладательницы. Далее – почти как в произведении Перро.
Затем этот сюжет кочевал из века в век, пока француз не переосмысли его. Девушка стала дочерью знатного человека, фараон превратился в принца, а маленькая сандалия оказалась туфелькой. Из… чего?
И вот здесь любопытно! Мы привыкли считать, что туфелька – хрустальная.
Но слово «стекло» по-французски произносится точно также, как название меха особой выделки.
Более того, в пятнадцатом-шестнадцатом века обувь с оторочкой из беличьего меха была очень ценной, указывала на знатность владелицы.
Почему бы Золушке не щеголять в таких туфлях?
Сюжет «Золушки» можно встретить и в итальянских преданиях, и даже в китайских. Ведь он дарит надежду на перемены в судьбе.
Средневековый человек нечасто мог перешагнуть из своего сословия на принципиально иной уровень.
Как еще бедной девушке возвыситься до королевского статуса? Только с помощью волшебства и счастливого случая.
Кстати, трудолюбие Золушки тут не причём. В ранних редакциях не было и намёка на "сказочную компенсацию" за старательность девушки.
В немецких вариантах XIV века это была история о...справедливой вендетте. Золушка в такой сказке лишалась матери по вине другой женщины, ставшей впоследствии её мачехой.
И с помощью волшебных сил добивалась наказания для отрицательной героини.
И никаких принцев и даже доброй Феи-Крестной, превратившей мышей - в лошадей, тыкву - в карету, а крыс - в кучера, тогда ещё не было!
У Перро сказка добрее - о любви и превращении замарашки в принцессу. Актуальный сюжет для того времени! С середины шестнадцатого века случалось, что короли брали в жёны обычных женщин: современник писателя, Людовик XIV, женился на воспитательнице своих внебрачных детей, а король Швеции Эрик XIV надел корону на рыбную торговку… Перро, конечно, знал об этом. Еще из народной легенды он убрал типичные средневековые страшилки: например то, где сёстры Золушки подрубали себе ступни, чтобы втиснуться в туфельку…
3. Синяя Борода
«Синяя борода» - это тоже старый бродячий сюжет, из глубокого средневековья.
О чем эта сказка понимал каждый француз, ведь прототипом послужил мрачно знаменитый и разнесчастный фаворит Жанны Дарк, барон Жиль де Рэ.
Про этого дворянина, жившего во времена Столетней войны, в народе слагали легенды – ему приписывали расправу над своими женами и гостями его замка.
В книге «Анжелика – маркиза ангелов», где события относятся к XVII веку, пожилая служанка тоже не прочь напугать девочек де Сансе историями про барона.
Однако во времена Перро был и куда более «свежий» образец Синей Бороды – король Генрих VIII, казнивший двух королев.
Хотя писатель опубликовал сказку полтора века спустя, аналогия с Тюдором многим пришла на ум.
Мораль «Бороды» предельно проста: не следует совать нос не в свои дела.
Для семнадцатого века, с его тайнами и интригами – не лишнее предупреждение.
Интересно, что Жиля де Рэ полностью оправдали в двадцатом веке: ученые долго изучали его биографию и пришли к выводу, что все средневековые наветы – фальшивка.
Был организован целый процесс, чтобы разобраться в этом вопросе. По всей видимости, своим тёмным образом маршал обязан… недругам, желавшим его падения.
А не было бы этого персонажа, не было бы, возможно, и сказки «Синяя Борода».
Также исследователи предполагают что во времена когда жил Жиль де Рэ, на территории современной Франции был известен кельтский миф о Кономоре Проклятом, известном ещё как Кономор ап Тутвал, в то время уже весьма сильно приобретшей форму сказки.
В 5 веке нашей эры (по иной версии - в 16-м, когда жили знаменитые Тристан и Изольда) на юге Британии существовало королевство Думнония.
И в нем с 425 по 435 год проживал реально существовавший правитель Кономор, сын короля Тутвала ап Гворемора и королевы Грацианны. Также у него была сестра Прауста.
По одной из версий, его супруга Трифина обнаружила секретную комнату в его замке, где находились трупы трех его бывших жен.
Духи сообщили ей, что они были убиты во время их беременности.
Все из-за пророчества, которое предупредило его, что Кономор будет убить собственным сыном, а потерять в одночасье престол и жизнь неохота никому...
Охваченная ужасом девушка пыталась убежать, но Кономор поймал и обезглавил её.
А потом бретонцы возвели Трефину в лик святых мучеников, и придумали очередную сказку про святого Тремера (его ещё называли Трехинор, Тревор, Тримоэль, Тремор и т. д.), сына Кономора и Трефины, тоже мученика...
Со временем, после казни знаменитого Жиля, данную сказку-миф стали смешивать с действительной историей Жиля де Рэ.
P.S. В ирландской версии Кономору соответствует Балор.
4. Спящая красавица
Оригинальная версия «Спящей красавицы» тоже изобилует мрачными деталями.
Эту сказку перерабатывал и Перро, и братья Гримм, а народных вариантов столько, что и не счесть.
Есть мнение, что эта сказка о терпении и выдержке, но в устном народном творчестве она была и сказкой о преодолении испытаний (длительный сон девушки проверял чувства жениха), и сказкой о плутовстве (в одной из редакций спящая красавица за время сна успевала дважды стать матерью).
Времена изменились, но средневековые сказки живут и по сей день, обрастая новыми редакциями в кино и мультфильмах.
И, очевидно, так будет всегда: каждой эпохе обязательно захочется привнести что-то свое.
Мой опыт знакомства со сказкотерапией
Впервые я познакомилась со сказкотерапией на парах. Не смотря на то, что университетский формат обучения обычно не подразумевает полного раскрытия материала, наша преподавательница постаралась раскрыть все полностью и ее усилия оказались успешными. Сначала она рассказала нам об интересном смысле сказки "Красная шапочка". Так вот, сама красная шапочка это развивающаяся в девочке - подростке сексуальность, которая настолько яркая, что ее отовсюду видно. Родители девочки отправили ее в лес (жизнь вне дома) не спрятав яркой шапочки (полагаю тут отсылка к тому, что есть родители, которые не разговаривают с детьми о сексе, например). Ну а волк это образ того, кто может воспользоваться наивностью девочки. Думаю, вы уже поняли какой смысл наша преподавательница нам преподнесла. И по идее, эта сказка имеет свой психотерапевтический эффект, который раскрывается именно подросткам или тем, кому не посчастливилось столкнуться с похожей ситуацией в реальной жизни.
Второй этап нашей пары состоял в том, что мы использовали метафорические карты для того, чтобы придумать свою сказку вместе с академической группой. Было безумно интересно, каждый шаг абсолютно непредсказуем, поскольку невозможно предугадать, какой сюжетный поворот придумает другой человек и как изменится сказка после этого.
Прошло уже 2 года и я забыла об этом. Согласитесь, что такой инструмент в терапии встречается редко...
На днях я увидела лекцию на эту тему и подумала, что было бы классно разобраться в этом поподробнее и может быть даже составлять свои сказки исходя из историй клиента для получения инсайта (долго рассказывать). Так вот, в контексте лекции лекторка предложила одной из участниц конференции (коронавирус привет!) рассказать свою актуальную проблему и попробовать проанализировать ее с помощью сказкотерапии. *Прошло 30 минут*, девушка закончила, ведущая попросила ее выбрать карту и составить по карте сказку. И о чудо, эта сказка была практически идентичной истории девушки об актуальной проблеме, только метафоризирована. Тем не менее девушке удалось найти новые аспекты жизненной ситуации и даже выход из нее, она сделала выводы и так далее. Удивительно, правда? Не смотря на то, что в психологии много схожих моментов, но в психотерапевтический эффект такого метода я верю слабо (мнение может измениться со временем. если я узнаю об этом больше). Каково ваше мнение после прочитаного? Не кажется ли вам сказкотерапия чем то похожей на плацебо?
Картина Г. Доре "Красная шапочка" (1862г.).
Ох и дура, Красная шапочка...
Беги, волчара... Беги)))
Комплексы?
Красная шапочка в оригинале. Аудиорассказ
Любите сказки на ночь? Как на счёт "Красной Шапочки" в оригинале? Вообще это народная европейская сказка, которой больше 600 лет. Со временем её "отлитературили" Шарль Перро, Братья Гримм, Иван Тургенев и другие. Но в этом аудиорассказе, вы услышите её народную версию, то есть наиболее приближенную к оригиналу!
Постарался сделать её максимально атмосферной. Слушайте в наушниках!
P\S. Я не профессиональный диктор или звукорежиссёр. Это пока моя третья озвучка. Делаю то, что мне нравится, делюсь с вами. Буду рад объективным отзывам и советам. Ну, а если зайдёт, с удовольствием сделаю серию атмосферных озвучек знаменитых сказок — напишите, если интересно.
Текст сказки взял отсюда: Оригинальная история Красной шапочки
Спасибо за внимание, корзинку под помидоры подготовил.
Бабочка гопник
Давно это было.
Дочь посещала детский сад. И вот как-то раз ставили в саду очередной спектакль - "Красная шапочка" адаптированный под малолетних актеров. Чтобы поучаствовать могли все, персонажей было гораздо больше чем в оригинальном произведении. Дочери досталась роль бабочки и всего две фразы текста:
"Куда ты девочка идешь? Что в корзинке ты несешь?" ( по памяти, но очень близко к тексту)
Я как услышал, сразу понял как нужно играть эту роль, а именно аля гопник. Т.е. произносить текст нужно так же (с той же интонацией) как "эй пацан мелочь есть? а если найду?"
надеюсь идея понятна :)
начали мы тренироваться, но пришла мама и объяснила, что я не прав, а дочь она всегда за маму, женская солидарность видимо.
В общем ничего у меня не вышло, но идея то не плохая, так что может выйдет у кого другого т.к. данный спектакль наверняка ставят по сей день.
зы бабочка гопник до сих пор одно из прозвищ дочери в семье.