Абизяны
Через 6 часов
Верите?
Киевский депутат предложил бить батогом учителей за использование русской речи
Киевский депутат, член партии Свобода Игорь Мирошниченко, известный своими националистическими взглядами, заявил, что является сторонником использования батога за русскую речь в школах.
Депутат, в эфире украинских СМИ заявил, что нужно бороться с русской речью. По его словам, он не против использования не только пряника, но и кнута.+
Мирошниченко заявил, что иногда нужно использовать батог, для того, чтобы не использовалась в школах Украины русская речь. По его мнению, используя русский язык учителя подают плахой пример детям.
«Иногда можно обратиться и к батогу. Если в украиноязычной школе учителя позволяют себе говорить на русском, то они показывают плохой пример детям»,- сказал депутат.
КИЕВ - АДЕКВАТНЫЙ! Большинство против запрета русского языка!
Корреспондент одного из российских информагенств провел опрос горожан в Киеве. Поводом для опроса стало решение Верховной Рады Украины, которая приняла законопроект №5313. Закон резко снижает долю русского языка в телеэфире и увеличивает квоты использования украинского. Документ предполагает, что общегосударственные телеканалы должны будут транслировать не менее 75% передач на украинском языке.
Корреспондент опросил несколько десятков прохожих, согласились отвечать и разрешили снимать себя на видеокамеру 10 из них. Вопрос звучал так: "Согласны ли вы с решением Верховной Рады о запрете русского языка в телепередачах и кино?"
Песенный флешмоб в Киеве! "Луч солнца золотого"
Киев подхватил эстафету с песенных флешмобов. На Центральном вокзале внушительная группа молодёжи исполнила знаковую песню ''Луч солнца золотого'' в качестве поддержки и солидарности с остальными городами Украины и России за мир и созидание.
''Наши песни распевает молодежь, нашу песню не задушишь, не убьешь!'' До этого ещё одна группа людей исполнила на Центральном вокзале Киева известную песню ''Солнечный круг'', выражая этим протест гражданской войне на Украине.
Порошенко поддержал идею убрать из паспортов страницу на русском языке
Киевлянин вызвал милицию в аптеку, где его не обслужили на украинском языке (Здесь уже аптекари не помогут, нужно к узким специалистам)
Киевлянин Олег Хаврук собрался подавать в суд на аптеку "Белая Ромашка" в столице из-за того, что там его отказались обслуживать на государственном языке.
Как рассказал нам мужчина, 30 марта он приехал в аптеку, так как ему нужно было купить препараты для лечения глаза. Олег Хаврук обратился к сотруднице аптеки по-украински, однако та ответила ему по-русски и не отреагировала на просьбы покупателя перейти на государственный язык.
После этого он обратился к кассиру за соседней кассой с той же просьбой – обслужить его по-украински, но и в общении с девушкой также получил отказ говорить на государственном языке.
Заведующая попыталась нивелировать конфликт, уведомив мужчину, что ее сотрудники готовы вернуться к обслуживанию на государственном, но они заявили, что не собираются никого обслуживать по-украински.
По словам Хаврука, такие нарушения имели систематический характер, потому что еще 7 декабря 2014 года он обращался в администрацию аптеки по тому же поводу, поскольку одна из работниц данной аптеки еще тогда отказывалась проводить обслуживание в соответствии с законодательством.
"Я даже получил ответ в книге жалоб и предложений, где ответственная работница заверила меня, что с Аллой Ефимовой была проведена беседа и ей даже объявлен выговор, а сама администрация заведения обязуется в дальнейшем не допускать подобных ситуаций и общаться с клиентами на государственном языке", – рассказал мужчина.
В конце концов покупатель вызвал милицию, чтобы правоохранители "прекратили систематическое нарушение законодательства и восстановили его законные права".
"После вызова милиции я вынужден был прождать час приезда патруля и написать заявление о нарушении законодательства и совершении дискриминационных действий по отношению ко мне, как гражданина Украины и потребителя услуг аптеки. Теперь жду открытия производства органами МВД и надеюсь, что хоть они смогут защитить право украинца на получение обслуживания на украинском языке в столице Украины", – говорит Хаврук.
По его словам, если в аптеке будут продолжать нарушать права украиноговорящих граждан, ему придется подавать в суд, чтобы он лишил их лицензии.
Как рассказала "Сегодня" менеджер по персоналу сети фарммаркетов "Белая ромашка" Екатерина Бобошина, такой инцидент действительно имел место. "Насколько мне известно, наши сотрудники не отказались обслуживать гражданина по поводу украинского языка. С девушками провели разговор, они у нас не конфликтные", – добавила она.
В Голосеевском РУВД подтвердили, что 30 марта их сотрудников вызывали на место конфликта. "Вызов по 102 поступил в 17.37. Туда был направлен патруль, было взято заявление. Материалы сейчас находятся в территориальном отделении милиции на расследовании, есть регистрация. Материалы занесены в Единый реестр", – объяснили в милиции.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Происхождение Русского языка и России. (Летопись Руси 1701 год)
До прибытiя малорусскихъ ученыхъ въ московскомъ государсве царила грубая мрака невежества. Когда въ 1627г. Лаврентiй Зизанiй-Тустановскiй, учителъ львовской Ставропигiйской, затемъ виленской школы, прiехаль въ Москву, щобы дати для духовной цензуры свой катехизисъ, имелъ онъ такую диспуту съ двома московскими монахами:
-Да как же те светила движутъся и обращаются - спросилъ Зизанiй
- По повелению Божiю - ангелы служатъ и ихъ водять - отвечаютъ московскiй мудрецы.
Московское правительство, сознавая необходимость просвещенiя своего народа, безъ малороссiйских ученыхъ обойтись не могло, и потому покровительствовало ученымъ изъ юга.
Кiевскии ученыи принесли съ собой въ Москву свои малоруссiи учебники, книги - и малороссами выработанный литературный языкъ принялся въ всей Россiи. Петръ Великiй сделалъ его официальнымъ. Великороссы были потому принуждены применити къ нему свое произношенiе.Они стали писать малорусской фонетикой, но выговаривати слова немного отменно - по великорусски.
Они принесли съ собою и названiе "Россiя" которое Петръ Великiй сделалъ тоже офицiальнымъ.