"ТАЙНА ТРЕТЬЕЙ ПЛАНЕТЫ" (1981 г.)
Потрясающий по сюжету,анимации и музыки мультфильм "Тайна третьей планеты" снятый по мотивам книги Кира Булычева "Путешествие Алисы" полюбился, как детям,так и взрослым,и даже сегодня он даст фору многим зарубежным мультфильмам.
Работа над фильмом продолжалась целых четыре года — и, по словам создателей «Тайны третьей планеты», была непростой. Изначально режиссёр Роман Качанов хотел делать фильм в особой технике, при использовании которой реальных актёров снимают на киноплёнку, а потом уже анимируют их движения, — но позже отказался от этой идеи. Кстати, до этого самые известные его работы были созданы в технике кукольной анимации: «Варежка», «Крокодил Гена», «Чебурашка».
Для автора внешнего облика героев картины, художественного руководителя и режиссера студии «Анимос» Натальи Орловой, этот мультфильм был одним из первых после ВГИКа, и она волновалась, что не справится с задачей. Её любимым персонажем стал Громозека: в книгах Булычева нет детального описания этого героя, только «восемь рук, ноги как у слона и нос как воздушный шар» — и Орлова пользовалась творческой свободой в создании целостного обаятельного образа. Правда, количество рук у персонажа пришлось уменьшить из-за технических ограничений — вместо восьми их у него осталось «всего» шесть.
Дочь Орловой, актриса Екатерина Семёнова, рассказывала, что Алиса в мультфильме была нарисована с неё, а прототипом капитану Зелёному послужил её отец, режиссёр Тенгиз Семёнов. Поклонники фильма не раз шутили по поводу сходства этих двух персонажей, которые по сценарию не состоят ни в каких родственных отношениях.
Непростой задачей стало создание вымышленных планет, на которые попадали герои: «Я конечно смотрела литературу, но, скорее, шла от образов, которые были заложены в сценарии. Планета Шелезяка была вся из железных бункеров, населенная роботами, планета Блук – с зоопарком и зверями. Все строилось на фантазии», — поясняла художница.
Дублированная версия «Тайны третьей планеты» в США впервые вышла в 1987 году, но она считается не слишком удачной. Совсем другая судьба была у второй версии, озвученной в 90-х: в ней Алисе подарила свой голос актриса Кирстен Данст, а птицу Говорун озвучил Джеймс Белуши. Позже фильм неоднократно переводили на разные языки, и в его озвучивании принимали участие такие звёзды, как Робби Уильямс, Хью Грант, Хью Лори, Жан Рено, Тото Кутуньо и Адриано Челентано.
Кстати, оригинальную версию на русском языке тоже озвучивали звезды кино: Всеволод Ларионов (профессор Селезнев, птица Говорун), Василий Ливанов (Громозека), Рина Зеленая (Колина бабушка).
Популярность фильма убедила научного сотрудника Института востоковедения Игоря Всеволодовича Можейко «признаться» в написании детских научно-фантастических книг. Дело в том, что он скрывал своё увлечение от руководства института и работал под псевдонимом Кир Булычев, опасаясь увольнения — но в 1982 году за создание фильма «Через тернии к звёздам» и мультфильма «Тайна третьей планеты» творческая группа была награждена Государственной премией СССР, и с инкогнито пришлось расстаться.
Успех картины был невероятным, позже в нашей стране было снято еще пять фильмов о приключениях Алисы. Самым популярным из них стал сериал «Гостья из будущего»
Отличия от книги:
Действие перенесено из XXI века в XXII.
Отсутствуют сцены первой главы, в которой Алиса и её друзья ищут замену утонувшему при ловле огромной щуки золотому самородку из школьного музея, и из второй, где одноклассники Алисы, с помощью «Пегаса», «зайцами» пытались улететь на Луну, где проходит футбольный матч. Также отсутствует третья и четвёртая главы (про головастов.)
Внешность Громозеки в мультфильме сильно отличается от его внешности в книге.
Отсутствует эпизод на Луне, где при встрече Громозеки и профессора Селезнёва Громозека даёт автограф бабушке, называя её юной землянкой.
В экипаже «Пегаса» отсутствует капитан Геннадий Полосков, а его место в мультфильме занимает бортмеханик Зелёный, чей образ остаётся без изменений.
В книге великих Капитанов было три, а не два. Отсутствует Третий Капитан, обитатель планеты Фикс. Первый и Второй Капитаны в мультфильме получили имена Буран и Ким соответственно, в то время как в книге Первого Капитана зовут Всеволодом, а имена Второго и Третьего не упоминаются.
Индикатор в мультфильме сильно отличается от описанного в книге:
В мультфильме индикатор подарила героям улитка, в книге это была двухголовая змея на сотне тонких ножек.
В мультфильме индикатор — четырехногий прямоугольный параллелепипед, в книге же он десятиногий шар.
Если в мультфильме индикатор после того, как его стукнут, становился «Фиолетовым… В крапинку…», то в книге после того же действия он становился чёрным. «Фиолетовым в крапинку» в книге индикатор становился после куска сахара, что в книге указано как «лиловый разводами».
В мультфильме смазка роботов с Шелезяки была испорчена с помощью алмазной пыли. В книге к маслу были добавлены бактерии, превратившие смазку в наждачный раствор.
В книге Шелезяка не имеет атмосферы, в мультфильме герои сходят с корабля на шелезякинский космодром без скафандров.
Глава космических пиратов Крыс назван, как «Глот с планеты Катрук». Вместо внешности человека-насекомого он выглядит как гибкий гуманоид, похожий на червя с акульей пастью.
Говорун в мультфильме может только повторять слышанные ранее фразы, в книге же он умел не только повторять их, но и воспроизводить манеру и тембр голоса, которыми они были сказаны (в мультфильме на это есть определённый намек — фраза профессора Селезнёва: «Это голоса отважных капитанов!»). Также у книжного говоруна два клюва.
Отсутствует планета Шешинеру, на которой путешественники нашли склисса. В мультфильме они находят его на Блуке.
Тайна третьей планеты
Посмотрел англицкий Вариант "Тайны третьей планеты"
Именно Англицкий краткое просто поясню, что не понравилось:
- Мультфильм заметно сокращен. Музыка изменена. К тому же появились какие-то совсем странные закадровые мысли Алисы. В начале Алиса вообще хвастается про себя, что у нее крутые каникулы.
- Имена безбожно изменены. Какого ф*** Селезнев стал Ньютоном. Ну ладно я понимаю локализация но тут Дрейк самое подходящие тогда.
-Сюжет с озвучкой выглядит немного иначе.
R2D2 с антропоморфными манипуляторами в Космопорте
Прошивка у них кстати глючная, блок физических закономерностей случайно закомментили. Не учитывают влияние силы тяжести при вертикальных перемещениях транспортируемого груза.
У капитана Зеленого от этого острый приступ ипохондрии. Ему на таком программном обеспечении целый космозоопарк транспортировать обходя черные дыры...
Клип к песне "Kim&Buran - Tramplin" для конкурса ИИ-фильмов MyFilm[48]
[Пожалуйста, смотрите со звуком, ведь это клип к песне ☝️]
------
К сожалению, никакого места в этом конкурсе занять не удалось 😅
Задание можно было выбрать одно из трёх: "Создать трейлер к несуществующему фильму про волшебный лес", "Сделать клип с текстом каких-то современных рэперов 🤢" или "Создать красочный музыкальный клип на трек Tramplin группы Kim&Buran в стилистике Anime на тему “Космическое путешествие” в ретро-эстетике", которое я и выбрал
------
Вот победители конкурса, кто хочет сравнить:
1 место: «Winnie: Тропинка ярости» youtu.be/N1RM1iHr598
2 место: «GYSSY–LEBEDI» youtu.be/J3EFlMWv6rs
3 место: «Ozma» youtu.be/y5XrYm28das
------
У них хорошо получилось, поздравляю победителей 😊👍