Дополнение к посту о том, как финны во времена сухого закона самогон гнали
К этому посту нет необходимости писать текстовую вводную - обо всём уже рассказано здесь:
Как финны во времена сухого закона самогон гнали
Поэтому я просто выложу очередную финскую песню на эту же тему. Разве что она будет повеселее предыдущей (смею предположить, что перевод получился не без юмора - но это не мне судить) и рассказывает она не о буднях самогонщика на отдельно взятом хуторе, а о всех самогонщиках Финляндии вместе взятых:
Ещё о горячих финских парнях...
У меня уже был один пост с переводом финского шансона:
Финский дореволюционный шансон, или горячие финские парни
Нынешний же пост - своего рода "вторая часть", потому как песенка повествует об одном из персонажей из первого поста (персонаж не вымышленый!). А именно, как он куевертил, куевертил, и в закономерном итоге докуевертился:
P.S: прошу меня простить за короткое и бессвязное текстовое предисловие. Из-за текущих событий не могу ни на чём концентрироваться 😢
Как хорошо подняться в облака - финская версия
Заглавную песню из фильма "За спичками" слышали многие. Но, поскольку фильм этот - совместное производство СССР и Финляндии, существует и финская версия этого фильма, и все песни (которых в фильме всего две) в нем звучат на финском языке. Я пока перевела только одну - главную тему фильма:
Музыку для фильма написал Александр Зацепин, сыграл мелодию Государственный симфонический оркестр кинематографии. В советской версии фильма песню исполняет Иосиф Кобзон, в финской - Эркки Леппянен.
Также хочется отметить схожесть русского и финского текстов. В моем переводе, конечно, есть отличия (иначе не зарифмуешь), но если переводить без цели зарифмовать - получится почти один в один с русской версией песни.
Ну и, как вы все знаете, это очень добрая и безмятежная песня - как раз то, чего нам всем сейчас не хватает среди сплошного негатива. Попробуйте подняться в облака хотя бы на те две минуты, которые длится песенка...
Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
Трудности перевода
Я бегу по выжженной земле
Схлопывая каску на ходу
Мой "Фантом" белой растопыренной стрелой
С грохотом взбирается вверх
Эта синяя даль такая мирная
Даже жалко беспокоить.
Как жаль, что ты этого не видишь,
Мой путь далек и нелегок
Мой F4 все мчится на восток
Я делаю левый поворот
Я скорее мститель, чем летчик
Наклоняюсь, чтобы навести оружие
Две ракеты направляясь к месту назначения.
Делаем очередной раунд.
Я вижу в небе полосу белого дыма.
Мой F-4 начинает терять высоту .
Чтобы спасти жизнь, меня катапультировали,
Растянулись ремни
Как только я приземлился, сразу дикий крик раздался из кустов
Желтолицые Чарли там визжат как белки
Я упал на землю и замер.
Снова иду по проклятой земле
Без каски на голове
Солдаты тычут меня в ребра
Своими пушками сзади
Моя жизнь оказалась на грани.
«Кто был пилотом, который сбил меня с ног?»
Я спросил одного из венчурных капиталистов.
Чарли на допросе мне ответил: "Это был наш летчик Ли Си Цын"
Ты лжешь зря
Я отчетливо слышал передачу: "Коля, иди! А я их ударю!"
"Ваня, бей их! Я прикрою!"
Русский ас Иван сбил мой самолет.
Далеко в моем дорогом Техасе
Мама и папа ждут, когда я вернусь домой.
Но мой "Фантом" как падающая звезда
Пересек ясное голубое небо.
Я больше никогда тебя не увижу.
Наткнулся на текст очень известной песни переведённый на английский, решил перевести гуглом.